Stranger walking through the night
I can't be seen 'cause I will fright
You got it wrong, I got it right
Or else we get into a fight
Well, I know that I'm not fair
Cause I want more and I don't care
Come and face me if you dare
Yes I know that I won't fail, oh no, 'cause
Ego, I can't control my ego
I can't control my ego, I can't control my ego
Come on now!
Ego, I can't control my ego
I can't control my ego, I can't control my ego
Stranger walking through the night
You only see me in black and white
Well, no one pushes me around
Cause I'm the toughest guy in town
Well, I know that I'm not fair
Cause I want more and I don't care
Come and face me if you dare
Yes I know that I won't fail, oh no
Ego, I can't control my ego
I can't control my ego, I can't control my ego
Come on now!
Ego, I can't control my ego
I can't control my ego, I can't control my ego
I wanna be the best, don't care about the rest
I wanna have it all and I want it all now
I don't have a boss and I don't follow laws
I don't give a damn 'cause I am my own man
Ego, I can't control my ego
I can't control my ego, I can't control my...
Ego, I can't control my ego
I can't control my ego, I can't control my...
Ego, I can't control my ego
I can't control my ego, I can't control my ego
Ein Vogel kann im Käfig nicht fliegen,
Ein Vogel braucht zum fliegen die Freiheit.
Doch ein Vogel kann singen
Und sein Lied macht ihn frei.
Denn was seinem Vogel auch geschieht,
Immer bleibt ihm sein Lied.
Ja was einem Vogel auch geschieht,
Immer bleibt ihm sein Lied.
Manches mal sperrt man ihn im Käfig ein,
Er ist klein und er kann sich nicht befreien.
Doch ein Vogel kann singen
Und sein Lied macht ihn frei.
Denn was einem Vogel auch geschieht,
Immer bleibt ihm sein Lied.
Ja was einem Vogel auch geschieht,
Immer bleibt ihm sein Lied.
[Und manchmal im Leben geht es auch dir so,
Du glaubst du bist von der Welt vergessen
Und von den Menschen verlassen.
Und du fühlst dich wie ein Vogel im Käfig
Der nicht fliegen kann.]
Doch ein Vogel kann singen
Und sein Lied macht ihn frei.
Denn was einem Vogel auch geschieht,
Immer bleibt ihm sein Lied.
Ja was einem Vogel auch geschieht,
Immer bleibt ihm sein Lied.
Ein Vogel...
Denn was einem Vogel auch geschieht,
Immer bleibt ihm sein Lied.
Ja was einem Vogel auch geschieht,
Immer bleibt ihm sein Lied.
Ein Vogel im Käfig.
Dan:
Ich bin ein Vater, wie viele andere auch.
An 12 junge Menschen habe ich das Leben weitergegeben.
Darin sehe ich den Sinn meines Lebens.
Alles was wir brauchen, ist gesund zu sein.
Alles was wir haben ist eine Geige und ein Akkordeon.
Patrick:
Ich hab’ viele schöne, fremde Länder schon gesehen,
wenn ich mit den Kindern spiele lern’ ich zu verstehen.
Ich hab’ viele Schwestern, Brüder, Freunde und bin froh,
wir sind überall zu hause und auch nirgendwo.
Alle:
Eine Familie ist wie ein Lied, daß um diese Erde weiterzieht,
ein Lebensbaum der niemals verblüht, niemals verblüht.
Menschen aller Farben singen wir die Worte vor
und in allen Sprachen singt mit uns ein bunter Chor.
Warum kauft man Brot in jedem Land mit anderem Geld,
erntet man das gleiche Korn doch auf der ganzen Welt?!
Eine Familie ist wie ein Lied, das um diese Erde weiterzieht,
ein Lebensbaum der niemals verblüht, niemals verblüht.
Dan:
An der Spitze aller Länder sollten Väter stehen,
die in ihrem Familienglück das Glück der Völker sehen..
Alle Kids:
Uns’re Mädchen wünschen auch mal am Altar zu stehen
und die Jungen werden schon bald eigne Wege gehen.
Papa ist dann alt und singt so wie es früher war.
Dan:
So wie meine Kinder jetzt sind, dann der Enkelschar.
Alle:
Eine Familie ist wie ein Lied, das um diese Erde weiterzieht,
ein Lebensbaum der niemals verblüht, niemals verblüht.
Eine Familie ist wie ein Lied.
Como una promesa eres tú, eres tú
Como una ma?ana de verano
Como una sonrisa eres tú, eres tú
Así, así eres tú
Toda mi esperanza eres tú, eres tú
Como lluvia fresca en mis manos
Como fuerte brisa eres tú, eres tú
Así, así eres tú
Eres tú, como el agua de mi fuente
Eres tú, el fuego de mi hogar
Eres tú, come el fuego de mi hoguera
Eres tú, el trigo de mi pan
Como mi poema eres tú, eres tú
Como una guitarra en la noche
Como mi horizonte eres tú, eres tú
Así, así eres tú
Eres tú, como el agua de mi fuente
Eres tú, el fuego de mi hogar
Eres tú, come el fuego de mi hoguera
Eres tú, el trigo de mi pan
El trigo de mi pan, el trigo de mi pan
Es ist ein Ros' entsprungen aus einer Wurzel zart
Wie uns die Alten sungen, von Jesse kam die Art
Und hat ein Blümlein bracht, mitten im kalten Winter
Wohl zu der halben Nacht
Das Röslein, das ich meine, davon Jesaia sagt
Hat uns gebracht alleine Marie, die reine Magd
Aus Gottes ew'gem Rat hat sie ein Kind geboren
Wohl zu der halben Nacht
Das Blümelein so kleine, das duftet uns so süß
Mit seinem hellen Scheine vertreibt's die Finsternis
Wahr' Mensch und wahrer Gott, hilft uns aus allem Leide
Rettet von Sünd und Tod
Es waren zwei Königskinder, die hatten einander so lieb
Sie konnten zusammen nicht kommen, das Wasser war viel zu tief
Das Wasser war viel zu tief
"Ach Liebster, kannst du nicht schwimmen, so schwimme doch her zu mir
Drei Kerzen will ich dir anzünden und die sollen leuchten dir
Und die sollen leuchten dir"
Das hört' eine falsche Nonne, die tat als wenn sie schlief
Sie tät die drei Kerzen auslöschen, der Jüngling ertrank so tief
Der Jüngling ertrank so tief
Ein Fischer wohl fischte lange, bis er den Toten fand
"Sieh da, du liebliche Jungfrau, hast hier deinen Königssohn"
Sank in den Tod zur Stund
Sie nahm ihn in die Arme und küßt' ihm den bleichen Mund
Es mußt ihr das Herze brechen, sank in den Tod zur Stund
Sank in den Tod zur Stund
Once upon a time there was a family
Singing through the streets of Europe
Singing their dear heart sound
They went with open hearts
To every corner, every street
Every land, every town through Europe
Then came along a young man and said:
What can I do to help you through
To help you through my dear Europe
He came through the rain
Through the cold, through the storm, through the hard
Through the hard times we had, oh dear Europe
So he knocked on the door, the door of my heart
With tender insistance, you won my love
You won my heart and my fidelity, my prince of Europe
So here I am, your wife forever
On bended knee I promised you love
I promised you love with full fidelity to the prince of Europe
They went with open hearts
To every corner, every street
Every land, every town through Europe
Dodo, dodo, dodo, dodo
Dodo, dodo, dodo, dodo
La da da da da da
Every baby needs a mama, needs a papa
Close at hand
Every baby needs a mama, needs a papa
To hold their hand
I look in the eyes of a beautiful child
They tell me more than words
He reaches his hand and cries for something
Oh I'll give him all I have
Every baby needs a mama, needs a papa
Close at hand
Every baby needs a mama, needs a papa
To hold their hand
Birdies on the window
See the birdies on my window
If I could fly oh babe
Then I would fly ooh oh
I'm holding his hand
And giving my love
Through happiness and sorrow
And in no time
He'll be a big boy
Oh what a wonder of love
Every baby...
Close at hand
O little baby you're not alone
Explosions of colours and paints, show your face
Explosions of colours and paints, show your face
Show me your face, let me see your face
Explosions of colours and paints, show your face
Emotions that cover your face, show your eyes
Show me your face, let me see your face
Children are playing in the backyard
Children are playing in the frontyard
Children are playing in the backyard
Children are playing in the frontyard
Aaah... Aaah...
Explosions of colours and paints, show your face
Explosions of bad boys and girls, show your face
Show me your face, let me see your face
You stole my doll from me, you punkhead
You pulled my ears and now they're both red
You stole my doll from me, you punkhead
You pulled my ears and now they're both red
Show me your face, let me see your face
Explosions of colours and paints, show your face
Explosions of colours and paints, show your face
Explosions - explosions - explosions
Aaah... Explosions!