Jorge Lucio de Campos

 


Francis Bacon. Auto-retrato, 1973.

 


Cantar de amor entre os escombros não se resume a uma recolha de poemas que abordam, tematicamente, o amor e sua aspectividade acontecimental - vários deles, inclusive, já publicados nos livros anteriores de Frederico Barbosa: Rarefato (1990), Nada feito nada (1993), Contracorrente (2000) e Louco no oco sem beiras (2001) - outros tantos ainda inéditos, entretecendo agora, juntos, uma trama única, instável, multiplicadora de sentidos novos, “tudo isso expresso numa polifonia de efeitos formais de competência rara”, como celebra Clenir Bellezi de Oliveira em seu texto de apresentação. Divididos em oito segmentos ou distribuídos em oito zonas de agenciamento - ‘Formas de sentir’, ‘Sua voz, sua visão’, ‘Sussurro suave e vivo’, ‘Na caverna escura’, ‘Sono silêncio’, ‘De sonhos de ser’, ‘Este mar, meu coração’ e ‘Revolução permanente’, os quarenta e seis poemas da coletânea, independentemente de sua avaliação individual (do tipo: “gosto mais destes que daqueles” ou “agradam-me somente alguns, não a maioria” ou, ainda, “todos são, sem medo de errar, excepcionais” etc), despontam antes pelo que sinalizam ou, melhor, sintetizam relativamente à opus do autor, especialmente dois aspectos, a meu ver, dos mais relevantes, para um adequado entendimento de sua intencionalidade estética: a) a sua contundência (essencial, idiossincrática, pessoal) de ser; e b) o modo como se conecta com uma tradição (de investigação, provocação, reviramento) da linguagem. 

No que tange ao primeiro aspecto - e numa atenção, sobretudo, às duas séries (‘Formas de sentir’ e ‘Nós/Paisagens’) especialmente compostas para a coletânea - é possível afirmar que a poesia de Frederico se move no vazio de um tópos linguístico deliberadamente descentrado, por vezes desvairado em sua recorrência ‘solta’ de imagens coletivas - nunca definitivamente acabadas, apenas bosquejadas - ou melhor, “tatuadas na retina (...) (de um) olhar que segue vidrado” (cf. ‘Desenhos’), atravessado, o tempo todo, por capturas semânticas de inesperada procedência. Sua contundência se situa não tanto no olhar ou no ver, quanto no tentar expressar, labirinticamente, o que já era dédalo, vertigem, reverberação na própria percepção ruinosa (um pouco benjaminiana) da agoridade. Clenir fala ainda da memória, da poesia nela mesma, do mundo, de recortes do cotidiano, da angústia de ser em tempos convulsos, mas tudo isso converge para uma fabulação precária do hodierno que é a cara da coletânea: mais imagem que coisa, antes espetáculo que ritual, condição especular de cena efêmera, capturável pelo discurso como uma fotografia não-legível, porém fruível num relance de selvageria. Contundente, o olhar paira sobre o que é olhado sem propriamente vê-lo, paralizando, diretamente, o ato significante, para só então, a partir daí, tentar dissecar-se (olhar-se olhando) junto com a própria palavra, como um Perseu que, invisível e aéreo - mas ainda temente do poder de petrificação das Górgonas - brune seu escudo (a linguagem) de modo a trabalhar não com o que este reflete, mas com o próprio reflexo, com o próprio rebrilho do que é dito em sua gratuidade de dar-se. Segundo esta lógica de contundência, em Cantar de amor, palavra e coisa pouco se permitem em termos de permuta, cada uma apenas sendo o que é no torpor da outra.

Quanto ao segundo aspecto, Frederico propõe um tratamento do elemento poético que privilegia sua capacidade de desvelamento conceitual (o que considero, particularmente, admirável) e não sua potência de ocultamento pela metáfora. Prioriza sua possibilidade de matéria e não seu vigor de componência. Se, por um lado, procura distender sentidos ‘instituídos’ rumo a polissemias improvisadas, pelo outro, recompõe, nomadicamente, os resíduos resultantes, à maneira das tesselas de um mosaico ou de um amplo patchwork neoplasticista. Como que imobilizada, a palavra ora é quebrada, ora despedaçada, ora anatomizada até se transformar em imagem sem som (mancha), som sem sentido (ruído) e sentido sem senha (gagueira) - num espalhamento imagético-sintático que acaba sendo um surpreendente traço estilístico a atravessar o corpo do livro. Extrair palavras-outras de palavras-mesmas, desfazer o grámma do que é dito, utilizando seus componentes para dar (propor) significações ligeiras ao que é (ou funciona como real), aliando esse protocolo à tentativa de dizer o máximo possível sobre tudo que hoje - ao menos aparentemente - faz sentido, é, a meu ver, o grande mérito dessa nova coletânea de Frederico que, em um de seus mais sintomáticos momentos, afirma que “nenhuma metáfora / traduz a falta / nenhuma imagem / exata” e, em outro, resume a junção daqueles dois aspectos em que o que pode ser dito, em termos poéticos, parte da contundência de ser, mas se completa, minimamente, no apuro da forma, na melhor das opções possiveis de dizê-la, ou seja, “como paisagem / explodindo a geometria”. 


[email protected]

Retornar