
ORIGINAL
(Washu) yamerarenai yamerarenai
(Kiyone) asane yokashi hirune
(Ryoko) yamerarenai yamerarenai
(Sasami) tsumamigui yashoku ochazuke
(Tenchi) yamerarenai yamerarenai
(Ayeka) terebi geemu karaoke
(Ryooki) yamerarenai yamerarenai
(Mihoshi) hinata bokko rutenburo
(Tenchi) yori michi
(Sasami) oshaberi
(Mihoshi) nagaburo
(Washu) mudazukai
(Ryooki) osekkai
(Ayeka) nagadenwa
(Kiyone) kataomoi
(Ryoko) yokorenba
(zenin) yamerarenai yamerarenai
ikutsu ni natte mo yamerarenai yamerarenai
shinde mo bakete mo umarekawate mo
(Kiyone) yamerarenai
(Washu) yamerarenai
(Ryooki) kappu raamen nekomanma
(Ayeka) yamerarenai
(Mihoshi) yamerarenai
(Ryoko) otokoasari uwasabashi
(Sasami) inemuri
(Tenchi) hayaben
(Kiyone) manga
(Ryooki) hanagenuki
(Washu) arasagasi
(Ryoko) tadazake
hashigozake mukaezake
(zenin) yamerarenai yamerarenai
(Ayeka) ikutsu ni natte mo
(zenin) yamerarenai yamerarenai
(Sasami) shinde mo bakete mo
(Ryoko) umarekawate mo
(Tenchi) yaritai koto yori
(Sasami) suki no wa
(Mihoshi) yamerarenai koto
(Kiyone) tachiyomi
(Ryooki) kaikui
(Mihoshi) kotatsu de mikan
(Ryoko) takanozomi
(Ayeka) zeitaku
(Washu) pachinko
maajan keiba
(zenin) yamerarenai yamerarenai
ikutsu ni natte mo yamerarenai yamerarenai
shinde mo bakete mo umarekawate mo
(zenin) yamerarenai yamerarenai
(Tenchi) yamero to iwarete mo
(zenin) yamerarenai yamerarenai
(Ryooki) shinde mo
(Kiyone) bakete mo
(Mihoshi) umarekawate mo
(zenin) shinde mo bakete mo umarekawate mo

(english translation)
(Washu) Unstoppable, unstoppable
(Kiyone) Sleeping in, staying up late, an afternoon nap
(Ryoko) Unstoppable, unstoppable
(Sasami) Sneaking food, midnight snacks, a light meal
(Tenchi) Unstoppable, unstoppable
(Ayeka) TV game shows, karaoke
(Ryooki) Unstoppable, unstoppable
(Mihoshi) Sunbathing, an outdoor bath
(Tenchi) Making sidetrips
(Sasami) Chatting
(Mihoshi) Long baths
(Washu) Wasting money
(Ryooki) Meddling
(Ayeka) Long phone calls
(Kiyone) Unrequited love
(Ryoko) Forbidden love
(zenin) Unstoppable, unstoppable
However old we might get, unstoppable, unstoppable
Even dead, even transformed, even born again
(Kiyone) Unstoppable
(Washu) Unstoppable
(Ryooki) Cup of Ramen, cat food
(Ayeka) Unstoppable
(Mihoshi) Unstoppable
(Ryoko) Man hunting, gossiping
(Sasami) Dozing off
(Tenchi) Early lunches
(Kiyone) Comics
(Ryooki) Plucking nose hairs
(Washu) Nit-picking
(Ryoko) Free booze,
Bar-hopping, drinking again the next day
(zenin) Unstoppable, unstoppable
(Ayeka) However old we might get
(zenin) Unstoppable, unstoppable
(Sasami) Even dead, even transformed
(Ryoko) Even born again
(Tenchi) More than something you want to do
(Sasami) Love is
(Mihoshi) Something unstoppable
(Kiyone) Standing around reading
(Ryooki) Shopping and eating
(Mihoshi) Eating mandarin oranges while under the quilted footwarmer
(Ryoko) High hopes
(Ayeka) Luxuries
(Washu) pachinko (?),
Mahjong, horseraces
(zenin) Unstoppable, unstoppable
However old we might get, unstoppable, unstoppable
Even dead, even transformed, even born again
(zenin) Unstoppable, unstoppable
(Tenchi) Even if they tell us "Stop!"
(zenin) Unstoppable, unstoppable
(Ryooki) Even dead
(Kiyone) Even transformed
(Mihoshi) Even born again
(zenin) Even dead, even transformed, even born again