ARCHIVO VIRTUAL DE SEMIÓTICA

1. MANUAL DE ESTUDIOS SEMIÓTICOS

1.3 CONCEPTO Y DESARROLLOS DE SEMIÓTICAS PARTICULARES

1.3.21.3 SEMIÓTICA, CINE Y TEATRO, TÍTERES. 

 

Este texto constituye una propuesta a partir de la cual se invita a proponer cambios, ajustes y modificaciones, para su discusión en SEMIOTICIANS

 

_____________________________________________

 

 

Message 429 

From: Lauro Zavala  <[email protected]>

Date: Fri May 12, 2000 6:10am

Subject: Semiótica y Cine  1


Estimado Dr. Nadal:

En relación con su solicitud de referencias acerca de investigaciones
derivadas del artículo de Jakobson, especialmente en el área de la
comunicación audiovisual, me permito enviarle con estas líneas un reciente
trabajo que he elaborado acerca de las estrategias de enunciación
auto-referencial (metaficcional) en el cine moderno y posmoderno. Espero
recibir sus comentarios.

Cordialmente

Lauro Zavala
Depto. Educación y Comunicación
Universidad Autónoma Metropolitana
Campus Xochimilco, Ciudad de México
04560 México, DF
[email protected]



----- Original Message -----
From: José María Nadal <[email protected]>
To: <[email protected]>
Sent: Thursday, May 11, 2000 4:46 AM
Subject: [semioticians] Sobre "Lingüística y poética" y sobre la función
poética


> Estimados amigos:
>     Me gustaría saber qué consideráis fundamental entre lo que se ha dicho
o publicado en los últimos años en el ámbito de la semiótica a propósito del
famoso artículo de Jakobson.
>     Gracias. Muy cordialmente,
>
> José María Nadal
> Dep. de Comunicación Audiovisual y Publicidad
> Fac. de CC. Sociales y Comunicación
> Universidad del País Vasco
> Apartado 644
> E-48.080 Bilbao, España
> tel. 34-94-6012404
> fax 34-94-4648299
> [email protected]

 

Acaba de circular un mensaje que envié a esta red, pero por razones técnicas en ella no se aceptan  attachments. Por esta razón, a continuación incluyo el documento que mencioné en aquel mensaje. Cordiales saludos,

Lauro Zavala

Una tipología estructural de estrategias metaficcionales en cine y literatura

Lauro Zavala

Universidad Autónoma Metropolitana

Xochimilco, México

Metaficción y vida cotidiana

La metaficción es un campo de estudio poco explorado en nuestra lengua. La ficción acerca de la ficción, que incluye no sólo los cuentos acerca del cuento o las películas acerca del cine, sino las formas de experimentación con el lenguaje mismo de la ficción, se encuentra en las raíces de la misma tradición moderna.

La metaficción, entonces, puede ser entendida como un conjunto de estrategias retóricas cuya finalidad estética consiste en poner en evidencia las condiciones de posibilidad de toda ficción, es decir, de toda construcción de sentido y de toda textualidad como articulación de signos en un contexto cualquiera.

La reflexión semiótica que implica la existencia de la metaficción es parte substancial de todo proceso retórico, es decir, de todo proceso de comunicación. Sólo quien es capaz de reflexionar sobre su propio uso del lenguaje es capaz de comunicarse efectivamente. De ahí que la metaficción constituya un recurso retórico que sólo por un error de astigmatismo epistemológico ha sido considerado como una estrategia excepcional de comunicación. De hecho, podría pensarse que la metaficción es la condición sine qua non de la misma comunicación, pues sin su existencia sería impensable la confirmación o transformación de las convenciones del lenguaje.

La importancia del estudio de la metaficción, entonces, rebasa con mucho el terreno de la narativa, y se inscribe en la vida cotidiana, en la medida en que toda verdad es una ficción. Por esta misma razón, la comunicación social está apoyada, cada día de manera más explícita, en una lógica reflexiva. Esto es lo que ahora se ha empezado a estudiar bajo el nombre de meta-pop, que no es otra cosa sino la presencia de la auto-referencialidad en la cultura de masas.

Cuando todos los procesos y productos de la comunicación social están sometidos a esta lógica, nos encontramos ante un fenómeno nuevo: la redefinción constante de la cotidianidad a partir de una reflexión sobre sus condiciones de posibilidad.

Limitaciones de las tipologías existentes

La metaficción ha sido estudiada, en general, en tres áreas principales: narrativa literaria, narrativa cinematográfica y lenguaje ordinario. Sin embargo, raramente han sido señaladas las similitudes entre las formas de metaficción de naturaleza literaria y las de naturaleza audiovisual. En este trabajo los ejemplos que presento son casi exclusivamente cinematográficos, con el fin de mostrar la presencia cotidiana de una de las más populares formas de metaficción. Sin embargo, los mecanismos señalados pueden ser reconocidos con igual frecuencia en la narrativa literaria y en el lenguaje ordinario.

La mayor parte de la crítica acerca de la metaficción (en cine y en literatura) ha sido producida en el contexto europeo y norteamericano, y al margen de la retórica o de la teoría del cine. Casi todos estos materiales concluyen proponiendo modelos tipológicos, a pesar de que originalmente forman parte de una tradición de reflexión acerca de la naturaleza de la ficción y del lenguaje en general. Para mostrar este hecho es suficiente  estudiar los estudios canónicos de Linda Hutcheon, Jean Ricardou, Lucien Dällenbach, Gérard Genette, Sarah Lauzen, Jaime Rodríguez y Robert Stam, entre otros.

Esta situación parece ser parte substancial de los estudios sobre metaficción, de acuerdo con la idea de que "(.) no theory of metafiction can be produced, only consequences for literary theory" ("no es posible producir una teoría de la metaficción, tan sólo consecuencias para la teoría literaria") (Linda Hutcheon 1980, 155) .

Sin embargo, las tipologías existentes tienen varias limitaciones, que señalo a continuación:

a) Incluyen la totalidad de una película o una novela en una sola categoría, y por lo tanto no consideran los múltiples mecanismos metaficcionales que están presentes de manera simultánea;

b) por lo tanto, las categorías propuestas en ellas no son muy útiles al enfrentarse al análisis de películas o textos narrativos específicos, lo cual permitiría distinguir lo que les da su especificidad particular;

c) por otra parte, no incluyen las muy interesante formas de metaficción producidas fuera de Europa y los Estados Unidos;

d) estas taxonomías no consideran la naturaleza de la metaficción corta y ultracorta

e)   tampoco consideran el análisis de la metaficción cinematográfica

En este trabajo sólo me centraré en este último punto, ya que una discusión sobre el resto de los problemas señalados ocuparía un espacio mucho mayor.

Un ejemplo de las limitaciones señaladas se encuentra precisamente en la definición que ofrece Linda Hutcheon de metaficción posmoderna, ya que de manera deliberada se deriva de la lectura de novelas europeas, norteamericanas y canadienses. Cuando ella define a la metaficción posmoderna como historiográfica es necesario observar los numerosos ejemplos de metaficción en el cine hispanoamericano o leer los cientos de cuentos metaficcionales producidos en Hispanoamérica a lo largo del siglo XX para comprobar que no existe un solo ejemplo de metaficción historiográfica en ninguno de estos géneros (con tan sólo una o dos excepciones). Aunque Hutcheon engloba a los casos de metaficción hispanoamericana bajo el nombre de narrativa barroca, esa denominación no resuelve el problema conceptual que su mera existencia pone en juego.

La discusión acerca de la naturaleza de la metaficción posmoderna en Hispanoamérica y en el resto del mundo, así como la discusión sobre las demás limitaciones de las tipologías existentes, derivadas de esta limitación, es tema de otros trabajos (L.Zavala 1998a; 1998b; 1998c). A continuación me centraré únicamente en la propuesta de una tipología que no surja únicamente de la lectura de los materiales estudiados, sino que parta de un modelo más general, lo cual permite que pueda ser extrapolado a otros contextos de análisis, como la vida cotidiana o el lenguaje ordinario.

En otras palabras, en lo que sigue presento una tipología que podría ser considerada como una meta-tipología, en la medida en que puede ser utilizada para agrupar las categorías propuestas por las tipologías ya existentes en dos grandes estrategias retóricas, así como en su respectiva yuxtaposición para el caso de la puesta en abismo.

Esta tipología propone que hay tres clases de estrategias metaficcionales en el cine, derivadas del modelo estructural de Roman Jakobson:

a) Metonímicas: consistentes en el empleo de diversos procesos de iteración con diferencia

b) Metafóricas: consistentes en el empleo de diversos procesos de interpretación subtextual

c) Puesta en abismo, en cuyo caso se yuxtaponen diversas estrategias metafóricas y

metonímicas en función de una auto-referencialidad tematizada

En lo que sigue presento la argumentación que justifica esta meta-tipología, y muestro cómo, por su naturaleza igualmente tipológica, no escapa a las limitaciones de todo modelo descriptivo.

La falacia de las tipologías tautológicas

La mayor parte de los estudios de carácter general realizados hasta la fecha sobre la metaficción en cine y literatura, en lugar de proponer modelos de análisis han propuesto modelos de carácter tipológico. Estos modelos aparentemente son muy útiles en términos generales, pues permiten reconocer los diversos tipos de textos metaficcionales. Sin embargo, es necesario contar con modelos de carácter más preciso, en los que se señale la existencia de diversas estrategias metaficcionales. La utilidad que podrían tener estos modelos resulta evidente al observar que en un mismo texto o en una misma película coexisten diversos mecanismos metaficcionales.

En otras palabras, en lugar de una tipología externa, que permita clasificar los textos en tipos, lo que se requiere son modelos de análisis que permitan realizar análisis de textos específicos. Un modelo con estas características consiste, precisamente, en el diseño de una tipología interna, no de los tipos de textos metaficcionales, sino de los recursos retóricos puestos en juego en cada texto particular.  

La tipología externa más conocida es la propuesta por Linda Hutcheon, quien ha señalado la distinción entre la metaficción tematizada (explícita) y la metaficción actualizada (implícita), además de establecer una importante distinción entre la metaficción diegética y la metaficción lingüística.

Esta doble distinción es fundamental para reconocer que no solamente aquellos textos cuyo tema es la ficción pueden ser considerados como metaficcionales, sino que, en general, toda experimentación con las convenciones literarias puede ser considerada como un ejercicio metaficcional.

Pero más allá de su enorme poder de seducción, esta tipología conlleva un doble riesgo conceptual.

Por una parte, este modelo taxonómico permite pensar que toda ficción literaria puede ser considerada como metaficcional, en la medida en que, por su naturaleza creativa, todo texto narrativo necesariamente trasciende las convenciones lingüísticas, genéricas,  ideológicas o incluso lógicas en las que sin embargo se apoya para poner en juego la posibilidad de construir un espacio narrativo. Me refiero aquí al conjunto de presupuestos formales y referenciales que hacen posible lograr el balance entre las dimensiones descriptiva y prescriptiva, balance que permite distinguir a cualquier discurso narrativo de otros géneros del discurso (Paul Ricoeur 1996). Esto último significa que, llevado a sus últimas consecuencias, el principio taxonómico de este modelo pragmático legitima la idea de que toda ficción es metaficcional, sabiendo leer entre líneas los rastros de su naturaleza inevitablemente intertextual. Pero en el momento en el que una distinción lleva a la disolución de cualquier diferencia, el principio mismo de la tipología desaparece, y la lógica de la distinción tipológica deja de tener sentido. Esto es lo que llamo la falacia tautológica.

El otro riesgo derivado de esta tipología consiste, como ocurre con las tipologías internas (es decir, centradas en el reconocimiento de los elementos propios del género discursivo al que pertenecen), en que su utilidad termina siendo únicamente descriptiva. La mera clasificación de un texto como perteneciente a una u otra forma de metaficción no es suficiente para reconocer su especificidad textual, lo cual es o debería ser, en última instancia, el objetivo de todo análisis lingüístico, literario o cinematográfico.

Por otra parte, estas mismas tipologías internas (entre las que destaca por su exhaustividad la de Sarah Lauzen) están centradas en el reconocimiento de las estrategias retóricas de exageración, reducción, excentricidad o auto-conciencia explícita de trama, personaje, ambiente, tema, estructura, lenguaje o medio. Esta taxonomía tiene la limitación de permitir efectuar únicamente un reconocimiento de la estrategia retórica a la que se ven sometidos cada uno de estos elementos, es decir, estrategias tales como la exacerbación, la disminución, la eliminación, la sustitución o la multiplicación. Sin embargo, con el empleo de esta clase de tipologías no se llega a dar cuenta de la articulación que existe inevitablemente entre todos estos elementos durante la lectura del texto ni se llega a mostrar en qué consiste la especifidad estética de cada texto literaio o cinematográfico. Esto es lo que llamo la falacia descriptiva.

Cómo construir un modelo meta-tipológico

En este trabajo propongo lo que podría ser considerado como una meta-tipología, pues a partir de ella sería posible agrupar diversas categorías señaladas en las taxonomías existentes. Sin embargo, es necesario señalar que ninguna tipología puede escapar, por su propia naturaleza, de la falacia descriptiva y de la falacia tautológica.

La lógica de este modelo es la del doble eje de combinación y sustitución desarrollado en su momento por Roman Jakobson. A partir de esta lógica sería posible proponer la existencia de dos tipos básicos de estrategias metaficcionales en cine y literatura: estrategias metonímicas y estrategias metafóricas de reflexividad y auto-referencialidad. En este modelo trataré únicamente aquellas formas de metaficción tematizada y explícita, pues ello evita las confusiones a las que lleva la disolución de las fronteras entre ficción y metaficción.

Por otra parte, la puesta en abismo que caracteriza a los textos que tematizan y convierten en objeto de la trama narrativa precisamente la creación del texto que se está produciendo, constituye un tercer tipo de metaficción, en la que simultáneamente se superponen elementos metonímicos y metafóricos, y por lo tanto constituye un caso especial de metaficción.

Metaficción metonímica:

una retórica del fragmento y la combinación

La retórica del fragmento y la combinación es, precisamente, la retórica del montaje cinematográfico. Esta lógica se apoya en los mecanismo de autotextualidad, es decir, de la iteración de fragmentos en el interior de la narración. Esto produce un mecanismo de   enmarcación (framing), donde un fragmento de la narración permite explicar la totalidad en función de su relación con otros fragmentos del relato.

A partir de las estrategias metonímicas el espectador reconstruye la posible articulación entre totalidad y fragmento. Y de ahí deriva la lógica misma del análisis, propiciada por la estructura de la narración. Estos mecanismos se apoyan en el principio de la iteración, es decir, de la repetición con diferencia. Un estudio más general de estos mecanismos en la cultura posmoderna se puede encontrar en los trabajos de Umberto Eco, Gilles Deleuze, Omar Calabrese y Gérard Gennette, entre muchos otros estudiosos de la intertextualidad itinerante.

Los principales mecanismos metaficcionales de naturaleza metonímica son los siguientes:

Iteración circular (Final como Inicio). Esta es la narrativa que se narra a sí misma (self-begetting narrative). El caso más carácterístico es el de la historia que concluye en el momento cuando el protagonsita decide que va a narrar la historia que acaba de ser contada, como es el caso de A la recherche du temps perdu (En busca del tiempo perdido) de Marcel Proust o Amator (El aficionado) de Krysztof  Kieslowski. Al concluir la historia el lector descubre que lo que se ha narrado es la historia de la transformación del protagonista en el narrador de la historia, de la cual ha sido simultáneamente un testigo privilegiado.

Iteración diferida (Reciclaje de Nudos). Esta narración está construida como una constante repetición diferida de acontecimientos, donde cada repetición crea una diferencia, pues emplaza a un contexto distinto. Este es el caso de India Song de Marguerite Duras; L'Anne Derniere en Marienbad (El año pasado en Marienbad) o L'Homme Qui Ment (El hombre que miente) de Alain Robbe-Grillet. En todos estos casos el espectador recibe numerosas versiones contradictorias y fragmentarias de una historia que a su vez es muchas historias, parcialmente imaginadas, soñadas, inventadas o simplemente inexistentes

Iteración con variantes (Re-Enmarcación). Aquí el enmarcamiento es repetitivo (reframing) a partir de un modelo inicial. Esta es la función que cumplen las imágenes fijas en forma de postal con colores alterados que aparecen como capitulares al inicio de cada sección de Contra las Olas.

Iteración narrativa (Narrador Explícito). En este caso existe un narrador frenete a la cámara, de naturaleza externa a la diégesis. Se trata de un observador de la acción, que conoce el final del relato epifánico y cuya función consiste en establecer una especie de suspenso y un ritmo regular al relato, de tal manera que el espectador puede tomar cierta distancia antes de la revelación conclusiva. Este es el caso de la vecina en La Femme d'a Côte (La mujer de al lado) de Francois Truffaut; de la voz en off del narrador ya muerto en Sunset Boulevard, y de la cámara misma en Citizen Kane.

Metaficción metafórica:

una retórica de la selección y la sustitución

La lógica de la selección y de la sustitución es, en esencia, la lógica de la intertextualidad. Por esta razón se puede afirmar que toda forma de metaficción puede formar parte de una estrategia intertextual. En lugar de enmarcación, los mecanismos de selección y sustitución se apoyan en la lógica de las epifanías, es decir, de la revelación de alguna verdad narrativa frente a la cual el lector o espectador se encuentra inerme, a diposición de la instancia narrativa.

Condiciones Detrás de la Cámara (Distanciamiento Brechtiano). Este es el mecanismo retórico más característico de la narrativa moderna. Lo que aquí está en juego es una ruptura de las reglas de verosimilitud. La cámara en Zoot Suit (Fiebre Latina) constantemente muestra las escenografías del relato, y sin corte directo pasa de una a otra. Esto mismo ocurre en la secuencia inicial de Tout une Vie (Toda una Vida) de Claude Lelouch, donde se muestra el momento en el que una mujer pasea por la plaza pública y se congela esa imagen para mostrarla en la cabecera de la cama de la misma mujer en el momento de dar a luz el hijo del fotógrafo. O la secuencia final de E la Nave Va (Y la nave va) de Federico Fellini, donde se muestra que las olas que hemos visto durante el hundimiento del Titanic son parte de una escenografía montada ex professo.

Historia Detrás del Personaje (Epifanía del Rol). En este caso el actor sale de su personaje y se dirige directamente al espectador, interpelándolo precisamente en su calidad de espectador. Esto ocurre durante un momento en A Bout de Souffle (Sin Aliento) cuando el personaje de Jean Paul Belmondo se dirige a nosotros para comentar acerca del personaje de Jean Seberg, que está conduciendo el auto recién robado por él: "¿No les dije que ella es adorable?" Y ocurre constantemente en Tout Va Bien (Todo va bien), Sympathy for the Devil (Simpatía por el diablo) y Prénom: Carmen (Carmen), todas ellas de Jean-Luc Godard.

Autor Detrás del Narrador (Narrador Ultimo). El director o el autor del texto narrativo se presenta en algún momento detrás de la cámara, rompiendo la frontera de la cuarta pared. Este es el caso de Interview (La entrevista) de Federico Fellini.  

Ficción Detrás de la Realidad (Metalepsis). La metalepsis es la yuxtaposición del plano ficcional y el plano referencial, como otro mecanismo de disolución de fronteras ficcionales. Este es el caso más frecuente de metaficción en el cine contemporáneo, y generalmente tiene un carácter muy irónico frente a las convenciones genológicas. El caso paradigmático es The Purple Rose of Cairo (La rosa púrpura del Cairo) de Woody Allen. Otros ejemplos importantes son Last Action Hero (El último gran héroe) de John McTiernan (donde el actor Arnold Schwarzenegger constantemente se parodia a sí mismo hasta el límite de la hipérbole); Gremlins 2, donde los mismos gremlins intervienen en la sala de proyección, haciendo creer que se ha quemado la película que el espectador está viendo; Roger Rabbit y Cool World, donde se yuxtaponen seres animados y seres humanos, dibujos pertenecientes a distintas compañías de animación, géneros narrativos clásicos como el policiaco y el western, etc. El caso más interesante, todavía en el cine mudo, es el de Sherlock Jr. de Buster Keaton, las parodias de Mel Brooks a los géneros clásicos, y los juegos irónicos del grupo Monthy Python, donde el protagonista sale de la pantalla para encontrarse con los espectadores y con personajes de las películas que se están filmando en otras salas de rodaje.

En todos estas estrategias metaficcionalesd resulta claro que constantemente creamos ficciones para dar sentido a la realidad. Y estas estrategiasias ponen en evidencia este hecho, en el que se apoya la suspensión de incredulidad.

La puesta en abismo como apuesta total

Existe un mecanismo de reflexividad que permite yuxtaponer las estrategias metafóricas y metonímicas, y consiste en la narración que tiene como objeto último su propia existencia. Este es el caso de 8½ de Federico Fellini o el documental Chronique d'un eté (Crónica de un verano) de Jean Rouch.

Observaciones conclusivas

Todos estos mecanismos reflexivos son parte de un modelo que no necesariamente tiene una interpretación única. La tipología presentada aquí permite establecer el análisis de textos concretos y reconocer su especificidad. Sin embargo, es posible retomar en este contexto la falacia tautológica, pues todo texto ficcional puede ser leído como metaficcional, y su reconocimiento como tal depende de la itinerancia de las interpretaciones, es decir, de la perspectiva de interpretación adoptada por el lector.

Esto es así porque la distinción entre ficción y metaficción depende de un sistema de convenciones de lectura que pueden ser puestas en evidencia precisamente debido a la naturaleza reflexiva de los textos metaficcionales.

Queda por ser elaborado, entonces, un sistema de análisis que escape de la falacia tautológica y de la falacia descriptiva, y que permita elaborar análisis de textos metaficcionales en los que se haga justicia a su naturaleza paradójica, pues en todo texto metaficcional coexisten las dimensiones de la ficción y la anti-ficción. Pero eso será objeto de otro trabajo.

Bibliografía

Beristáin, Helena: "Enclaves, encastres, traslapes, espejos, dilataciones (la seducción de los abimos)" en Acta Poetica, num. 14-15, 1993-1994, 235-276

Currie, Mark, ed.:  Metafiction. London & New York, Longman Critical Readers, 1995

Dällenbach, Lucien: Le récit spéculaire: essai sur la mise en abyme. Paris, Seuil, 1977. Hay traducción al español: El relato especular. Madrid, Visor, 1991

Ducrot, Oswald: "Sintagma y paradigma" en O.Ducrot y T.Todorov: Diccionario enciclopédico de las ciencias del lenguaje. México, Siglo XXI Editores, 1974    (1972), 129-135

Genette, Gérard: Narrative Discourse. An Essay in Method. Ithaca, Cornell University Press, 1980

Hutcheon, Linda: Narcissistic Narrative. The Metafictional Paradox. New York, Methuen, 1984 (1980)

---------: "Historiographic Metafiction: The Pastime of Past Time" en A Poetics of Postmodernism. History, Theory, Fiction. London & New York, routledge, 1998, 105-123

Jakobson, Roman: "Lingüística y poética" en Ensayos de lingüística general. Barcelona, Seix Barral, 1967 (1963)

Lauzen, Sarah: "Notes on Metafiction: Every Essay Has a Title", en Postmodern Fiction. A Bio-Bibliographical Guide. Larry McCaffery, ed., 1986, 93-116

Lodge, David: The Modes of Modern Writing: Metaphor, Metonymy, and the Typology of Modern Literature. London, Arnold, 1977

Martínez-Dueñas, José Luis. "La metáfora y la expresión poética" en La metáfora. Barcelona, Octaedro, 31-48

Ricardou, Jean: Pour une théorie du noveau roman. Paris, Seuil, 1971

Ricoeur, Paul: "Entre describir y prescribir: narrar" en la sección "El sí y la identidad  narrativa" en Sí mismo como otro. México, Siglo XXI Editores, 1996 (1990), 152-166

Rodríguez, Jaime Alejandro: Autoconciencia y posmodernidad. Metaficción en la novela colombiana. Santafé de Bogotá, Si Editores, Instituto de Investigaciones Signos e Imágenes, 1995

Rojas, Mario: "El texto autorreflexivo: algunas consideraciones teóricas", Semiosis, Xalapa, Universidad Veracruzana, num.14-15, enero-diciembre de 1985, 86-109

Stam, Robert: Reflexivity in Film and Literature. From Don Quixote to Jean-Luc Godard. New York, Columbia University Press, 1992

Zavala, Lauro: "Cuento y metaficción en México: a propósito de 'La fiesta brava' de José Emilio Pacheco" en Revista de la Universidad de México, enero-febrero 1998a, 68-70

---------: "Instrucciones para bailar en el abismo: qué es la metaficción y por qué están diciendo cosas tan terribles sobre ella". Prólogo a la antología Cuentos sobre el cuento. (Teorías del Cuento, Vol. IV), México, UNAM, 1998b, 11-21

---------: "El estudio de la metaficción en el cuento hispanoamericano" en Anuario de investigación 1997. México, Departamento de Educación y Comunicación, UAM, Xochimilco, 1998c

Lauro Zavala

Departamento de Educación y Comunicación

Universidad Autónoma Metropolitana

(UAM) Xochimilco / 04960 México, DF


Message 496
From:
Carlos Perez Rasetti  <[email protected]>
Date:
Thu Jun 22, 2000 10:31am

Subject: Semiótica y Cine  2


Queridos amigos:

Estoy trabajando sobre efectos especiales en cine. No desde la
perspectiva técnica sino, diriamos, desde una perspectiva semiótica o
estética. O ambas. La relación de los efectos especiales con el arte y
con el sentido. Si alguno conoce bibliografía en esa dirección le
agradecería me la señale.

Gracias, Carlos Pérez Rasetti.

Message 677
From:
Lisette Alfaya-Lopez  <[email protected]>
Date: Sun Sep 17, 2000 11:30am

Subject: Semiótica y Cine  3

Hola!

Soy estudiante de Estudios Latinoamericanos en la Universidad de Middlesex en Londres. Hago un proyecto de semiologia esctructural con Como agua para chocolate. Lo que mas de interesa es decifrar la mayor cantidad de codigos posibles, especialmente los mensajes senso-eroticos de las recetas de Esquivel. Si alguien pudiera darme un "norte" de donde buscar bibliografia adecuada lo agradeceria muchisimo. Tengo algunos libros de Barthes pero son muy generales.

En espera de vuestra cooperacion

Lisette


Message 730
From:
Gimate-Welsh Adrian S.  <[email protected]>
Date: Tue Oct 24, 2000 12:31pm

Subject: Semiótica y Cine  4


Ms. Alfaya-Lopez
Hace un tiempo Gloria Withalm presento una ponencia sobre esta pelicula mexicana, su analisis se baso en la semiotica. Ella trabaja en Viena, si usted checa la pagina de la Asociacion Internacional de Estudios Semioticos alli vera su direccion. en el CD Rom que edite del VI congreso Internacional de Estudios Semioticos que tuvo lugar en Mexico, guadalajara en el 97 se presentaron algunos trabajos de analisis cinematografico. El CD cuesta 20 USD. Saludos 

Adrian Gimate-Welsh Presidente Asociacion mexicana de Estudios Semioticos y Vicepresidente de la Internacional


Message 1011
From:
  "morentin" <[email protected]>
Date:  Sun Feb 25, 2001 8:11pm

Subject: Semiótica y Cine  5
Sobre Wim Wenders

Creo que hay, en SEMIOTICIANS, quienes pueden darle una respuesta mejor de
la que yo podría.

Agradeceré, en nombre del solicitante, la atención que le concedan a este
pedido.

Cordialmente,

Juan Magariños de Morentin

----- Mensaje original -----
De: Saul Delgado Marin <[email protected]>
Para: <[email protected]>
Enviado: Domingo, 25 de Febrero de 2001 07:19 p.m.
Asunto: Sobre Wim Wenders (música y cine)


Estimado señor:

Mi nombre es Saúl Delgado Marín. Soy estudiante de Ciencias de la
Comunicación de la UASLP (San Luis Potosí, México), trabajo sobre
mi tesis que trata de la música y su importancia en el lenguaje
cinematográfico. Para llegar a este punto, trato de hacer un
análisis semiótico de algunas de las películas de Wim Wenders
(Historia de Lisboa, Paris Texas, y Los Reyes del Camino) pero la
falta de documentos en este campo (música y cine) me impiden
continuar con mi trabajo. Estuve leyendo un poco de su artículo y me
pareció muy interesante, por lo mismo le pido por este medio su
ayuda para lograr llevar a cabo mi proyecto. Entiendo que usted
esté muy ocupada y por lo tanto de antemano aprecio su atención
para conmigo.

De ser posible me gustaría pedirle algo de su opinión y en dado
caso su aporte para una metodología de análisis para este caso.

Muchísimas gracias:

Saúl Delgado Marín


Message 1012
From:
  "Fernandez Toledo" <[email protected]>
Date:  Sun Feb 25, 2001 10:46pm

Semiótica y Cine  6
Sobre Wim Wenders (música y cine)

Para Saul delgado Marín,

M. Chion es un especialista en el tema. Me refiero al análisis de la banda
sonora en el cine.

M. Chion, (1982, 85, 88) Le Cinéma comme art sonore, Ed. de l'Étoile. (tres
volúmenes)
Michel Chion (1990) La audiovisión, Paidós, 1993.
Lamento no tenr tiempo ahora para pasar más, veré si puedo durante la
semana.

 Un saludo cordial

Graciela Fernánez Toledo


Message 1213
From: "Laura Petit"
Sent: Saturday, June 16, 2001 11:52 PM

Semiótica, Cine y Teatro  7
consulta


Estimados amigos, podrían darme información sobre investigaciones que
se hayan hecho sobre la interpretacion teatral, cuales son los
procesos de significación y los procesos comunicativos de la
expresión dramática? que teorías semióticas pueden sustentar una
semiótica de la interpretación?

Esperando su respuesta,

Laura Petit


Message 1350
From: "Ana Lia Zamorano"
To: "Juan_Magariños"
Date:  Sat Sep 15, 2001  11:44 am

Semiótica, Cine y Teatro, Títeres  8
Pedido de Informacion sobre Titeres


Estimado Juan y semioticians:

Me gustaria reflexionar "semioticamente"  desde el Teatro de Titeres.
Podria recibir algunas sugerencias? Gracias.
Ana Lia


Message 1355
From:  Graciela Sánchez Guevara 
Date:
  Sun Sep 16, 2001  1:09 pm

Semiótica, Cine y Teatro, Títeres  9
Pedido de Informacion sobre Titeres

Para Lia
Sobre titeres, que tipo de informacion deseas?
Te pudo conectar con Mireya Cueto especialista en titeres
Atte.
Graciela Sanchez


Message 1405
From:  Edgardo Donoso 
Date:
  Sun Oct 7, 2001  7:41 pm

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  10
Semiótica de la Danza

Hola, estimados colegas:
He comenzado a desarrollar un curso de postitulo, aquí en Argentina, sobre
Semiótica del Arte destinado a docentes de Danza, entre otras disciplinas
estéticas, y quisiera saber si alguien ha trabajado este campo. También
sería oportuno bibliografía sobre el tema.

Como ya he lanzado otros pedidos de auxilio y me han respondido tan
generosamente les agradezco y les mando un fuerte abrazo.

Edgardo Donoso


Message 1407
From:  "Estela Zalba" 
Date:
  Mon Oct 8, 2001  10:37 am

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  11
Semiótica de la Danza

Estimado Edgardo y demás semioticians:

Específicamente sobre la danza, no conozco bibliografía. Pero tal vez te
sirvan como encuadre general, los siguientes textos
- HELBO, André. Teoría del Espectáculo. El paradigma espectacular.Bs. As,
Editorial Galerna/ Lemcke Verlag.
- Lotman, Yuri: Semiótica de la cultura (Cátedra) , La semioesfera (Frónesis
cátedra U.de Valencia) y  Estructura del texto artístico (Istmo).
-Calabrese, La era neobarroca. Cátedra.

Espero que te sirvan

Estela Zalba.


Mensaje 1908
De:  Susana Rodríguez 
Fecha:  Mié Abr 24, 2002  12:33 pm

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  12

Estimados semioticians: tengo interés en establecer contacto con quienes
trabajen la metodología semiótica en la lectura de filmes, especialmente
aquellos que estén dispuestos a formar parte de una red de intercambios de
trabajos y bibliografía. Muchísimas gracias, Susana


Mensaje 2195
De:  gerardo brossy 
Fecha:
  Mar Jul 2, 2002  9:44 am

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  13
BIBLIOGRAFÍA IMAGEN FÍLMICA Y FOTOGRÁFICA

Hola a todos, soy Gerardo y mi intención es de indagar
sobre información relacionada con la imagen filmica y
fotográfica, cualquier info relacionada me sera de
mucha utilidad.
un abrazo
gerardo


Mensaje 2202
De:  "Rithner Juan Raul" 
Fecha:  Mié Jul 3, 2002  12:36 pm

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  14

Hola... Al leer la demanda expresada por Brossy, me decido a sumarme a ella.
Tal vez los fines del pedido sean distintos pero seguramente coincidirán en
varios puntos... Estoy cada vez más entusiasmado en un trabajo que tiene que
ver con la imagen de sujeto social patagónico que ha ido construyendo el
cine argentino a lo largo de su historia... El doctor Magariños conoce parte
del trabajo y ha sido un poco el inspirador de él... Este pedido de
información de Brossy me renueva el entusiasmo por lograr una etapa de mayor
ambición en el trabajo realizado hasta ahora... Con muchos temores en lo que
respecta a la metodología por supuesto, metodología que conozco pero que aún
no me siento capaz de manejar...
Gracias por las respuestas que tal vez alguien pueda darme...
Juan Raúl Rithner
Profesor universitario. Investigador. Escritor. Universidad Nacional del
Comahue. Río Negro. Patagonia argentina.


Mensaje 2216
De:  "Silvina Muscolo" 
Fecha:
  Vie Jul 5, 2002  11:50 pm

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  15
BIBLIOGRAFÍA SOBRE SEMIÓTICA Y CINE

Hola Gerardo.

Si aún no lo leiste, te sugiero el libro de Roland Barthes: La cámara
lúcida.

Sylvina


Mensaje 2221
De:  "Estela Zalba" 
Fecha:
  Sáb Jul 6, 2002  10:11 am

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  16
BIBLIOGRAFÍA SOBRE SEMIÓTICA Y CINE
GLOSARIO

Hola semioticians:

En primer lugar, respondo al pedido sobre bilbiogafía sobre imagen
fotográfica y cinematográfica. Además de los clásicos ya mencionados (como
"El mensaje fotográfico" de Roland Barthes), hay otros como la "La lectura
de la imagen" de Vilches (Paidós), justamente Paidós tiene diversas
colecciones sobre estas temáticas (por ej.: Paidós-Comunicación;
Paidós-Instrumentos (se puede ver el catálogo); lo mismo que Cátedra
(Colección Signo e imagen), entre los libros de esta editorial tenemos
"Tratado del signo visual" del Grupo mi y "Videoculturas del fin de siglo"
(de Autores varios).

En relación al Glosario. No sé si un glosario, entendido como listado de
términos con sus definiciones es lo apropiado. Los términos-conceptos se
entienden dentro del sistema teórico que los sustenta y si no se entienden
las lógicas de estas teorías y sus fundamentos epistemológicos se cae en una
serie de incongruencias a la hora de querer asimilar o comparar definiciones
que responden a recortes diferentes de los objetos. Un claro ej. de este
problema lo tenemos con el lexema "signo" que abarca constructos muy
diferentes según la teoría que lo aborde (constructos muchas veces
'inconmensurables')
En ese sentido son más útiles formatos como ciertos diccionarios
enciclopédicos (pienso, por ej,. en el de Ducrot & Schaeffer -sobre Ciencias
del lenguaje- o el Moeschler & Reboul sobre Pragmática, entre otros).

No siempre el no participar activa y permanentemente obedece a razones de
falta de interés, sino de tiempo material.

Saludos a todos.

Estela Zalba


Mensaje 2315
De:  "Carlos Scolari - Ars Media" 
Fecha:  Lun Jul 29, 2002  7:17 am

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  17
BIBLIOGRAFÍA SOBRE "BLADE RUNNER"


Estimados semioticians,
estoy curando un libro dedicado al aniversario del film "Blade Runner"
(1982-2002); me gustaria contactar investigadores que tengan textos sobre el
argumento, especialmente desde el punto de vista cinematografico.
Gracias,

Carlos Scolari


Mensaje 2367
De:  "alegame45" 
Fecha:
  Mié Ago 14, 2002  7:57 pm

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  18
ANÁLISIS SEMIÓTICO DE LAS PASIONES EN AMELIE


Hola, les escribo desde el D.F, estoy por terminar el
noveno semestre de la Carrera de Ciencias de la
Comunicación en la Universidad Intercontinental..

En algún momento de mi carrera en clase de cine, me
topé con el análisis semiótico del cine y justo con la
Semiótico de las Pasiones de el gran Paolo Fabbri,
realicé un ambicioso análisis de los personajes de la
película Blue Velvet del maestro David Lynh, sin
embargo se quedó en una sólo entrega parcial de clase.

Ahora estoy por decicir mi tema de tesis, y me atrae
un Análisis semiótico de las pasiones de una película
que me ha dejado enamorada, nada más y nada menos que
Amelie de Jean Paul Jeunete...

Les escribo para consultarles bibliografía pues todos
sus consejos serán agradecidos y me harán inmesamente
feliz...

saludos a todos , un gusto saber de este foro y su
existencia.

Atte.

Alejandra García


Mensaje 2368
De:  "pperna" 
Fecha:  Jue Ago 15, 2002  4:13 am

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  19
ANÁLISIS SEMIÓTICO DE LAS PASIONES 


Estimada Alejandra,
estos son los textos que conozco sobre el análisis patemico:
Greimas, A. J, Fontanille,J, Semiotique des passions. Des étas des choses
aux étas d'ames, Paris, Seuil.
Greimas, A.J. Du sens 2- Essais Semiótiques, Paris Seuil
Pezzini, Isabella, Semiotica delle passioni, Esculapio, Bologna.
Fabbri, Paolo, La svolta semiotica, Laterza, Bari.
Fabbri, Paolo, Marrone, Gianfranco, Semiotica in nuce II. Teoria del
discorso, Meltemi, Roma .

Cordialmente

Maria Amalia Barchiesi


Mensaje 2383
De:  Ruben Lopez Cano 
Fecha:  Mar Ago 20, 2002  5:45 am

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  20
ANÁLISIS SEMIÓTICO DE LAS PASIONES 

Hola Alejandra:

Felicidades y adelante con tu proyecto.

Te comento que el libro _SEMIOTICA DE LAS PASIONES_
de ALGIRDAS GREIMAS está traducido al castellano por
la editorial Siglo XXI (México), ISBN: 968-23-1925-0.

Por otro lado, tengo una duda: encuentro tu proyecto
muy interesante y muy productivo, sobre todo en el
caso de una aproximación semiótica al mundo afectivo
de David Lynch, Pero, aqui viene la duda, ¿por qué
hacer una semiótica de las pasiones de Ameliè?

Creo que en México están al tanto de una serie de
interesantes y polémicas lecturas sobre este film. En
éstas, se señalaba los posibles coqueteos de la
estética de la obra de Jeunet (que nos hace echar de
menos cada vez más a su excompañero Caro) con algunas
ideas de la emergente xenofobia y ultraderechización
que padece ern lo últimos asños el viejo continente.

La polémica, desgraciadamente, no tuvo mucha
trascendencia en Europa fuera de Francia.

He aquí una crítica muy interesante al respecto que,
entre otras cosas, habla de la opción "pasional" de
los personajes del film que es la misma de mucha gente
en el "mundo desarrollado": minimizar la exposición a
la emociones intensas.

http://www.filmonline.com.ar/nuevo/estrenos/abcdef/amelie.htm


Me gustaría saber tu opinión al respecto. En España,
la reacción que encontré a la película fue, por un
lado, de un rechazo total y visceral por parte de
algunos cinéfilos. Por el otro, de adhesión
incondicional, sobre todo de los más jóvenes que lo
calificaban como "un film profuandamente optimista"
(ninguno de éstos últimos había contemplado la
posibilidad de una lectura como las arriba señaladas).

Espero que esta información te sea de utilidad y de
nueva cuenta te deseo mucho ánimo en tu proyecto.

Rubén López Cano


Mensaje 2479
De:  "topo bejarano" 
Fecha:  Sáb Oct 5, 2002  9:54 pm

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  21
Sonesson; el rito en la semiótica del espectáculo

Estimado Sr. Sonesson
He tenido el honor que Ud. me enviara por intermedio de
semioticians datos de un artículo suyo publicado por Paul Boussac (100 -
2/4, 1994). Lamentablemente por ahora no me es posible acceder a él,
desconozco los motivos, relacionados cono problemas de internet. Rogaría,
abusando de su buena predisposición, me enviase la direccón exacta para
acceder al mismo. De igual manera querría preguntarle si usted accedería a
responder ciertas consultas sobre su artículo:EL LUGAR DEL RITO EN LA
SEMIÓTICA DEL ESPECTÁCULO. Tal vez prefiera hacerlo vía Semioticians. Desde
ya le estoy sumamente agradecido por su tan generosa colaboración. Con
admiración y respeto, lo saluda
Topo Bejarano.


Mensaje 2483
De:  Göran Sonesson 
Fecha:  Lun Oct 7, 2002  8:02 am

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  22
Sonesson; el rito en la semiótica del espectáculo

Topo Bejarano:
Se trataba de un número de la revista Semiotica, 100-2/4, 1994, que
contiene muchos artículos sobre el tema. La única manera de conseguir
ese número ahora debe ser por el intermedio de una biblioteca. Si Ud.
está en Argentina, creo que sus colegas ahí le puede ayudar mejor que
yo. Mi artículo también se encuentra en mi sitio en el Internet:
http://www.arthist.lu.se/kultsem/pdf/ProlegomenaN.pdf

Claro que Ud. me puede hacer todas las preguntas que quiere sobre mi
artículo tratando de la semiótica del espectáculo. Ahora no le puede
prometer de contestarle directamente. Depende mucho de las
circunstancias. También le quiere señalar que existe ahora una
versión más completa en inglés, publicada en el número 5, 3, 2000 de
la revista VISIO (también en mi sitio Web
http://www.arthist.lu.se/kultsem/sonesson/Actionstoart1.html).

Cordialmente

Göran Sonesson


From: Sonia Sánchez
To: http://ar.groups.yahoo.com/group/semioticians
Sent: Thursday, December 19, 2002 6:48 PM

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  23
CINE MUDO


hola!! soy una estudiante de comunicación audiovisual de la Universidad
Pontificia de Salamanca(España). Estoy en el último curso de la carrera y estoy
preparando un proyecto sobre la comunicación no verbal en el cine y más
concretamente en el cine mudo. Mi profesor me sugirió que lo hiciese sobre la
expresión facial de Chaplin comparandola con la de Keaton pero creo que es muy
complicado. Por ello he pensado en centrarme en la prómemica en la pelicula"el
Gran Dictador".Pero antes de decantarme por un tema u otro estoy recopilando
información sobre los dos y luego ya decidire. Quería saber si me podría
facilitar información sobre la semiotica de la comunicación no verbal.

SONIA SÁNCHEZ


Mensaje 2899
De:  "Claudia Segretin" 
Fecha:  Lun Dic 30, 2002  10:48 pm

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  24
CINE MUDO


Hola, Sonia

Un alumno mío de comunicación social trabajó para el final de la materia
Semiótica la representación (reconstrucción satírica) del nazismo en El
Gran Dictador a partir de lo gestual, la indumentaria, el espacio, el
sonido, la estatuaria, la arquitectura, etc. Para eso fue muy valioso el
apoyo teórico del texto La Comunicación no verbal de Marc Knapp (Paidós).
Suerte! Claudia


Mensaje 2912
De:  "Claudia Segretin" 
Fecha:  Vie Ene 10, 2003  1:21 pm

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  25
CINE MUDO


Hola, Lucy

Perdón por la demora en la respuesta. Mi alumno eligió ese tema y está
trabajando porque en primera instancia de presentación, el trabajo no estaba
listo para aprobar la materia. Así que lo volverá a presentar en alguno de
los siguientes llamados a exámenes (febrero, marzo, abril, etc). Si me lo
entrega en versión electrónica no tengo inconvenientes en facilitártelo
(previa consulta al autor). De todos modos, debes tener en cuenta que se
trata de un trabajo de un estudiante del 2º año de Comunicación Social (está
haciendo los primeros pasos) y la aplicación de herramientas de semiótica
les cuesta mucho, además de no ser optativo el trabajo, sino un requisito
para aprobar una materia (es decir, a regañadientes). Nos vemos. Claudia


Mensaje 3158
From: javier rojas
Sent: Saturday, March 15, 2003 4:09 PM

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  26
MIMO


Hola, necesito su ayuda en la búsqueda de información acerca de los mimos y la
semiótica. No he encontrado nada y me urge entregar un trabajo el lunes. Les
pido que me manden alguna bibliografía o página de Internet donde puede
encontrar información que me sea útil.

Gracias


Mensaje 3161
De:
  "Nancy Torres" 
Fecha:
  Lun Mar 17, 2003  5:37 pm

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  27
MIMO



Debo disculparme por leer tarde esta peticion de ayuda. Aqui va mi pequegna
contribucion.
Los estudios sobre el mimo pertenecen a la comunicacion visual no verbal
conocida como cinesica. Es un campo amplio y puede estar dividido en muchas
componentes, como por ejemplo, la expresion facial, el contacto visual, el
gesto y la postura del cuerpo, cada una de estas componentes desarrolla a su
vez una serie de funciones.
Como bibliografia puedo sugerir la que encontre' en la biblioteca de la
Facultad de Comunicacion de la Universidad de Bologna:
1.Jacques Lecoq, Il corpo poetico,
Milano,Ubulibri,2000,185pp.
2.Annette Bercurt Lust, From the greek mimes to Marcel
Marceau and beyond: mimes,actors,pierrots and
claowns:a chronicle of the many visages of mime in
the theatre, Lanham, London:Scarecrow Press, 2000.
3.Marco De Marinis, Mimo e mimi:parole e immagini per
un genere teatrale del novecento, La casa Usher,
Firenze, 1980,345pp.
4.Enciclopedia Cambridge delle Scienze del Linguaggio,Zanichelli, Bologna,1998.
En esta enciclopedia sugieren revisar a:
I.Eibl-Eibesfeldt (1972) para el estudio de'Il colpo di sopraciglia'
R.L Birdwhisfell (1952) para 'Movimenti del corpo'
M.H.Krout (1942) para 'Atti di sottomissione'
Rudolf Steiner para los estudios sobre Euritmia-Antroposofia.
Atentamente,
Prof. nancy torres vargas


Mensaje 3303
From: veronica zamar
Sent: Tuesday, April 15, 2003 10:57 PM
Subject: informacion

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  28
CINE Y LO COTIDIANO


Necesito información acerca de semiótica del cine y
semiótica de lo cotidiano : objeto campo categorías
teóricas propias de las distintas areas estudios
realizados .
De existir trabajos sobre la pelicula matrix I me
gustaria poder acceder a ellos.

Cualquier bibliografía o trabajos en la red podrian
serme de utilidad para asi realizar definir y
entender la aun "confusa idea" de mi tesis de
licenciaturas.

desde ya muchas gracias


Mensaje 3321
De:  "kelly johanna more bustillo" 
Fecha:  Lun Abr 21, 2003  1:28 am

Semiótica, Danza, Cine y Teatro, Títeres  29
CINE Y LO COTIDIANO


En dias pasados recibí un mail (que he borrado) donde un joven solicitaba
ayuda bibliografiaca para su tesis. No recuerdo su nombre, solo que su
trabajo era de semiótica del cine y pedía análisis de Matrix. Pues bueno,
hay un texto que puede servirle:

MITRY, Jean. La semiología en tela de juicio : cine y lenguje. Madrid :
Akal, 1990.