Смерть на дороге

Стихотворение навеяно песней группы Rage "Death In The Afternoon" и представляет вольное ее переложение с добавлением истинно российских атрибутов

Гарольд Прогулкин, новый русский,

Точнее говоря, банкир,

Не то, чтоб мыслил очень узко,

Но он считал, что целый мир

Перед его лежит ногами:

С такими же, как он, друзьями

Ходил Гарольд в элитный клуб;

От заводских зловонных труб

Вдали, в элитном же предместье,

Имел роскошное поместье.

И Синди Кроуфорд сама

Сошла б от зависти с ума,

Его подругу увидавши...

(Прекрасна безо всякой фальши

Была подруга у него...)

Что ж тут добавить? Ничего.

Серега Кузнецов учился

В одном когда-то классе с ним.

А в жизни он чего ж добился?

Был в школе парнем он лихим,

Теперь — ни денег, ни работы,

Одни проблемы и заботы,

Которых не пересчитать...

И больше нечего сказать.

...День у Гарольда был удачным.

Банкир, счастливый до небес,

Не предавался мыслям мрачным.

Садясь в свой новый Мерседес,

Летя по новой магистрали,

Исполненный душевных сил,

Гарольд до пола утопил

Педаль, как славный гонщик ралли.

Вдруг прямо перед ним возник

Большой... О Боже! Грузовик!

Случилось, что Серега первым

На место бедствия попал.

(Он просто мимо проезжал —

И тут такой удар по нервам:

Ведь все, что он увидеть смог,

Его повергло в жуткий шок.

Рукою за сердце хватаясь

И, словно выпивший, шатаясь,

Он к Мерседесу подошел

И в нем Гарольда труп нашел.

"О Боже, — он твердил, — О Боже,

О, как же так, о, как же так?

Ты так богат был, ну и что же?

Ты мертв — богач, я жив — бедняк.

И эти деньги в луже крови

Не пригодятся уж тебе,

Какого б ни был ты сословья,

Отдать придется дань судьбе.

И ты, мой одноклассник бывший,

Погиб в расцвете самом лет.

Владел ты кучей денег лишних,

У гроба же карманов нет..."

Все это говоря, Серега

В себя тихонько приходил.

И понял, что не так уж много

Проблем, зато довольно сил,

Чтоб их решить, что жизнь прекрасна

И нет причин страдать напрасно...

И, преисполнен новых сил,

Он прочь скорее покатил...