..
Computers melegnano.net Melegnano.net
Associazioni 
la storia Parole comparate (1)
segue
La composizione lessicale delle lingue indoeuropee è un buon strumento per studi comparativi ed è stato possibile apprendere molto sui primi Popoli Indoeuropei studiando i suoni dei vari vocaboli dei vari linguaggi appartenenti alla famiglia indoeuropea. Per spiegare meglio il concetto, si sono prese in considerazione vocaboli attinenti allo stesso concetto nelle varie lingue di derivazione indoeuropea. Facendo un esempio con linguaggi attuali si considerino i termini che identificano il concetto di uomo. In italiano abbiamo: umano, uomo, maschio, marito, virile e per il momento ci fermiamo. Di questi vocaboli prendiamo in considerazione gli equivalenti nelle altre lingue indoeuropee: troviamo ad esempio in inglese: human, man, male, husband, manly. Si nota subito che molti termini sono assonanti altri non lo sono per nulla, soffermiamoci su virile, che non ha collegamenti fonetici con l'inglese (il manly è facilmente deducibile da man). Virile deriva dal latino vir; vediamo che infatti i latini hanno due termini per definire uomo: homo (cioè essere umano) e vir (cioè tutto ciò che identifica l'ideale di uomo, capiamo meglio se pensiamo al vocabolo virile e virtù che spiegano che cosa intendevano i latini per vir). Se proviamo a vedere in Celtico abbiamo il termine viro, derivante dall'indoeuropeo wiro che ha proprio un significato simile al vir latino ed in sanscrito troviamo vi'ra con lo stesso significato e  manu che significa più propramente essere umano. Altre deduzioni sono possibili analizzando quali vocaboli esistevano presso i vari popoli, considerando che se esisteva il vocabolo, doveva essere noto il suo significato. Un certo numero di termini indoeuropei comuni indica che l'allevamento del bestiame era la più importante delle occupazioni fra le popolazioni Proto-Indo-Europee, voci lessicali come: cavalli, bestiami, maiali, capre erano conosciuti ed usati.  Altrettanto importanti e numerosi sono i termini che hanno a che fare con l'agricoltura.  Gli studiosi ritengono che la terra d’origine degli Indoeuropei sia stata montagnosa, infatti, in tutte le lingue Indo-Europee vi è un considerevole numero di termini atti a definire le montagne e le colline. Fra i nomi delle piante, degli alberi e degli animali usati da queste popolazioni si trovano sia tipi propri europei che tipi che si possono trovare solo nel medio oriente.  Troviamo citati fra gli alberi la betulla, la quercia, il faggio e fra gli animali il leone, l’orso, il lupo, lo scacallo, la volpe, l’alce, il serpente, il topo, il castoro, tra gli uccelli, l’aquila, l’oca e la gru.  I Proto-Indo-Europei erano a conoscenza dell’esistenza del mare e di navi atte a navigarlo, sia a vela che a remi. Fra i primi Indoeuropei che penetrarono in Europa, sembra che i primi siano stati i Celti e gli Italici.  Non siamo ancora in grado, a tutt’oggi di collegare i reperti archeologici con le relative tribù, ma, in perfetto accordo con le più autorevoli teorie, possiamo affermare che i Celti sono rappresentati dalla cultura cosiddetta delle stoviglie di corda. Nel lontano terzo millennio a.c. incominciarono a migrare verso occidente (Francia e Germania meridionale), essi provenivano dalle aree basso danubiane, dove vivevano assieme agli Italici ed agli Illirici, essendovi giunti nell’antichità dalla zona caucasica dell’Afghanistan.   Il terzo millennio a.c. può essere considerato il momento in cui avvenne la separazione tra la lingua Celtica e quella Italica dal primitivo ceppo Indoeuropeo. 
I Greci identificavano il bue come bous, boos.
I Latini usavano bos, bovis
Gli antichi Umbri bum.
I Volsci bim
I Celti guhow
Gli antichi Irlandesi bo, bai
I Gallesi antichi buw
Gli antichi Bretoni bou
In Sanscrito gauh
In antico Avestano gaus
In antico Persiano gav