Now the time, has come, to go our own ways.
Many precious moments cross my mind.
I recall, the days, all the best days of my life,
right before the final curtain falls.
Though we�ve been together for so long,
at last the time has come,
but it�s hard to realize it�s over now.
Goodbye, it's the end of the show.
A last farewell and then we�ll have to go.
Take heart, and keep your tears away.
But save them for an other rainy day.
Goodbye, it's the end of the show.
A last farewell and then we�ll have to go.
To pack up, and clear out, it�s a hard thing to do,
to carry on my best friends, without you.
How it hurts, my wounded heart, now�s the time we must part,
so let me wish good luck to all of you.
Though we�ve been together for so long,
at last the time has come,
but it�s hard to realize it�s over now.
Goodbye, it's the end of the show.
A last farewell and then we�ll have to go.
Take heart, and keep your tears away.
But save them for an other rainy day.
Goodbye, it's the end of the show.
A last farewell and then we�ll have to go.
Goodbye, it's the end of the show.
A last farewell and then we�ll have to go.
Mon amour
=========
Achetez mes gens, voyons, achetez mes fleurs
C'est la vie d'une fille, isol�e toujours
Mais l'avenir est formidable
Quand viens-tu chez moi
Mon amour, tu es ma rose
Qui ne va jamais passer
Je t'adore de jour en jour
Mademoiselle d'amour
The banjo man
==============
Wee, oh wee, oh when
(wee, oh wee, oh when)
my name is Dan
I'm the banjo man, I'm the banjo man
Playing when I can
Dee dee dee dee dum
(dee dee dee dee dum),
you hear the drum
Of the banjo man
Oh, the banjo man is back in town again
Oh, the banjo man is back
Oh, the banjo man is back in town again
Yeppa
=====
Yeppa (yeppa)
Yeppa (yeppa)
Yeppa (yeppa, yeppa)
Yeppa, yeppa, yeppa, c'est la f�te du vin et nous chantons,
Yeppa, yeppa, yeppa, tous les jours avec l'accord�on,
Yeppa, yeppa, yeppa, oui, car les vacances sont arriv�es; vive la libert�
Je vide mon coeur, au revoir professeur,
temps pour la d�tente, une perspective riante,
allons � Paris, faire la noce, oui, oui, oui,
sauter, danser, sur les Champs Elys�es.
Yeppa, yeppa, yeppa, c'est la f�te du vin et nous chantons,
Yeppa, yeppa, yeppa, tous les jours avec l'accord�on,
Yeppa, yeppa, yeppa, oui, car les vacances sont arriv�es; vive la libert�
El Cordobes
===========
In the heat of the fight
He trembles inside
Never praise the day before it's over
He started to choke
To the finishing stroke
The crowd's only crying for more
In the wings where she whispered 'never say die'
Ohoh never say die
Only cold perspiration invades his keen eye
It's the moment we are waiting for
El Cordobes like a real cumbanchero
Ay ay ay ay he's the great matador
El Cordobes cumbanchi cumbanchero
Ay ay ay ay he's the man we adore
I fear the end of the show
A shivering thrill then we go
Rockin' the trolls
==================
He was a Scottish sailorman, who sure was right as rain
He'd like to tell you stories in a most peculiar way
With lowered voice and rolling eyes, the smell of booze and beer
"Beware my kids" he said, "because the trolls will soon be here"
"With crystal balls and magic bells, they're rulers of the night
So draw your swords and raise it high, 'cause now the time is right"
And then he'd say: "Think of me nice" and to me surprise
The Scottish sailor, he moved into the night
And while we all were waiting, cheeria cheera
The sailor was taken, 'till the day was breaking
He's rockin' the trolls tonight
And while we all were waiting, cheeria cheera
The sailor was taken, 'till the day was breaking
He's rockin' the trolls tonight
ja
Achetez mes gens, voyons, achetez mes fleurs
C'est la vie d'une fille, isol�e toujours
Mais l'avenir est formidable
Et mes fleurs sont fra�ches et aimables
Car je vais te trouver, mon amour, oui toi
Tout le monde m'assistera
Tout le monde conna�t, et tout le monde voit
La fleuriste du march� et sa boutique de fleurs
Mademoiselle tu es formidable
Quand viens-tu chez moi
Mon amour, tu es ma rose
Qui ne va jamais passer
Je t'adore de jour en jour
Mademoiselle d'amour
Mon amour, tu es ma rose
Qui ne va jamais passer
Je t'adore de jour en jour
Mademoiselle d'amour
Un jour je suis all� � la Place du March�
Et j'ai vu qu'elle avait disparu
J'ai demand� tout le monde s'ils ont vu peut-�tre la fleuriste
Mais personne ne savait o� elle se trouvait
J'�tais tr�s d�sesp�r�
Mais un jour je m'�tais assis dans un bistro
Et alors... Catherine, c'est toi
Oui, mon amour
Ma petit fleur
Car je vais te trouver, mon amour, oui toi
Tout le monde m'assistera
Mon amour, tu es ma rose
Qui ne va jamais passer
Je t'adore de jour en jour
Mademoiselle d'amour
Mon amour, tu es ma rose
Qui ne va jamais passer
Je t'adore de jour en jour
Mademoiselle d'amour
Yeppa, yeppa, yeppa, c'est la f�te du vin et nous chantons,
Yeppa, yeppa, yeppa, tous les jours avec l'accord�on,
Yeppa, yeppa, yeppa, oui, car les vacances sont arriv�es; vive la libert�
Yeppa, yeppa, yeppa, il y a la joie dans notre vie,
Yeppa, yeppa, yeppa, tous les monde chante cette m�lodie,
Yeppa, yeppa, yeppa, maintenant nous sommes comme un oiseau �coutez donc ces mots.
Je vide mon coeur, au revoir professeur,
temps pour la d�tente, une perspective riante,
allons � Paris, faire la noce, oui, oui, oui,
sauter, danser, sur les Champs Elys�es.
Yeppa, yeppa, yeppa, c'est la f�te du vin et nous chantons,
Yeppa, yeppa, yeppa, tous les jours avec l'accord�on,
Yeppa, yeppa, yeppa, oui, car les vacances sont arriv�es; vive la libert�
Et je paie un verre a ta sant�,
(je paie un verre)
et nous oublions tout, car c'est l'�t�,
(a ta sant�.. tout car c'est l'�t�)
et je crie au monde mon amour,
(je crie au monde)
viens dans mes bras toujours....
(mon amour... toujours)
Yeppa, yeppa, yeppa, il y a la joie dans notre vie,
Yeppa, yeppa, yeppa, tous les monde chante cette m�lodie,
Yeppa, yeppa, yeppa, maintenant nous sommes comme un oiseau �coutez donc ces mots.
Et je paie un verre a ta sant�,
et nous oublions tout, car c'est l'�t�,
je crie au monde ma ch�rie,
viens dans mes bras toujours....
Yeppa, yeppa, yeppa, c'est la f�te du vin et nous chantons,
Yeppa, yeppa, yeppa, tous les jours avec l'accord�on,
Yeppa, yeppa, yeppa, oui, car les vacances sont arriv�es; vive la libert�
Je vide mon coeur, au revoir professeur,
temps pour la d�tente, une perspective riante,
allons � Paris, faire la noce, oui, oui, oui,
sauter, danser, sur les Champs Elys�es.
Yeppa, yeppa, yeppa, il y a la joie dans notre vie,
Yeppa, yeppa, yeppa, tous les monde chante cette m�lodie,
Yeppa, yeppa, yeppa, maintenant nous sommes comme un oiseau �coutez donc ces mots.
�coutez donc,
�coutez donc,
�coutez donc ces mots.
Still remember? I met you in Castellamare
Moonlit night, candles bright, strumming chitarre
When you lay in my arms, so warm and tender
To resist you, I should have missed you, I had to surrender
Then you - you kissed me goodbye
You left me so lonely, thought I was the only to cry
But each night in dreams my darling
You're so close to me
"Che Sar�" "Lo saprai solo tu"
("Che Sar�" "Lo saprai solo tu")
I love you so much "mi amore"
(la la la la la la la)
Will you make my wild dreams come true
(la la la la la la la)
"Che Sar�?" "Lo saprai solo tu"
("Che Sar�?" "Lo saprai solo tu")
I call you my angel, my sweet "Rosa"
(la la la la la la la la)
Please give me the answer, oh, "Che Sar�"
(la la la la la oh, "Che Sar�")
Candelight, lustful night "vino", "cantare"
Took a chance, my first romance in Castellamare
Where you held me so tight, whispering: "Ti amo"
Was a fire with burning desire, when you said: "Andiamo"
Then you - you kissed me goodbye
You left me so lonely, thought I was the only to cry
But each night in dreams my darling
You're so close to me
"Che Sar�" "Lo saprai solo tu"
("Che Sar�" "Lo saprai solo tu")
I love you so much "mi amore"
(la la la la la la la)
Will you make my wild dreams come true
(la la la la la la la)
"Che Sar�?" "Lo saprai solo tu"
("Che Sar�" "Lo saprai solo tu")
To be your angel and sweet "Rosa"
(la la la la la la la la)
Please give me the answer oh "Che Sar�"
(la la la la la oh, "Che Sar�")
"Che Sar�?" "Lo saprai solo tu"
("Che Sar�" "Lo saprai solo tu")
To be your angel and sweet "Rosa"
(la la la la la la la la)
Please give me the answer oh "Che Sar�"
(la la la la la oh, "Che Sar�")
Bzn dvd's
Adieu BZN - The Last Show
BZN - Symphonic Night 1 & 2
Bzn - De Mooiste Muziek Specials
BZN - Teqiula Sunset
Bzn - Singles Collection
BZN - Die Mooie Tijd
BZN - Leef je Leven