Смерть на дороге
Стихотворение навеяно песней группы Rage "Death In The Afternoon" и представляет вольное ее переложение с добавлением истинно российских атрибутов
Гарольд Прогулкин, новый русский,
Точнее говоря, банкир,
Не то, чтоб мыслил очень узко,
Но он считал, что целый мир
Перед его лежит ногами:
С такими же, как он, друзьями
Ходил Гарольд в элитный клуб;
От заводских зловонных труб
Вдали, в элитном же предместье,
Имел роскошное поместье.
И Синди Кроуфорд сама
Сошла б от зависти с ума,
Его подругу увидавши...
(Прекрасна безо всякой фальши
Была подруга у него...)
Что ж тут добавить? Ничего.
Серега Кузнецов учился
В одном когда-то классе с ним.
А в жизни он чего ж добился?
Был в школе парнем он лихим,
Теперь — ни денег, ни работы,
Одни проблемы и заботы,
Которых не пересчитать...
И больше нечего сказать.
...День у Гарольда был удачным.
Банкир, счастливый до небес,
Не предавался мыслям мрачным.
Садясь в свой новый Мерседес,
Летя по новой магистрали,
Исполненный душевных сил,
Гарольд до пола утопил
Педаль, как славный гонщик ралли.
Вдруг прямо перед ним возник
Большой... О Боже! Грузовик!
Случилось, что Серега первым
На место бедствия попал.
(Он просто мимо проезжал —
И тут такой удар по нервам:
Ведь все, что он увидеть смог,
Его повергло в жуткий шок.
Рукою за сердце хватаясь
И, словно выпивший, шатаясь,
Он к Мерседесу подошел
И в нем Гарольда труп нашел.
"О Боже, — он твердил, — О Боже,
О, как же так, о, как же так?
Ты так богат был, ну и что же?
Ты мертв — богач, я жив — бедняк.
И эти деньги в луже крови
Не пригодятся уж тебе,
Какого б ни был ты сословья,
Отдать придется дань судьбе.
И ты, мой одноклассник бывший,
Погиб в расцвете самом лет.
Владел ты кучей денег лишних,
У гроба же карманов нет..."
Все это говоря, Серега
В себя тихонько приходил.
И понял, что не так уж много
Проблем, зато довольно сил,
Чтоб их решить, что жизнь прекрасна
И нет причин страдать напрасно...
И, преисполнен новых сил,
Он прочь скорее покатил...