TRABALENGUAS  

Antonio de Nebrija en el libro dedicado a la Gramática de la Lengua Castellana nombra el cálepos y lo define como una sentencia de sílabas y palabras que con mucha dificultad se pueden pronunciar. En este uso manda Quintiliano que se exerciten los niños porque después cuando grandes, no aia cosa tan dificile que no la pronuncien sin alguna ofensión. Tal es aquello en que solemos burlar: 

"Cabrón pardo pace en prado;

 pardiós, pardas barvas a".  

                                                      (popular del siglo XV)                                    

A Benito un mozalbete

le dio un gorro pequeñito

diciendo:  No es un juguete,

Es un bonito bonete, Benito.

A Cleto y a Craso

se les quema la crema

y Cleto culpa a Craso

de que la crema se quema.

Alfreda fríe fresas frescas.

Las fresas frescas que freía Alfreda

no estaban frescas.

Año a año

el arañado cuñado aniñado

añade añicos de caña

al dañado apaño

de doña Maña.

Arranca a arrastrar,

arrastrador,

que el arrastrador

que no arranca a arrastrar

acaba arrastrándose.

Ayer Micho por capricho,

me echó la carne del macho

y me decía un borracho:

Micho mecha mucho macho.

 

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

servavichotmail.com

ir a la  Página Principal