横浜から届く ハギーの手紙 (イラストをクリックしてファンレターをどうぞ!)
Nシステム ロシア政府が爆破事件をエコロジスト弾圧に利用している 東ティモール 会議室へもどうぞ!
http://www:.nets.ne.jp/GREENPEACE/press/99/release/19991004.html
グリーンピース、東海村に調査チームを派遣今もなお事故現場の町には、バックグラウンドを超える放射能がでている
グリーンピース・ジャパンから依頼で、グリーンピースインターナショナルは東海村のウラン加工工場で起きた核事故について詳しい情報を収
集するために、専門家を含む調査チームを派遣した。チームはオランダ人1人、ドイツ人2人の3名で、10月1日にアムステルダムを出発し、3日に
東海村で調査を始めた。
「施設周辺の放射能レベルと汚染の程度を明らかにしたい」と、原子力物理学者でありオランダで放射線防護の資格を持っているディードリッ
ク・サムソン(チームリーダー)は語った。
彼は続けて、
「現在、住友グループの子会社であるJCOと日本政府からのはっきりし
た情報がない」
「フランスのラ・アーグとイギリスのセラフィールドにある再処理工場から海に流れ出る放射能の廃棄物を調査した時と同じように安全を最優
先している」
「独立機関として、積極的に貢献したい」と語っている。
【東海村】
木曜日に臨界事故が起きてから数日間がたち、日本政府は「放射能レベルは通常に戻った」と発言した。
しかし、東海村のある区域で放射能レベルは、現在でもバックグラウンドレベルより高いレベルである。
3日(日曜日)の午後4時ごろに、グリーンピースの調査チームが測定した
ところでは、昨日JCOウラン加工工場の横にある県道62号線の中央付近
で1時間あたり0.54マイクロシーベルトになっていた。バックグラウンド
レベルは、0.1マイクロシーベルトで、昨日の測定は通常より5倍ほど高い。
4日(月曜日)に取ったレベルは、0.4マイクロシーベルトになっていて、放
射能レベルがゆっくりと落ちていることと考える。
工場から100m離れた場所では、バックグラウンドレベルより2.5倍高く
なっていて、工場から200m離れたところで、バックグランドのレベルに
戻っていた。その他の公道で取った測定に関しては、500〜600m離れた
ところでバックグラウンドあるいは通常のレベルになっていた。このレ
ベルも昨日と比べて、20パーセント低くなっていた。
濃縮ウランが臨界事故を起こしたため、施設から350m以内に住んでいる
住民が避難させられたし、10キロ圏内には、屋内待避勧告が出された。
しかし、土曜日に野中広務官房長官が「施設から350m半径の区域での放
射能レベルは通常に戻ったことを確認した」と発言し、避難勧告が解除された。
「日曜日に得た高いレベルの放射能の測定値は、その24時間ほど前に日
本政府によって通行禁止が解除された、県道62号線(原研道路)の中央付
近でとったものである。バックグラウンドレベルより相当高いレベルが
出ている間は、日本政府はこの道路を立ち入り禁止にすべきである」と、
グリーンピースの調査チームリーダーであるディードリック・サムソンが語った。
この高い値は、加工工場の建物からいまだに核分裂によって生成された
核物質からベータガンマ線核種がでているか、あるいは建物内に残留し
ている核分裂生成物からの放射線が原因と考えられる。この放射能を遮
蔽するために、建物の廻りには、関係者が3mの高さに砂袋の壁を設け
た。現在、この原因を確認するため、グリーンピースの調査チームはサンプルをとっている。
残っている放射性物質の除去に関して、グリーンピースは懸念してい
る。撤去計画についての情報はほとんど提供されず、除去計画について
の情報公開をグリーンピースは強く要求する。
「今回の事故は、日本政府の原子力政策の誤りを象徴する事故だ。この
失敗について国民はもとより世界に向かっても、きちんと情報を公開するべきだ」と、
グリーンピース・ジャパンの事務局長、志田早苗が言った。
[以上、1999年10月04日付プレスリリース
地球の友オーストラリアから20 日午後6時に入った知らせです。
オーストラリア上院は今日、1996のキャンベラ委員会、およびその後の国連総会の 諸決議に従い、全ての核弾頭の常時即発警戒解除することを、全員一致で決議した。 2000年の切り換えのとき核兵器の偶発的発射が発生することを防ぐための措置である 。 オーストラリア平和委員会のアイリーン・ゲールと地球の友オーストラリアのジョン ・ハラムは、以下のコメントを発表した
「議会が全員一致でこの決議を下し、核弾頭が平和の維持に役立っているとか、米ソ がコロラドに戦略的安定センター設立することに合意したのになんの懸念もないとい う冷戦の論理に陥ることがなかったのは心強いと語っている。
現在ロシアは3600発、米国は2000発の核弾頭を地上に配備している。偶発核戦争を防 ぐには、これらを警戒解除することが絶対に必要である。
コロラドのY2K戦略安定センター設立は歓迎できるが、それだけでは安定を完全には保証しない。12月27日まで業務を開始しないのも問題だ。オーストラリア政府は米ロ両国に核弾頭を外すよう要請してほしい」
新潟県の中越地方(長岡市周辺)の警察署の課長警部(40才)が今年の7月、
女性警察官との交際を巡って辞職した問題で、県警がこの警部の行動をNシステムを使ってチェックしていたことが判明しました。
県警内部から「本来の目的から外れた使い方だ」とする批判も出ていると地方紙が報道しましたが、
県警警務課の小熊課長は「Nシステムの存在や、調査に使ったかどうかはコメントできない」と話しています。
---新潟日報 9月7日 より---
新潟日報の関連記事です。
http://www.niigata-inet.or.jp/nippo/bak/99/bak0905.html
http://www.niigata-inet.or.jp/nippo/bak/99/bak0907.html
これでNシステムは素行調査に使われるのだということがはっきりしたと思われます。
緊急にファックスで抗議してほしいことが、またもや出てきてしまいました。
シドニーの地球の友からの連絡で、ロシアの著名な反核運動家が8月31日の爆破事件と
の関連を「疑われ」、脅迫を受けているとのことです。
下の申し入れ書を下記のあて先にファックスで送ってください。シドニーから私にメールの届いたのがきょうの昼12時33分55秒で、48時間以内にとの要請でした。時差1時間ですから、16日午前中ということになります。
Dear People,
VLADIMIR Sliviak, Russias most prominent antinuclear campaigner is being
threatened with blackmail and arrest by the Moscow police, working for the
FSB. He needs your support urgently. (See Vladimirs press release below).
I would like to fax this within the next 48 hours.
If you could all sign it for Vladimir that would be most helpful.
TO:
MINISTRY OF POLICE RUSSIA, 7-095-239-08-62
MINISTRY OF JUSTICE RUSSIA, 7-095-916-2903
MOSCOW CHIEF OF POLICE 7-095-200-93-05
F.S.B, MOSCOW, 7-095-975-24-70
cc Amnesty International
Human Rights Watch
Laurie Brereton, Shadow Minister for Foreign Affairs
Alexander Downer Minister for Foreign Affairs
Joschka Fischer, German Minister for Foreign Affairs
Maj-Britt Theorin, European Parliament
Ernst Gulcher, European Parliament
U.S. State Department, Russia Desk
ファックス文大意 モスクワ警察が9月6日に著名な反核運動家ヴラディミール・スリヴィック氏を
自宅前で、8月31日の爆破事件に関し書類を調べると称して尋問し、そのさいコステロ
フ警部補なる人物がマリファナを示し、協力しなければ、同氏のカバンの中にマリフ
ァナが見つると3年の懲役になる、と脅迫して一次的に逮捕。結局スリヴィック氏は
1時間半で釈放されたという事件があったと聞いている。同様な脅迫が同じ運動に携わ
るコズロフ氏にもなされたと聞いている。政府に対する批判と抗議の権利は、民主主
義国家では尊重されるものである。環境保護は、欧州で緑の党が閣僚を輩出している
例にも見るとおり、世界で合意されている。我々は、今回の事件が単なる誤りであっ
て、二度と同様のことが起こることはなく、貴国が法を守るものと信ずる。
Dear Minister of Police, Minister for Justice, FSB, and Chief of Police
Moscow,
We are writing out of deep concern for a friend and colleague, Vladimir
Sliviak, Director of the antinuclear campaign of Ecodefense, who we
understand was temporarily arrested and released recently outside his
Moscow home and who appears to be the object of police harassment.
Mr. Sliviak's beliefs and actions concerning nuclear energy and other
policies of the Russian government may not be to the liking of some
elements in your government but his beliefs and commitment are widely
shared around the world.
We understand that he was stopped outside his home on September 6, by
members of the Moscow police, (MUR) who said they were investigating an
explosion of August 31, 1999. It seems that Vladimir was shown marijuana,
and told that if he did not cooperate it would be placed in his bag and he
would then be arrested and jailed for three years. He was released after
1.5 hours.
We also understand another colleague of his, Mr. Kozlov, was similarly
threatened.
Vladimir Sliviak is well known to the environmental community worldwide,
and respected. There is no way that he could be involved in activities of
the type with which the police seem to wish to associate him.
The right to protest and to question and oppose government policies, is
enshrined in the democratic tradition and is an integral part of civil
society. It is also enshrined in a number of United Nations conventions. It
is not a luxury, to be dispensed with in times of difficulty.
The environmental movement in the U.S., Australia, and Europe is held in
high respect even by those it opposes. Green political parties have
prominent representation in many European parliaments and in the European
Parliament, and the German Foreign Minister Joschka Fischer is from the
Green Party. Other political parties have largely adopted parts of the
environment movements agenda.
You may be sure that the activities of the Moscow police and authorities
with respect to Mr. Sliviak are being very well observed by a large and
sympathetic worldwide community.
We trust that these incidents were in error and will not be repeated, that
the law will be respected and enforced above all by those whose duty it is
to do so.
John Hallam,
Nuclear Campaigner, Friends of the Earth Sydney.
Michael Mariotte
Executive Director
Nuclear Information and Resource Service
Washington, DC
★ここに、あなたの名前と、肩書きなどを添えてください。
Reply-To: "Vladimir Slivyak" <[email protected]>
For immediate release
以下は、より詳しい情報です。ロシア政府が爆破事件をエコロジスト弾圧に利用して
いることが書かれています。
Moscow
EXPLOSION DETAILS While all newspapers and TV channels discuss "Chechen",
"Dagestan" and "revolutionary writers" versions of the explosion at Manezh
square, provided by intelligence services, these services themselves
persecute ecologists and look for whom to blame among the witnesses of
another notorious political process.
People from Moscow Criminal Investigation Department (MUR) captured
Vladimir Slivyak, Director of Antinuclear campaign of Socio-Ecological
Union (SEU). The formal reason for the arrest was documents control, while
the real reasons were investigation actions within Manezh square explosion
suit.
People in civilian stopped the activist of environmental movement when he
was going out of his house; they refused to introduce themselves and to
explain the reason of the arrest. After documents control and numerous
questions about Slivyak's job, environmental organizations and
environmental movement in general, senior lieutenant of MUR 6th department
A.S. Kosterov (the only person whose documents were possible to look at)
stated that he "deals with terrorists" including investigation of
circumstances of the explosion at Manezh square. At the place of detention
Kosterov took a package with marijuana and threatened to "find it in the
bag" of the Director of Antinuclear campaign if he does not facilitate
actively enough "the course of the investigation". It appeared that MUR
staff is interested in Kochkarev Yakov Vladimirovich who must appear here
in the nearest future according to intercepted phone call.
REFERENCE: Y.V. Kochkarev is a witness for the defense in so called
"Krasnodar suit", notorious political process in the beginning of which it
was repeatedly stated about "prevention of murderous assault at Krasnodar
kray governor Nikolay Kondratenko". In the course of investigation of this
suit searches and interrogations of witnesses were performed with numerous
violations of Criminal and Judicial Procedure Code of RF. However the suit
broke up and the inquest failed to prove the accusation in political
terrorism.
Obviously intelligence services were not satisfied with the results
achieved. In the "conversation" with the detained Director of Antinuclear
campaign and then with other persons of this organization arrived to the
place of the event, senior lieutenant Kosterov stated that he personally
deals with "Krasnodar suit" from its very beginning and is absolutely
confident in the relationship between this suit and recent explosion at
Manezh, as well as that "all traces lead to environmental organizations".
Kosterov also stated that he knows for sure who committed this act of
terrorism.
Obviously the scandal "Krasnodar suit" is early to consider finished. There
is direct evidence of its transition to probably even more notorious
"terrorist trial". Apparently its main canvas has not been "knitted" yet -
that is why the method of shaking marijuana packages before one's face and
"conversations" without proceedings are again applied: the information
obtained in this way can be later filed there in the way the most suitable
for the inquest.
During "Krasnodar suit" "criminal group" was searched among informal groups
with radical views, but nothing serious came out of it, except that someone
lost laurels of the main fighter with terrorists. Probably bodies
investigating explosion at Manezh believe that ecologists are more serious
people and thus can be accused of more serious plot? Apparently working out
of this scenario took place during "Krasnodar suit", already then they
tried to have up many ecologists as witnesses.
LATEST NEWS: September 7th FSB people contacted via phone A.Yu. Kozlov,
representative of Voronezh division of SEU Antinuclear Campaign. They
demanded him to come for "informal conversation" on the topic of
antinuclear camp took place in September in vicinity of Novovoronezh
nuclear power plant. As an argument for his coming they stated: "Your
Moscow colleagues have problems, you do no want the same, do you?".
Obviously the "problems" meant marijuana package in hands of MUR officer
Kosterov, because official accusations to the Director of Antinuclear
campaign have never been brought. Only at parting MUR officers said to him:
"If we do not capture Kochkarev, consider yourself arrested".
Information on activities of Antinuclear campaign and about the camp near
Novovoronezh nuclear power plantcan be found in the Internet:
www.ecoline.ru/antinuclear
About "Krasnodar suit":
www.ecoline.ru/actions/bomba
www.ipclub.ru/identity/pres/
John Hallam
Friends of the Earth Sydney,
17 Lord street, Newtown, NSW, Australia,
Fax(61)(2)9517-3902 ph (61)(2)9517-3903
[email protected] http://homepages.tig.com.au/~foesyd
http://homepages.tig.com.au/~foesyd/nuclear/bbletter.html
PARCより、東ティモールの状況について、PARCに入ったメールを転送致します。すざまじい状況です。多くの皆さんにおしらせください!
Forwarded by Pacific Asia Resource Center <[email protected]>
---------------- Original message follows ----------------
皆様 >緊急のお願いです。大分の小野さんからのメッセージです。小野久さんは東チモールで投票監視活動をしてきました。少し幅を広げてお送りいたします。既に受け取られた方はご容赦下さい。また、皆様の回りでもできるだけ広げて送って下さい。こうしている間にも、スアイの教会難民が100人虐殺された、CNRT東チモールリーダーのレアンドロ・イサックが殺害された、というニュースが入ってきています。外国人を追い出し、インドネシア国軍による民族虐殺が始まっています。 |
>---------------
>緊急のお願い!!!
> 東ティモールの独立と東ティモールの人々の命が危機にあります。
> このまま、独立反対派「民兵」の暴力を野放しにしてはなりません。インドネシア
>に対する最大の援助国である日本に住む私たちは、日本政府に対して直ちに緊急の対
>応をとるよう求めたいと思います。
> 国際NGOの一員として東ティモールの投票監視ボランティアに行って来た小野久さ
>んの話やマスコミ情報などを総合すると問題点は次の通りです。
> 1,インドネシア政府は治安維持の責任を果たしていない。
> 2,インドネシア警察と国軍が反独立派の「民兵」と癒着している。
> 3,国連が治安部隊、あるいは平和維持部隊を持たないために危機に全く対応でき
>ない。東ティモールの住民を守るものが誰もいない。
> これらの点を早急に改善しなければ、東ティモールは再び大虐殺の場と化す心配が
>あります。
> 私たちは、緊急に高村外務大臣に対して別紙のような要請を行うよう皆さんに呼び
>かけます。一刻を争う事態になっています。ファックスを集中してください。
> よろしくお願いします。
外務省(アジア局)ファックス番号 03(3593)8037
>アジアと日本(私たち)の関わりを見つめる会
>連絡先 097(578)1047(小野)
>
★★[別紙]★★
外務大臣 高村 正彦 様
> すでにご存じのように東ティモールは危機的な状況になっています。 > 私たちの住む大分から小野久さんが、国連の東ティモール支援団(UMNAMET)によ >る住民投票過程を監視するために国際NGOの一員として2週間現地に滞在し、9月3 >日に帰ってきました。小野さんが目撃し、あるいは住民から聞いた話でも、警察は全 >く住民を守らず、民兵組織と友好的な関係にあるようだったとのことです。このため >民兵が思うままに残虐行為を働いているのです。 > 治安に責任を持つはずのインドネシア警察や軍は、ほとんど傍観に近い対応しかしていません。東ティモールが平和裡に、住民の選択を実現することはこれからの世界 >の平和にとって非常に重要なことです。私たちは、インドネシアにとって最大の援助 >国である日本が今こそ、その影響力を行使すべきだと考えます。 > どうか直ちにインドネシア政府に対し、以下のことを強く呼びかけてください。 > >1,インドネシア政府が治安維持の責任を果たしていないことを批判し、 治安維持に責任を持って対応するよう強く求めること。 >2,民兵を武装解除し解散させるようインドネシア政府に強く要請すること >3,インドネシア政府に対して、国連平和維持部隊の派遣を受け入れるよう 強く説得すること。 4,東ティモールにおけるインドネシア軍の速やかなる撤退、とりわけ、併 合派武装>集団の結成に深くかかわり、その訓練、資金、武器を供与してきた Kopassus(特殊部>隊)の即時撤退をインドネシア政府に求めること。 5,現地の治安をモニターするため、日本政府自らが東チモールに領事館を 設立すること。 6,以上のことを、インドネシア政府に対して援助の停止や経済制裁の可能 性を具体的に示しながら強く実施を求めること。 > > 1999年9月 日 > 署名 |
>
>----- End Included Message -----
>皆様:
>
>影浦です。日本時間、7日午前2時18分、IFET国際安全担当の
>Maggie Helwig より、IFETの人々は無事ダーウィンに着いたこと
>を確認したというメールを受け取りました。
>
>確認取れていない人の名前だけ、IFET安全担当から回っていまし
>て、そこに千松さんの名前はなかったので、一応、とりあえず千松さ
>んはOKでダーウィンについたということになりそうです。なお、一
>緒に逃げようとした東チモール人は誰も飛行機には乗せてもらえなか
>ったとのことです。
>
>他に、多少政治関係ニュースになってしまいますが、いくつかお知ら
>せします。(1)と(6)は、ちょっと気が狂いそうです。また朝日新聞や
>NHKでは、「インドネシアは治安回復に務めるため、警察と軍を増
>強し、東チモール人を退避させるもよう」と言うのでしょうか・・・
>
>(1)
>インドネシアCoorperatives大臣Adi Sasonoは、政府資産と開発資金を
>東チモールから撤退するとのべた。「中小企業庁(Dept. of Small and
Medium-sized
>Enterprises)は、国家資産を分離する(sic)27番目の州(sic)からすぐに
>引き上げることを考えている」とのこと。また、Sasonoは、東チモールへの
>開発資金はこれ以上使う必要はないとも述べている。
>(2)
>UN関係者によると、ディリでの放火や略奪には、手榴弾が使われたようです。
>The Independent [London](September 6, 1999)
>
>少し、行動の関係ニュース等を・・・
>(3)
>オーストラリアの労働組合がデモを行い、インドネシア製品の積み荷を扱わない
>ことにすると計画しているとのこと。「ハワードは民族虐殺と一緒のベッドに入
>っている」「東チモールを今救え」がスローガンです。僕らもいろいろとやって
>行きましょう。
>(4)
>メガワティがちょっと目先の意見を変えて、ハビビを「チモールでの惨劇はハビ
>ビのせい」であり(これには、そもそも投票を行うようにしたことも含む)、
>インドネシア人に結果を受け入れるよう、また、個人的に1975年の侵略以降
>東チモール人に加えられた暴力に個人的な謝罪を行った。(Reuter発, 9/6,by Amy
Chew)
>本当でしょうか・・・
>(5)
>
ロサンゼルス・タイムズは「民兵」を正しくギャングと呼び、インドネシア軍>によってリクルートされ、訓練され支払われている、という記事を出しました。
>(6)
>ウィラントは、東チモールに非常事態宣言を出すことに同意するよう議会に求め
>た。非常事態宣言下で治安部隊が機能する枠組みを作るのが目的とのこと。
>これによってちゅうちょなく東チモールで治安部隊が行動を取れることになり、
>治安を回復できるという。また、東チモールにさらに6個師団を送るよていで、
>そのうち3個師団は送られる途上であるとのこと。警察のチーフRusmanhadi将軍
>は東チモールの状況は収拾不能であり、1万5千人がディリの中央警察署に
>逃げ込んでいて、「彼らを国境(西と東の境)に退避させようとしている」と
>のこと。さらに、Brimob3個師団を東チモールに送ることを考えているとのこと。
---------------------------------------------------------------------
アジア太平洋資料センターPacific
Asia Resource Center [email protected]
PARC自由学校 PARC Freedom School 101-0052 千代田区神田小川町2-1 檜ビル3F Hinoki Bldg. 3F, 2-1 Kanda-Ogawamachi Chiyodaku Tokyo 101-0052 Japan tel: +81-3-3291-5901 fax: +81-3-3292-2437 http://www.jca.ax.apc.org/parc/(このホームページはいいよ) |