M.C.: Raymond Johnson
Narration: Oozora (?) Hiroko
Chorus: Pokémon Kids
Romanization: Watagawa
Hotaru
Any Pokémon where I know the translated version of their
name (i.e., Gyaroppu would be Gallop), if they have one, is listed by that
name. Otherwise, I romanize the katakana directly as I read it.
If something is in between brackets "[ ]", then that is how the
preceding word(s) were written in the Japanese lyrics.
1 (M.C.)
Hello Kids!
Kimi wa mou, tappuri POKEMON tsukamaeta?
POKEMON hyaku gojuu ichi [151] piki tsukamaeta kimi mo, madamada no
kimi mo.
"POKEMON Ieru ka na?" ni chousen da!
How's your mouth rolling today!
Pikachuu / Kairyuu / Yadoran / Pidgeon
Koduck / Koratta / Zubat / Gallop
Thunders / Menokurage
Pauwau / Karakara / Tamatama / Garagara
Fushigidane!
Arbo / Evie / Utsudon / Elebuu
Kabigon / Kabuto / Saidon / Jugon
Polygon / Digder / Dodrio / Gengar
Dogas / Rougula / Nyaasu / Showers
Kusaihana!
La · la · la ieru ka na?
Ki · mi · wa ieru ka na?
La · la · la ieru ka na?
POKEMON no namae!
2
Cocoon / Ghost / Iwaaku / Hitokage
Lucky / Ratta / Onidrill / Coil / Recoil
Pukurin / Zenigame / Nyorozo / Tosakinto
Fire / Booster / Foodin / Buubar
Strike!
Caterpie / Pixy / Seadra / Raichuu
Hitodeman / Crab / Nidoqueen / Sandopan
Azumaou / Trancell
Dodo / Tattsuu / Guardy / Mankey
Dokukurage!
La · la · la ieru ka na?
Ki · mi · wa ieru ka na?
La · la · la ieru ka na?
POKEMON no namae!
3 (M.C.)
Koko kara GARA tto SUTAIRU maete miyou!
One, Two, Three, ah-here we go!
(Yeah!) Onisuzume / Sand / Parasect
Sleep / Beetle / Kyros / Pidgeott
Koi King! [KO · I · KI · N · GU!]
Saihorn / Matadogas / Fushigisou / Kamex
Shellder / Thunder / Lizard / Nassie
Betobeton! [BE · TO · BE · TO · N!]
Poppo / Utsubot / Purin / Kacy / Betobetar
Garoola / Gyarados / Goroonya / Pippi
Ishitsubute! [I · SHI · TSU · BU · TE!]
Golduck / Omunite / Golbat / Arboc
Nidoran (mesu!) / Nidoran (osu!)
Nazonokusa! [NA · ZO · NO · KU · SA!]
(M.C.)
Meccha ee onaji denga na!
La · la · la ieru ka na?
Ki · mi · wa ieru ka na?
La · la · la ieru ka na?
POKEMON no namae!
4 (M.C.)
All right,
Tsugi wa naki na gara utte mirutte no wa, dou?
Nyorobon / Kamonegi / Laplace / Lafreshia
Kabutops / Nidoriina / Baryard / Marmine
Fushigibana / Paras / Lizardon
Konpan / Yadon / Metamon / Ghos
Biriridama!
(M.C.)
All right, kids.
It's time to take a break, here.
(Narration)
Fushigi na fushigi na iki mono
Doubutsu shizuka ni wa nottenai
POKETTO MONSUTAA chijimete POKEMON
5 (M.C.)
Koko made taeru nante, taishi tamon da.
Demo, muzukashii no wa, koko kara da yo.
Yo—shi, ikki ni RASUTO SUPOTTO da!
One, Two, Three, ah-here we go!
Yunghelar / Kingler / Sawamular / Ebiwalar
Kairikii / Sleeper / Goorikii / Starmy
Madatsubomi / Puchira / Nidoriino / Persian
Hakuryuu / MewTwo / Kyuukon / Spear
Beloringer!
Butterfree / Dugtrio / Nidoking / Omustar
Parshen / Nyoromo / Goroon / Rokon / Kentaros
Poniita / Monjala / Miniryuu / Wanrikii
Morphon / Kameeru / Windy / Freezer
Okorizaru! [O · KO · RI · ZA · RU!]
La · la · la ieta ka na?
Ki · mi · wa ieta ka na?
La · la · la ieta ka na?
POKEMON no namae!
La · la · la ieta ka na?
Ki · mi · wa ieta ka na?
La · la · la ieta ka na?
POKEMON no namae!
(M.C.)
OKIDOKI!
Now that's the way to say it.
Are? Chotto matte!
Moshikashite, mou ippiki wasuretenai?