ARCHIVO VIRTUAL DE SEMIÓTICA
1. MANUAL DE ESTUDIOS SEMIÓTICOS
1.3 CONCEPTO Y DESARROLLOS DE SEMIÓTICAS PARTICULARES
1.3.21.3 SEMIÓTICA, CINE Y TEATRO, TÍTERES.
Este texto constituye una propuesta a partir de la cual se invita a proponer cambios, ajustes y modificaciones, para su discusión en SEMIOTICIANS |
_____________________________________________
Message 429
From: Lauro Zavala <[email protected]>
Date: Fri May 12, 2000 6:10amSubject: Semiótica y Cine 1
Estimado Dr. Nadal:
En relación con su solicitud de referencias acerca de investigaciones
derivadas del artículo de Jakobson, especialmente en el área de la
comunicación audiovisual, me permito enviarle con estas líneas un reciente
trabajo que he elaborado acerca de las estrategias de enunciación
auto-referencial (metaficcional) en el cine moderno y posmoderno. Espero
recibir sus comentarios.
Cordialmente
Lauro Zavala
Depto. Educación y Comunicación
Universidad Autónoma Metropolitana
Campus Xochimilco, Ciudad de México
04560 México, DF
[email protected]
----- Original Message -----
From: José María Nadal <[email protected]>
To: <[email protected]>
Sent: Thursday, May 11, 2000 4:46 AM
Subject: [semioticians] Sobre "Lingüística y poética" y sobre la
función
poética
> Estimados amigos:
> Me gustaría saber qué consideráis fundamental
entre lo que se ha dicho
o publicado en los últimos años en el ámbito de la semiótica a propósito
del
famoso artículo de Jakobson.
> Gracias. Muy cordialmente,
>
> José María Nadal
> Dep. de Comunicación Audiovisual y Publicidad
> Fac. de CC. Sociales y Comunicación
> Universidad del País Vasco
> Apartado 644
> E-48.080 Bilbao, España
> tel. 34-94-6012404
> fax 34-94-4648299
> [email protected]
Acaba de circular un mensaje que envié a esta red, pero por razones técnicas en ella no se aceptan attachments. Por esta razón, a continuación incluyo el documento que mencioné en aquel mensaje. Cordiales saludos,
Lauro Zavala
Una tipología estructural de estrategias metaficcionales en cine y literatura
Lauro Zavala
Universidad Autónoma Metropolitana
Xochimilco, México
Metaficción y vida cotidiana
La metaficción es un campo de estudio poco explorado en nuestra lengua. La ficción acerca de la ficción, que incluye no sólo los cuentos acerca del cuento o las películas acerca del cine, sino las formas de experimentación con el lenguaje mismo de la ficción, se encuentra en las raíces de la misma tradición moderna.
La metaficción, entonces, puede ser entendida como un conjunto de estrategias retóricas cuya finalidad estética consiste en poner en evidencia las condiciones de posibilidad de toda ficción, es decir, de toda construcción de sentido y de toda textualidad como articulación de signos en un contexto cualquiera.
La reflexión semiótica que implica la existencia de la metaficción es parte substancial de todo proceso retórico, es decir, de todo proceso de comunicación. Sólo quien es capaz de reflexionar sobre su propio uso del lenguaje es capaz de comunicarse efectivamente. De ahí que la metaficción constituya un recurso retórico que sólo por un error de astigmatismo epistemológico ha sido considerado como una estrategia excepcional de comunicación. De hecho, podría pensarse que la metaficción es la condición sine qua non de la misma comunicación, pues sin su existencia sería impensable la confirmación o transformación de las convenciones del lenguaje.
La importancia del estudio de la metaficción, entonces, rebasa con mucho el terreno de la narativa, y se inscribe en la vida cotidiana, en la medida en que toda verdad es una ficción. Por esta misma razón, la comunicación social está apoyada, cada día de manera más explícita, en una lógica reflexiva. Esto es lo que ahora se ha empezado a estudiar bajo el nombre de meta-pop, que no es otra cosa sino la presencia de la auto-referencialidad en la cultura de masas.
Cuando todos los procesos y productos de la comunicación social están sometidos a esta lógica, nos encontramos ante un fenómeno nuevo: la redefinción constante de la cotidianidad a partir de una reflexión sobre sus condiciones de posibilidad.
Limitaciones de las tipologías existentes
La metaficción ha sido estudiada, en general, en tres áreas principales: narrativa literaria, narrativa cinematográfica y lenguaje ordinario. Sin embargo, raramente han sido señaladas las similitudes entre las formas de metaficción de naturaleza literaria y las de naturaleza audiovisual. En este trabajo los ejemplos que presento son casi exclusivamente cinematográficos, con el fin de mostrar la presencia cotidiana de una de las más populares formas de metaficción. Sin embargo, los mecanismos señalados pueden ser reconocidos con igual frecuencia en la narrativa literaria y en el lenguaje ordinario.
La mayor parte de la crítica acerca de la metaficción (en cine y en literatura) ha sido producida en el contexto europeo y norteamericano, y al margen de la retórica o de la teoría del cine. Casi todos estos materiales concluyen proponiendo modelos tipológicos, a pesar de que originalmente forman parte de una tradición de reflexión acerca de la naturaleza de la ficción y del lenguaje en general. Para mostrar este hecho es suficiente estudiar los estudios canónicos de Linda Hutcheon, Jean Ricardou, Lucien Dällenbach, Gérard Genette, Sarah Lauzen, Jaime Rodríguez y Robert Stam, entre otros.
Esta situación parece ser parte substancial de los estudios sobre metaficción, de acuerdo con la idea de que "(.) no theory of metafiction can be produced, only consequences for literary theory" ("no es posible producir una teoría de la metaficción, tan sólo consecuencias para la teoría literaria") (Linda Hutcheon 1980, 155) .
Sin embargo, las tipologías existentes tienen varias limitaciones, que señalo a continuación:
a) Incluyen la totalidad de una película o una novela en una sola categoría, y por lo tanto no consideran los múltiples mecanismos metaficcionales que están presentes de manera simultánea;
b) por lo tanto, las categorías propuestas en ellas no son muy útiles al enfrentarse al análisis de películas o textos narrativos específicos, lo cual permitiría distinguir lo que les da su especificidad particular;
c) por otra parte, no incluyen las muy interesante formas de metaficción producidas fuera de Europa y los Estados Unidos;
d) estas taxonomías no consideran la naturaleza de la metaficción corta y ultracorta
e) tampoco consideran el análisis de la metaficción cinematográfica
En este trabajo sólo me centraré en este último punto, ya que una discusión sobre el resto de los problemas señalados ocuparía un espacio mucho mayor.
Un ejemplo de las limitaciones señaladas se encuentra precisamente en la definición que ofrece Linda Hutcheon de metaficción posmoderna, ya que de manera deliberada se deriva de la lectura de novelas europeas, norteamericanas y canadienses. Cuando ella define a la metaficción posmoderna como historiográfica es necesario observar los numerosos ejemplos de metaficción en el cine hispanoamericano o leer los cientos de cuentos metaficcionales producidos en Hispanoamérica a lo largo del siglo XX para comprobar que no existe un solo ejemplo de metaficción historiográfica en ninguno de estos géneros (con tan sólo una o dos excepciones). Aunque Hutcheon engloba a los casos de metaficción hispanoamericana bajo el nombre de narrativa barroca, esa denominación no resuelve el problema conceptual que su mera existencia pone en juego.
La discusión acerca de la naturaleza de la metaficción posmoderna en Hispanoamérica y en el resto del mundo, así como la discusión sobre las demás limitaciones de las tipologías existentes, derivadas de esta limitación, es tema de otros trabajos (L.Zavala 1998a; 1998b; 1998c). A continuación me centraré únicamente en la propuesta de una tipología que no surja únicamente de la lectura de los materiales estudiados, sino que parta de un modelo más general, lo cual permite que pueda ser extrapolado a otros contextos de análisis, como la vida cotidiana o el lenguaje ordinario.
En otras palabras, en lo que sigue presento una tipología que podría ser considerada como una meta-tipología, en la medida en que puede ser utilizada para agrupar las categorías propuestas por las tipologías ya existentes en dos grandes estrategias retóricas, así como en su respectiva yuxtaposición para el caso de la puesta en abismo.
Esta tipología propone que hay tres clases de estrategias metaficcionales en el cine, derivadas del modelo estructural de Roman Jakobson:
a) Metonímicas: consistentes en el empleo de diversos procesos de iteración con diferencia
b) Metafóricas: consistentes en el empleo de diversos procesos de interpretación subtextual
c) Puesta en abismo, en cuyo caso se yuxtaponen diversas estrategias metafóricas y
metonímicas en función de una auto-referencialidad tematizada
En lo que sigue presento la argumentación que justifica esta meta-tipología, y muestro cómo, por su naturaleza igualmente tipológica, no escapa a las limitaciones de todo modelo descriptivo.
La falacia de las tipologías tautológicas
La mayor parte de los estudios de carácter general realizados hasta la fecha sobre la metaficción en cine y literatura, en lugar de proponer modelos de análisis han propuesto modelos de carácter tipológico. Estos modelos aparentemente son muy útiles en términos generales, pues permiten reconocer los diversos tipos de textos metaficcionales. Sin embargo, es necesario contar con modelos de carácter más preciso, en los que se señale la existencia de diversas estrategias metaficcionales. La utilidad que podrían tener estos modelos resulta evidente al observar que en un mismo texto o en una misma película coexisten diversos mecanismos metaficcionales.
En otras palabras, en lugar de una tipología externa, que permita clasificar los textos en tipos, lo que se requiere son modelos de análisis que permitan realizar análisis de textos específicos. Un modelo con estas características consiste, precisamente, en el diseño de una tipología interna, no de los tipos de textos metaficcionales, sino de los recursos retóricos puestos en juego en cada texto particular.
La tipología externa más conocida es la propuesta por Linda Hutcheon, quien ha señalado la distinción entre la metaficción tematizada (explícita) y la metaficción actualizada (implícita), además de establecer una importante distinción entre la metaficción diegética y la metaficción lingüística.
Esta doble distinción es fundamental para reconocer que no solamente aquellos textos cuyo tema es la ficción pueden ser considerados como metaficcionales, sino que, en general, toda experimentación con las convenciones literarias puede ser considerada como un ejercicio metaficcional.
Pero más allá de su enorme poder de seducción, esta tipología conlleva un doble riesgo conceptual.
Por una parte, este modelo taxonómico permite pensar que toda ficción literaria puede ser considerada como metaficcional, en la medida en que, por su naturaleza creativa, todo texto narrativo necesariamente trasciende las convenciones lingüísticas, genéricas, ideológicas o incluso lógicas en las que sin embargo se apoya para poner en juego la posibilidad de construir un espacio narrativo. Me refiero aquí al conjunto de presupuestos formales y referenciales que hacen posible lograr el balance entre las dimensiones descriptiva y prescriptiva, balance que permite distinguir a cualquier discurso narrativo de otros géneros del discurso (Paul Ricoeur 1996). Esto último significa que, llevado a sus últimas consecuencias, el principio taxonómico de este modelo pragmático legitima la idea de que toda ficción es metaficcional, sabiendo leer entre líneas los rastros de su naturaleza inevitablemente intertextual. Pero en el momento en el que una distinción lleva a la disolución de cualquier diferencia, el principio mismo de la tipología desaparece, y la lógica de la distinción tipológica deja de tener sentido. Esto es lo que llamo la falacia tautológica.
El otro riesgo derivado de esta tipología consiste, como ocurre con las tipologías internas (es decir, centradas en el reconocimiento de los elementos propios del género discursivo al que pertenecen), en que su utilidad termina siendo únicamente descriptiva. La mera clasificación de un texto como perteneciente a una u otra forma de metaficción no es suficiente para reconocer su especificidad textual, lo cual es o debería ser, en última instancia, el objetivo de todo análisis lingüístico, literario o cinematográfico.
Por otra parte, estas mismas tipologías internas (entre las que destaca por su exhaustividad la de Sarah Lauzen) están centradas en el reconocimiento de las estrategias retóricas de exageración, reducción, excentricidad o auto-conciencia explícita de trama, personaje, ambiente, tema, estructura, lenguaje o medio. Esta taxonomía tiene la limitación de permitir efectuar únicamente un reconocimiento de la estrategia retórica a la que se ven sometidos cada uno de estos elementos, es decir, estrategias tales como la exacerbación, la disminución, la eliminación, la sustitución o la multiplicación. Sin embargo, con el empleo de esta clase de tipologías no se llega a dar cuenta de la articulación que existe inevitablemente entre todos estos elementos durante la lectura del texto ni se llega a mostrar en qué consiste la especifidad estética de cada texto literaio o cinematográfico. Esto es lo que llamo la falacia descriptiva.
Cómo construir un modelo meta-tipológico
En este trabajo propongo lo que podría ser considerado como una meta-tipología, pues a partir de ella sería posible agrupar diversas categorías señaladas en las taxonomías existentes. Sin embargo, es necesario señalar que ninguna tipología puede escapar, por su propia naturaleza, de la falacia descriptiva y de la falacia tautológica.
La lógica de este modelo es la del doble eje de combinación y sustitución desarrollado en su momento por Roman Jakobson. A partir de esta lógica sería posible proponer la existencia de dos tipos básicos de estrategias metaficcionales en cine y literatura: estrategias metonímicas y estrategias metafóricas de reflexividad y auto-referencialidad. En este modelo trataré únicamente aquellas formas de metaficción tematizada y explícita, pues ello evita las confusiones a las que lleva la disolución de las fronteras entre ficción y metaficción.
Por otra parte, la puesta en abismo que caracteriza a los textos que tematizan y convierten en objeto de la trama narrativa precisamente la creación del texto que se está produciendo, constituye un tercer tipo de metaficción, en la que simultáneamente se superponen elementos metonímicos y metafóricos, y por lo tanto constituye un caso especial de metaficción.
Metaficción metonímica:
una retórica del fragmento y la combinación
La retórica del fragmento y la combinación es, precisamente, la retórica del montaje cinematográfico. Esta lógica se apoya en los mecanismo de autotextualidad, es decir, de la iteración de fragmentos en el interior de la narración. Esto produce un mecanismo de enmarcación (framing), donde un fragmento de la narración permite explicar la totalidad en función de su relación con otros fragmentos del relato.
A partir de las estrategias metonímicas el espectador reconstruye la posible articulación entre totalidad y fragmento. Y de ahí deriva la lógica misma del análisis, propiciada por la estructura de la narración. Estos mecanismos se apoyan en el principio de la iteración, es decir, de la repetición con diferencia. Un estudio más general de estos mecanismos en la cultura posmoderna se puede encontrar en los trabajos de Umberto Eco, Gilles Deleuze, Omar Calabrese y Gérard Gennette, entre muchos otros estudiosos de la intertextualidad itinerante.
Los principales mecanismos metaficcionales de naturaleza metonímica son los siguientes:
Iteración circular (Final como Inicio). Esta es la narrativa que se narra a sí misma (self-begetting narrative). El caso más carácterístico es el de la historia que concluye en el momento cuando el protagonsita decide que va a narrar la historia que acaba de ser contada, como es el caso de A la recherche du temps perdu (En busca del tiempo perdido) de Marcel Proust o Amator (El aficionado) de Krysztof Kieslowski. Al concluir la historia el lector descubre que lo que se ha narrado es la historia de la transformación del protagonista en el narrador de la historia, de la cual ha sido simultáneamente un testigo privilegiado.
Iteración diferida (Reciclaje de Nudos). Esta narración está construida como una constante repetición diferida de acontecimientos, donde cada repetición crea una diferencia, pues emplaza a un contexto distinto. Este es el caso de India Song de Marguerite Duras; L'Anne Derniere en Marienbad (El año pasado en Marienbad) o L'Homme Qui Ment (El hombre que miente) de Alain Robbe-Grillet. En todos estos casos el espectador recibe numerosas versiones contradictorias y fragmentarias de una historia que a su vez es muchas historias, parcialmente imaginadas, soñadas, inventadas o simplemente inexistentes
Iteración con variantes (Re-Enmarcación). Aquí el enmarcamiento es repetitivo (reframing) a partir de un modelo inicial. Esta es la función que cumplen las imágenes fijas en forma de postal con colores alterados que aparecen como capitulares al inicio de cada sección de Contra las Olas.
Iteración narrativa (Narrador Explícito). En este caso existe un narrador frenete a la cámara, de naturaleza externa a la diégesis. Se trata de un observador de la acción, que conoce el final del relato epifánico y cuya función consiste en establecer una especie de suspenso y un ritmo regular al relato, de tal manera que el espectador puede tomar cierta distancia antes de la revelación conclusiva. Este es el caso de la vecina en La Femme d'a Côte (La mujer de al lado) de Francois Truffaut; de la voz en off del narrador ya muerto en Sunset Boulevard, y de la cámara misma en Citizen Kane.
Metaficción metafórica:
una retórica de la selección y la sustitución
La lógica de la selección y de la sustitución es, en esencia, la lógica de la intertextualidad. Por esta razón se puede afirmar que toda forma de metaficción puede formar parte de una estrategia intertextual. En lugar de enmarcación, los mecanismos de selección y sustitución se apoyan en la lógica de las epifanías, es decir, de la revelación de alguna verdad narrativa frente a la cual el lector o espectador se encuentra inerme, a diposición de la instancia narrativa.
Condiciones Detrás de la Cámara (Distanciamiento Brechtiano). Este es el mecanismo retórico más característico de la narrativa moderna. Lo que aquí está en juego es una ruptura de las reglas de verosimilitud. La cámara en Zoot Suit (Fiebre Latina) constantemente muestra las escenografías del relato, y sin corte directo pasa de una a otra. Esto mismo ocurre en la secuencia inicial de Tout une Vie (Toda una Vida) de Claude Lelouch, donde se muestra el momento en el que una mujer pasea por la plaza pública y se congela esa imagen para mostrarla en la cabecera de la cama de la misma mujer en el momento de dar a luz el hijo del fotógrafo. O la secuencia final de E la Nave Va (Y la nave va) de Federico Fellini, donde se muestra que las olas que hemos visto durante el hundimiento del Titanic son parte de una escenografía montada ex professo.
Historia Detrás del Personaje (Epifanía del Rol). En este caso el actor sale de su personaje y se dirige directamente al espectador, interpelándolo precisamente en su calidad de espectador. Esto ocurre durante un momento en A Bout de Souffle (Sin Aliento) cuando el personaje de Jean Paul Belmondo se dirige a nosotros para comentar acerca del personaje de Jean Seberg, que está conduciendo el auto recién robado por él: "¿No les dije que ella es adorable?" Y ocurre constantemente en Tout Va Bien (Todo va bien), Sympathy for the Devil (Simpatía por el diablo) y Prénom: Carmen (Carmen), todas ellas de Jean-Luc Godard.
Autor Detrás del Narrador (Narrador Ultimo). El director o el autor del texto narrativo se presenta en algún momento detrás de la cámara, rompiendo la frontera de la cuarta pared. Este es el caso de Interview (La entrevista) de Federico Fellini.
Ficción Detrás de la Realidad (Metalepsis). La metalepsis es la yuxtaposición del plano ficcional y el plano referencial, como otro mecanismo de disolución de fronteras ficcionales. Este es el caso más frecuente de metaficción en el cine contemporáneo, y generalmente tiene un carácter muy irónico frente a las convenciones genológicas. El caso paradigmático es The Purple Rose of Cairo (La rosa púrpura del Cairo) de Woody Allen. Otros ejemplos importantes son Last Action Hero (El último gran héroe) de John McTiernan (donde el actor Arnold Schwarzenegger constantemente se parodia a sí mismo hasta el límite de la hipérbole); Gremlins 2, donde los mismos gremlins intervienen en la sala de proyección, haciendo creer que se ha quemado la película que el espectador está viendo; Roger Rabbit y Cool World, donde se yuxtaponen seres animados y seres humanos, dibujos pertenecientes a distintas compañías de animación, géneros narrativos clásicos como el policiaco y el western, etc. El caso más interesante, todavía en el cine mudo, es el de Sherlock Jr. de Buster Keaton, las parodias de Mel Brooks a los géneros clásicos, y los juegos irónicos del grupo Monthy Python, donde el protagonista sale de la pantalla para encontrarse con los espectadores y con personajes de las películas que se están filmando en otras salas de rodaje.
En todos estas estrategias metaficcionalesd resulta claro que constantemente creamos ficciones para dar sentido a la realidad. Y estas estrategiasias ponen en evidencia este hecho, en el que se apoya la suspensión de incredulidad.
La puesta en abismo como apuesta total
Existe un mecanismo de reflexividad que permite yuxtaponer las estrategias metafóricas y metonímicas, y consiste en la narración que tiene como objeto último su propia existencia. Este es el caso de 8½ de Federico Fellini o el documental Chronique d'un eté (Crónica de un verano) de Jean Rouch.
Observaciones conclusivas
Todos estos mecanismos reflexivos son parte de un modelo que no necesariamente tiene una interpretación única. La tipología presentada aquí permite establecer el análisis de textos concretos y reconocer su especificidad. Sin embargo, es posible retomar en este contexto la falacia tautológica, pues todo texto ficcional puede ser leído como metaficcional, y su reconocimiento como tal depende de la itinerancia de las interpretaciones, es decir, de la perspectiva de interpretación adoptada por el lector.
Esto es así porque la distinción entre ficción y metaficción depende de un sistema de convenciones de lectura que pueden ser puestas en evidencia precisamente debido a la naturaleza reflexiva de los textos metaficcionales.
Queda por ser elaborado, entonces, un sistema de análisis que escape de la falacia tautológica y de la falacia descriptiva, y que permita elaborar análisis de textos metaficcionales en los que se haga justicia a su naturaleza paradójica, pues en todo texto metaficcional coexisten las dimensiones de la ficción y la anti-ficción. Pero eso será objeto de otro trabajo.
Bibliografía
Beristáin, Helena: "Enclaves, encastres, traslapes, espejos, dilataciones (la seducción de los abimos)" en Acta Poetica, num. 14-15, 1993-1994, 235-276
Currie, Mark, ed.: Metafiction. London & New York, Longman Critical Readers, 1995
Dällenbach, Lucien: Le récit spéculaire: essai sur la mise en abyme. Paris, Seuil, 1977. Hay traducción al español: El relato especular. Madrid, Visor, 1991
Ducrot, Oswald: "Sintagma y paradigma" en O.Ducrot y T.Todorov: Diccionario enciclopédico de las ciencias del lenguaje. México, Siglo XXI Editores, 1974 (1972), 129-135
Genette, Gérard: Narrative Discourse. An Essay in Method. Ithaca, Cornell University Press, 1980
Hutcheon, Linda: Narcissistic Narrative. The Metafictional Paradox. New York, Methuen, 1984 (1980)
---------: "Historiographic Metafiction: The Pastime of Past Time" en A Poetics of Postmodernism. History, Theory, Fiction. London & New York, routledge, 1998, 105-123
Jakobson, Roman: "Lingüística y poética" en Ensayos de lingüística general. Barcelona, Seix Barral, 1967 (1963)
Lauzen, Sarah: "Notes on Metafiction: Every Essay Has a Title", en Postmodern Fiction. A Bio-Bibliographical Guide. Larry McCaffery, ed., 1986, 93-116
Lodge, David: The Modes of Modern Writing: Metaphor, Metonymy, and the Typology of Modern Literature. London, Arnold, 1977
Martínez-Dueñas, José Luis. "La metáfora y la expresión poética" en La metáfora. Barcelona, Octaedro, 31-48
Ricardou, Jean: Pour une théorie du noveau roman. Paris, Seuil, 1971
Ricoeur, Paul: "Entre describir y prescribir: narrar" en la sección "El sí y la identidad narrativa" en Sí mismo como otro. México, Siglo XXI Editores, 1996 (1990), 152-166
Rodríguez, Jaime Alejandro: Autoconciencia y posmodernidad. Metaficción en la novela colombiana. Santafé de Bogotá, Si Editores, Instituto de Investigaciones Signos e Imágenes, 1995
Rojas, Mario: "El texto autorreflexivo: algunas consideraciones teóricas", Semiosis, Xalapa, Universidad Veracruzana, num.14-15, enero-diciembre de 1985, 86-109
Stam, Robert: Reflexivity in Film and Literature. From Don Quixote to Jean-Luc Godard. New York, Columbia University Press, 1992
Zavala, Lauro: "Cuento y metaficción en México: a propósito de 'La fiesta brava' de José Emilio Pacheco" en Revista de la Universidad de México, enero-febrero 1998a, 68-70
---------: "Instrucciones para bailar en el abismo: qué es la metaficción y por qué están diciendo cosas tan terribles sobre ella". Prólogo a la antología Cuentos sobre el cuento. (Teorías del Cuento, Vol. IV), México, UNAM, 1998b, 11-21
---------: "El estudio de la metaficción en el cuento hispanoamericano" en Anuario de investigación 1997. México, Departamento de Educación y Comunicación, UAM, Xochimilco, 1998c
Lauro Zavala
Departamento de Educación y Comunicación
Universidad Autónoma Metropolitana
(UAM) Xochimilco / 04960 México, DF
Message 496
From: Carlos Perez
Rasetti <[email protected]>
Date:
Thu Jun 22, 2000 10:31am
Subject: Semiótica y Cine 2
Message 677
From: Lisette
Alfaya-Lopez <[email protected]>
Date:
Sun Sep 17, 2000 11:30am
Subject: Semiótica y Cine 3
Hola!
Soy estudiante de Estudios Latinoamericanos en la Universidad de Middlesex en Londres. Hago un proyecto de semiologia esctructural con Como agua para chocolate. Lo que mas de interesa es decifrar la mayor cantidad de codigos posibles, especialmente los mensajes senso-eroticos de las recetas de Esquivel. Si alguien pudiera darme un "norte" de donde buscar bibliografia adecuada lo agradeceria muchisimo. Tengo algunos libros de Barthes pero son muy generales.
En espera de vuestra cooperacion
Lisette
Message 730
From: Gimate-Welsh Adrian
S. <[email protected]>
Date:
Tue Oct 24, 2000 12:31pm
Subject: Semiótica y Cine 4
Ms.
Alfaya-Lopez
Hace un tiempo Gloria Withalm presento una
ponencia sobre esta pelicula mexicana, su analisis se baso en
la semiotica. Ella trabaja en Viena, si usted checa la pagina
de la Asociacion Internacional de Estudios Semioticos alli
vera su direccion. en el CD Rom que edite del VI congreso
Internacional de Estudios Semioticos que tuvo lugar en Mexico,
guadalajara en el 97 se presentaron algunos trabajos de
analisis cinematografico. El CD cuesta 20 USD. Saludos
Adrian Gimate-Welsh Presidente Asociacion mexicana de Estudios Semioticos y Vicepresidente de la Internacional
Subject: Semiótica y Cine 5
Sobre Wim
Wenders
Creo que hay, en SEMIOTICIANS, quienes
pueden darle una respuesta mejor de
la que yo podría.
Agradeceré, en nombre del solicitante, la atención que le concedan a este
pedido.
Cordialmente,
Juan Magariños de Morentin
----- Mensaje original -----
De: Saul Delgado Marin <[email protected]>
Para: <[email protected]>
Enviado: Domingo, 25 de Febrero de 2001 07:19 p.m.
Asunto: Sobre Wim Wenders (música y cine)
Estimado señor:
Mi nombre es Saúl Delgado Marín. Soy estudiante de Ciencias de la
Comunicación de la UASLP (San Luis Potosí, México), trabajo sobre
mi tesis que trata de la música y su importancia en el lenguaje
cinematográfico. Para llegar a este punto, trato de hacer un
análisis semiótico de algunas de las películas de Wim Wenders
(Historia de Lisboa, Paris Texas, y Los Reyes del Camino) pero la
falta de documentos en este campo (música y cine) me impiden
continuar con mi trabajo. Estuve leyendo un poco de su artículo y me
pareció muy interesante, por lo mismo le pido por este medio su
ayuda para lograr llevar a cabo mi proyecto. Entiendo que usted
esté muy ocupada y por lo tanto de antemano aprecio su atención
para conmigo.
De ser posible me gustaría pedirle algo de su opinión y en dado
caso su aporte para una metodología de análisis para este caso.
Muchísimas gracias:
Saúl Delgado Marín
Semiótica y Cine 6
Sobre Wim
Wenders (música y cine)
Para Saul delgado Marín,
M. Chion es un especialista en el tema. Me refiero al análisis de la banda
sonora en el cine.
M. Chion, (1982, 85, 88) Le Cinéma comme art sonore, Ed. de l'Étoile. (tres
volúmenes)
Michel Chion (1990) La audiovisión, Paidós, 1993.
Lamento no tenr tiempo ahora para pasar más, veré si puedo durante la
semana.
Un saludo cordial
Graciela Fernánez Toledo
Semiótica, Cine y Teatro 7
consulta
Estimados amigos, podrían darme información sobre investigaciones que
se hayan hecho sobre la interpretacion teatral, cuales son los
procesos de significación y los procesos comunicativos de la
expresión dramática? que teorías semióticas pueden sustentar una
semiótica de la interpretación?
Esperando su respuesta,
Laura Petit
Semiótica, Cine y Teatro,
Títeres 8
Pedido de Informacion sobre Titeres
Estimado Juan y semioticians:
Me gustaria reflexionar "semioticamente" desde el Teatro de
Titeres.
Podria recibir algunas sugerencias? Gracias.
Ana Lia
Semiótica, Cine y Teatro, Títeres
9
Pedido de Informacion sobre Titeres
Para
Lia
Sobre titeres, que tipo de informacion deseas?
Te pudo conectar con Mireya Cueto especialista en titeres
Atte.
Graciela Sanchez
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
10
Semiótica de la
Danza
Hola, estimados colegas:
He comenzado a desarrollar un curso de postitulo, aquí en Argentina, sobre
Semiótica del Arte destinado a docentes de Danza, entre otras disciplinas
estéticas, y quisiera saber si alguien ha trabajado este campo. También
sería oportuno bibliografía sobre el tema.
Como ya he lanzado otros pedidos de auxilio y me han respondido tan
generosamente les agradezco y les mando un fuerte abrazo.
Edgardo Donoso
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
11
Semiótica de la Danza
Estimado Edgardo y demás semioticians:
Específicamente sobre la danza, no conozco bibliografía. Pero tal vez te
sirvan como encuadre general, los siguientes textos
- HELBO, André. Teoría del Espectáculo. El paradigma espectacular.Bs. As,
Editorial Galerna/ Lemcke Verlag.
- Lotman, Yuri: Semiótica de la cultura (Cátedra) , La semioesfera (Frónesis
cátedra U.de Valencia) y Estructura del texto artístico (Istmo).
-Calabrese, La era neobarroca. Cátedra.
Espero que te sirvan
Estela Zalba.
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
12
Estimados
semioticians: tengo interés en establecer contacto con
quienes
trabajen la metodología semiótica en la lectura de
filmes, especialmente
aquellos que estén dispuestos a formar
parte de una red de intercambios de
trabajos y bibliografía.
Muchísimas gracias, Susana
Mensaje 2195
De: gerardo brossy
Fecha:
Mar Jul 2, 2002 9:44 am
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
13
BIBLIOGRAFÍA IMAGEN
FÍLMICA Y FOTOGRÁFICA
Hola a todos, soy
Gerardo y mi intención es de indagar
sobre información
relacionada con la imagen filmica y
fotográfica, cualquier info
relacionada me sera de
mucha utilidad.
un abrazo
gerardo
Mensaje 2202
De: "Rithner Juan Raul"
Fecha:
Mié Jul 3, 2002 12:36 pm
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
14
Hola... Al leer la
demanda expresada por Brossy, me decido a sumarme a ella.
Tal vez
los fines del pedido sean distintos pero seguramente coincidirán
en
varios puntos... Estoy cada vez más entusiasmado en un trabajo
que tiene que
ver con la imagen de sujeto social patagónico que
ha ido construyendo el
cine argentino a lo largo de su
historia... El doctor Magariños conoce parte
del trabajo y ha
sido un poco el inspirador de él... Este pedido de
información de
Brossy me renueva el entusiasmo por lograr una etapa de
mayor
ambición en el trabajo realizado hasta ahora... Con muchos
temores en lo que
respecta a la metodología por supuesto,
metodología que conozco pero que aún
no me siento capaz de
manejar...
Gracias por las respuestas que tal vez alguien pueda
darme...
Juan Raúl Rithner
Profesor universitario.
Investigador. Escritor. Universidad Nacional del
Comahue. Río
Negro. Patagonia argentina.
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
15
BIBLIOGRAFÍA
SOBRE SEMIÓTICA Y CINE
Hola
Gerardo.
Si aún no lo leiste, te sugiero el libro de Roland
Barthes: La cámara
lúcida.
Sylvina
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
16
BIBLIOGRAFÍA
SOBRE SEMIÓTICA Y CINE
GLOSARIO
Hola
semioticians:
En primer lugar, respondo al pedido sobre
bilbiogafía sobre imagen
fotográfica y cinematográfica. Además de
los clásicos ya mencionados (como
"El mensaje fotográfico" de
Roland Barthes), hay otros como la "La lectura
de la imagen" de
Vilches (Paidós), justamente Paidós tiene diversas
colecciones
sobre estas temáticas (por ej.: Paidós-Comunicación;
Paidós-Instrumentos (se puede ver el
catálogo); lo mismo que Cátedra
(Colección Signo e imagen), entre
los libros de esta editorial tenemos
"Tratado del signo visual"
del Grupo mi y "Videoculturas del fin de siglo"
(de Autores
varios).
En relación al Glosario. No sé si un glosario,
entendido como listado de
términos con sus definiciones es lo
apropiado. Los términos-conceptos se
entienden dentro del sistema
teórico que los sustenta y si no se entienden
las lógicas de
estas teorías y sus fundamentos epistemológicos se cae en
una
serie de incongruencias a la hora de querer asimilar o
comparar definiciones
que responden a recortes diferentes de los
objetos. Un claro ej. de este
problema lo tenemos con el lexema
"signo" que abarca constructos muy
diferentes según la teoría que
lo aborde (constructos muchas veces
'inconmensurables')
En ese
sentido son más útiles formatos como ciertos
diccionarios
enciclopédicos (pienso, por ej,. en el de Ducrot
& Schaeffer -sobre Ciencias
del lenguaje- o el Moeschler
& Reboul sobre Pragmática, entre otros).
No siempre el no
participar activa y permanentemente obedece a razones de
falta de
interés, sino de tiempo material.
Saludos a
todos.
Estela Zalba
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
17
BIBLIOGRAFÍA
SOBRE "BLADE RUNNER"
Estimados
semioticians,
estoy curando un libro dedicado al aniversario del
film "Blade Runner"
(1982-2002); me gustaria contactar
investigadores que tengan textos sobre el
argumento,
especialmente desde el punto de vista cinematografico.
Gracias,
Carlos
Scolari
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
18
ANÁLISIS
SEMIÓTICO DE LAS PASIONES EN AMELIE
Hola, les escribo
desde el D.F, estoy por terminar el
noveno semestre de la Carrera
de Ciencias de la
Comunicación en la Universidad
Intercontinental..
En algún momento de mi carrera en clase de
cine, me
topé con el análisis semiótico del cine y justo con
la
Semiótico de las Pasiones de el gran Paolo Fabbri,
realicé
un ambicioso análisis de los personajes de la
película Blue
Velvet del maestro David Lynh, sin
embargo se quedó en una sólo
entrega parcial de clase.
Ahora estoy por decicir mi tema de
tesis, y me atrae
un Análisis semiótico de las pasiones de una
película
que me ha dejado enamorada, nada más y nada menos
que
Amelie de Jean Paul Jeunete...
Les escribo para
consultarles bibliografía pues todos
sus consejos serán
agradecidos y me harán inmesamente
feliz...
saludos a
todos , un gusto saber de este foro y
su
existencia.
Atte.
Alejandra
García
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
19
ANÁLISIS
SEMIÓTICO DE LAS PASIONES
Estimada
Alejandra,
estos son los textos que conozco sobre el análisis
patemico:
Greimas, A. J, Fontanille,J, Semiotique des passions.
Des étas des choses
aux étas d'ames, Paris, Seuil.
Greimas,
A.J. Du sens 2- Essais Semiótiques, Paris Seuil
Pezzini, Isabella, Semiotica delle
passioni, Esculapio, Bologna.
Fabbri,
Paolo, La svolta semiotica, Laterza, Bari.
Fabbri, Paolo, Marrone,
Gianfranco, Semiotica in nuce II. Teoria del
discorso, Meltemi, Roma .
Cordialmente
Maria Amalia
Barchiesi
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
20
ANÁLISIS
SEMIÓTICO DE LAS PASIONES
Hola
Alejandra:
Felicidades y adelante con tu proyecto.
Te
comento que el libro _SEMIOTICA DE LAS PASIONES_
de ALGIRDAS
GREIMAS está traducido al castellano por
la editorial Siglo XXI
(México), ISBN: 968-23-1925-0.
Por otro lado, tengo una duda:
encuentro tu proyecto
muy interesante y muy productivo, sobre
todo en el
caso de una aproximación semiótica al mundo
afectivo
de David Lynch, Pero, aqui viene la duda, ¿por
qué
hacer una semiótica de las pasiones de Ameliè?
Creo
que en México están al tanto de una serie de
interesantes y
polémicas lecturas sobre este film. En
éstas, se señalaba los
posibles coqueteos de la
estética de la obra de Jeunet (que nos
hace echar de
menos cada vez más a su excompañero Caro) con
algunas
ideas de la emergente xenofobia y
ultraderechización
que padece ern lo últimos asños el viejo
continente.
La polémica, desgraciadamente, no tuvo
mucha
trascendencia en Europa fuera de Francia.
He aquí
una crítica muy interesante al respecto que,
entre otras cosas,
habla de la opción "pasional" de
los personajes del film que es
la misma de mucha gente
en el "mundo desarrollado": minimizar la
exposición a
la emociones intensas.
http://www.filmonline.com.ar/nuevo/estrenos/abcdef/amelie.htm
Me
gustaría saber tu opinión al respecto. En España,
la reacción que
encontré a la película fue, por un
lado, de un rechazo total y
visceral por parte de
algunos cinéfilos. Por el otro, de
adhesión
incondicional, sobre todo de los más jóvenes que
lo
calificaban como "un film profuandamente
optimista"
(ninguno de éstos últimos había contemplado
la
posibilidad de una lectura como las arriba
señaladas).
Espero que esta información te sea de utilidad y
de
nueva cuenta te deseo mucho ánimo en tu proyecto.
Rubén
López Cano
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
21
Sonesson;
el rito en la semiótica del espectáculo
Estimado Sr.
Sonesson
He tenido el honor que Ud. me enviara por intermedio de
semioticians datos de un artículo suyo publicado por Paul
Boussac (100 -
2/4, 1994). Lamentablemente por ahora no me es
posible acceder a él,
desconozco los motivos, relacionados cono
problemas de internet. Rogaría,
abusando de su buena
predisposición, me enviase la direccón exacta para
acceder al
mismo. De igual manera querría preguntarle si usted accedería a
responder ciertas consultas sobre su artículo:EL LUGAR DEL RITO
EN LA
SEMIÓTICA DEL ESPECTÁCULO. Tal vez prefiera hacerlo vía
Semioticians. Desde
ya le estoy sumamente agradecido por su tan
generosa colaboración. Con
admiración y respeto, lo
saluda
Topo
Bejarano.
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
22
Sonesson;
el rito en la semiótica del espectáculo
Topo
Bejarano:
Se trataba de un número de la revista Semiotica,
100-2/4, 1994, que
contiene muchos artículos sobre el tema. La
única manera de conseguir
ese número ahora debe ser por el
intermedio de una biblioteca. Si Ud.
está en Argentina, creo que
sus colegas ahí le puede ayudar mejor que
yo. Mi artículo
también se encuentra en mi sitio en el Internet:
http://www.arthist.lu.se/kultsem/pdf/ProlegomenaN.pdf
Claro
que Ud. me puede hacer todas las preguntas que quiere sobre mi
artículo tratando de la semiótica del espectáculo. Ahora no le
puede
prometer de contestarle directamente. Depende mucho de las
circunstancias. También le quiere señalar que existe ahora una
versión más completa en inglés, publicada en el número 5, 3,
2000 de
la revista VISIO (también en mi sitio Web
http://www.arthist.lu.se/kultsem/sonesson/Actionstoart1.html).
Cordialmente
Göran
Sonesson
From: Sonia Sánchez
To: http://ar.groups.yahoo.com/group/semioticians
Sent: Thursday, December 19, 2002 6:48 PM
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
23
CINE MUDO
hola!!
soy una estudiante de comunicación audiovisual de la Universidad
Pontificia
de Salamanca(España). Estoy en el último curso de la carrera y estoy
preparando
un proyecto sobre la comunicación no verbal en el cine y más
concretamente
en el cine mudo. Mi profesor me sugirió que lo hiciese sobre la
expresión
facial de Chaplin comparandola con la de Keaton pero creo que es muy
complicado.
Por ello he pensado en centrarme en la prómemica en la pelicula"el
Gran
Dictador".Pero antes de decantarme por un tema u otro estoy recopilando
información
sobre los dos y luego ya decidire. Quería saber si me podría
facilitar
información sobre la semiotica de la comunicación no verbal.
SONIA
SÁNCHEZ
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
24
CINE MUDO
Hola,
Sonia
Un alumno mío de comunicación social trabajó para el
final de la materia
Semiótica la representación (reconstrucción
satírica) del nazismo en El
Gran Dictador a partir de lo
gestual, la indumentaria, el espacio, el
sonido, la estatuaria,
la arquitectura, etc. Para eso fue muy valioso el
apoyo teórico
del texto La Comunicación no verbal de Marc Knapp (Paidós).
Suerte! Claudia
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
25
CINE MUDO
Hola,
Lucy
Perdón por la demora en la respuesta. Mi alumno eligió
ese tema y está
trabajando porque en primera instancia de
presentación, el trabajo no estaba
listo para aprobar la
materia. Así que lo volverá a presentar en alguno de
los
siguientes llamados a exámenes (febrero, marzo, abril, etc). Si me
lo
entrega en versión electrónica no tengo inconvenientes en
facilitártelo
(previa consulta al autor). De todos modos, debes
tener en cuenta que se
trata de un trabajo de un estudiante del
2º año de Comunicación Social (está
haciendo los primeros pasos)
y la aplicación de herramientas de semiótica
les cuesta mucho,
además de no ser optativo el trabajo, sino un requisito
para
aprobar una materia (es decir, a regañadientes). Nos vemos.
Claudia
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
26
MIMO
Hola, necesito su ayuda en la búsqueda de
información acerca de los mimos y la
semiótica. No he encontrado
nada y me urge entregar un trabajo el lunes. Les
pido que me
manden alguna bibliografía o página de Internet donde
puede
encontrar información que me sea
útil.
Gracias
Mensaje 3161
De: "Nancy Torres"
Fecha:
Lun Mar 17, 2003 5:37 pm
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
27
MIMO
Debo disculparme por
leer tarde esta peticion de ayuda. Aqui va mi
pequegna
contribucion.
Los estudios sobre el mimo pertenecen a
la comunicacion visual no verbal
conocida como cinesica. Es un
campo amplio y puede estar dividido en muchas
componentes, como
por ejemplo, la expresion facial, el contacto visual, el
gesto y
la postura del cuerpo, cada una de estas componentes desarrolla a
su
vez una serie de funciones.
Como bibliografia puedo
sugerir la que encontre' en la biblioteca de la
Facultad de
Comunicacion de la Universidad de Bologna:
1.Jacques Lecoq, Il
corpo poetico,
Milano,Ubulibri,2000,185pp.
2.Annette Bercurt
Lust, From the greek mimes to Marcel
Marceau and beyond:
mimes,actors,pierrots and
claowns:a chronicle of the many visages
of mime in
the theatre, Lanham, London:Scarecrow Press,
2000.
3.Marco De Marinis, Mimo e mimi:parole e immagini per
un
genere teatrale del novecento, La casa Usher,
Firenze,
1980,345pp.
4.Enciclopedia Cambridge delle Scienze del
Linguaggio,Zanichelli, Bologna,1998.
En esta enciclopedia
sugieren revisar a:
I.Eibl-Eibesfeldt (1972) para el estudio
de'Il colpo di sopraciglia'
R.L Birdwhisfell (1952) para
'Movimenti del corpo'
M.H.Krout (1942) para 'Atti di
sottomissione'
Rudolf Steiner para los estudios sobre
Euritmia-Antroposofia.
Atentamente,
Prof. nancy torres
vargas
Mensaje 3303
From: veronica zamar
Sent: Tuesday, April 15, 2003 10:57 PM
Subject: informacion
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
28
CINE
Y LO COTIDIANO
Necesito información acerca de semiótica del cine
y
semiótica de lo cotidiano : objeto campo categorías
teóricas propias de las distintas areas estudios
realizados
.
De existir trabajos sobre la pelicula matrix I me
gustaria
poder acceder a ellos.
Cualquier bibliografía o trabajos en
la red podrian
serme de utilidad para asi realizar definir
y
entender la aun "confusa idea" de mi tesis
de
licenciaturas.
desde ya muchas
gracias
Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres
29
CINE
Y LO COTIDIANO
En dias pasados
recibí un mail (que he borrado) donde un joven solicitaba
ayuda
bibliografiaca para su tesis. No recuerdo su nombre, solo que su
trabajo era de semiótica del cine y pedía análisis de Matrix.
Pues bueno,
hay un texto que puede servirle:
MITRY, Jean.
La semiología en tela de juicio : cine y lenguje. Madrid :
Akal,
1990.