4. J podaje podtytuł: Instrukcja obsługi powielacza offsetowego; a nie Instrukcja powielacza offsetowego.
6. Komercja religijna, a nie bibuła.
20. Opis wg Lit = CD, a więc skąd dane o formacie i paginacji.
25. Jest to nr 1 czas. pt.: Przegląd.
26. Tyt. Akty terroru i przemocy jest na s. 73 a nie na okł.
29. Opis wg K, to samo poz. 2701 opis wg J.
33. Druk ulotny - 3 s.
46. To samo opisano w poz. 5267.
50. To samo co poz. 55.
51. Błędnie przeniesiony opis z J-40*, przy tej ilości str. nie może to być cz. 2 z przytoczonym podtytułem, te dane odpowiadają z kolei cz. II wyd. Margines.
55. Patrz poz. 50.
59, 60. Jest to opis tej samej poz. W poz. 60 błędnie przeniesiono za K-1421 format, tam jest 29,8 x 21,3 cm.
66. Na s. [46] podano tyt. oryg.: Soviet decision making and Poland; a nie … of Poland. Być może błędnie.
67. Druk ulotny - [2] s.
72, 73. Wyd. drugie opisane przed wyd. pierwszym.
76. Druk ulotny - [2] s.
92, 92. Tom 2 opisany przed tomem 1; poza tym jest to jedna poz. wydawn.
94. W druku brak miejsca wydania.
103. Wg BK-761 książka nie ukazała się.
104, 105. Czy to nie jest ta sama pozycja.
113, 114. Wyd. drugie opisane przed wyd. pierwszym.
117. Początkowa cz. nakł. miała wydrukowaną cenę 1100 zł.
119. Wg BK-762 książka nie ukazała się.
133. Dlaczego skrót od rozszerzony brzmi: rozrz., a nie rozszerz.
139. Co ma wspólnego Aneks nr 34 z Uppsalą, poza historią.
143. Winno być: Zesz. Hist. 1963 nr 4, a nie 1962.
146, 147. Wyd. drugie opisane przed wyd. pierwszym.
150. Tytuł brzmi: Na zew Ziemi Wileńskiej; a nie: Na ziemi wileńskiej.
176, 177. Ta sama poz., 176 opisano na podst. błędnej kartoteki w MBPŁ.
182. Notka [Wyd. 2 popr. i. e. 1] jest nieuzasadniona z trzech powodów: 1) Wg: S. Barańczak: Tablica z Macondo. Londyn: Aneks 1990 s. IV okł. był samizdat w 1974 r.; 2) bądź jako pierwsze przyjęto wyd.: Londyn: Aneks 1978; 3) bądź w ramach wydawn. Krak. Ofic. Studentów było wcześniej inne wyd., trzeba porównać z egz. z cz. nakł. bez danych wydawn. [wg notki BN]. W świetle powyższego przyjmowanie, że opisywane wyd. jest pierwszym nie jest właściwe.
188. Wydawn. nazywa się: A-5, bądź a-5; a nie "A - S"
198, 199. Wyd. drugie opisane przed wyd. pierwszym.
198. W druku brak słowa: Lublin. Winno być: [Lublin].
203, 207. Ta sama poz. W opisie MBP Byt zmieniono tytuł: dziesięcioleciu zamiast 10-leciu.
213. Brak inf.: Pierwodr. w: Głos 1982 nr 4/39.
227. Trudno za wydawnictwo niezależne uznać kserokopię z wyd. Książki i Wiedzy z 1981 r. pracy zred. w Wydz. Pracy Ideowo-Wychowawczej KC PZPR.
244-246. Z jednej poz. wyszły trzy opisy, zwłaszcza że w BK jest tylko jeden BK-37, tu się rozmnożył.
247, 248. Wyd. drugie opisane przed wyd. pierwszym.
253. Wg J podstawa tłum. pierwszej pracy pochodzi z 1976 lato, a nie z 1974 r.
278. W książce brak r. wyd.
290, 292. Jest to na pewno opis tej samej pozycji.
291, 292. Wyd. drugie opisane przed wyd. pierwszym.
296. Na s. 5-9 jest tekst wymieniony na okł. w pierwszej kolejności, natomiast na s. [1]-4 jest współwydany tekst Jerzego Przystawy. Prawidłowy opis paginacji: okł., 9 s., tekst na III s. okł.; lub [3],2-9,[1] s.
304. 305. Przedr. z nr 17, gdyż nr 17/18 nie istniał.
310. Źródło wiadomości, K-1509 podaje format 21 x 15 cm, a nie 30 cm.
316. Wydawn. Respublica działało w Lublinie, a nie w Warszawie.
320. Wszystkie źródła i oryginał wykazują 40 s., a nie 29 s.
330. Tyt. tekstu brzmi: Wczoraj, dziś i jutro naszej na świecie sytuacji.
332. Wszędzie: K-1522, G-83/36*, CD-266 jest Pamiętnik… a nie Pamiętniki…, jedynie w J-4049* jest Pamiętniki…, chociaż w źródle wiadomości tj. w Kultura 1984 nr 7/8 s. 191 poz. 14 jest: Pamiętnik… Jak to jest, że powołujecie się na Choj czyli K-1522, a podajecie wersję wg Jastrz czyli J-4049*. Inna sprawa, ze tej poz. nikt na oczy nie widział - może poza prof. Władysławem Chojnackim.
333. Błędna paginacja: albo [1],29,[2] s., albo [2],2-29,[2] s. Właśc. nazw. aut.: Jan Bryłowski. Nie skojarzono tego z poz. 554[wg J]
343. To jest czasopismo.
344. Skąd znak równości w tytule. Właśc. tyt.: Świadectwo. Edujot. Paginacja: 3-23, koniec tekstu na III s. okł.
345. Właśc. tyt.: Wspomnienia lekarki. 1. Szpital w getcie; 2. Łączniczka ŻOB. To są dwa teksty. Pierwszy tekst: "Szpital w getcie" druk. był w Zesz. Niezal. Myśli Lekarskiej Nr 10. Niniejsze wyd. jest przered. i rozsz. tekstem.
354. Paginacja właśc.: [6],9-302 + [6],9-441,[1] s. [przecież BK-41 podaje właściwą]. Znak wydawn. tylko na obw.
355. Sądzę, że w BUW nie zauważono litery - X - na obw., bądź nie posiadają obw., i jest to to samo co poz. 354.
356. Paginacja właśc.: [2],9-302 + [2],9-440 s.
361. Sądzę, że to nie bibuła. patrz: Janusz Korwin-Mikke: Liberum Veto 1986 [cenzurowane]; ta sama seria i wydawca.
364, 365. Wyd. drugie opisane przed wyd. pierwszym.
366. Druk oficjalny cenzurowany.
381. 382. Jest to na pewno ta sama pozycja.
391. Błędny opis tego samego druku co w poz. 392.
394. Wstęp: St[anisław] Bal[bus]; a nie Stanisław Bal.
421. Autorem jest Marian Brandys. Tego nie przejrzał nikt kto czyta książki!!!
423 - 425. Zadziwiająca kolejność opisywania poszczególnych wydań.
437. Zaw. także: Małpeczka.
446. 449. To samo wyd. Jastrzębski w różnych wyd. bibliografii podaje różne tyt., chyba omyłkowo bo też z opisu, a nie z autopsji.
452. Winno być: Studia i Materiały; a nie Materiały i Studia.
456. 458. Jest to ta sama poz.
461. C.A.H. 10 000. na s. 29 jest to potwierdzenie wpłaty a nie wydawn. i nakł.
477. Przedr. z wyd. 1979; a nie 1958. Patrz s. [2]
480. Paginacja 160,[3], a nie 5-160,[3]; przedr. z wyd. 1967 lub później, a nie 1958.
486. Przedr. z wyd. 1967 lub później, a nie 1958.
493. Właściwy podtyt. na okł. i s. tyt. brzmi: Studium o współpracy niemiecko-radzieckiej 1939 -1941, tak jak podano przy poz. 479 [tj. przy wyd. 2]
497. To jest błędny zapis na podst. błędnego K-1575, prawidłowo Poradowski, tj. poz. 4549[wg K-2788]. Przeniesiony błąd prof. Chojnackiego.
506. Paginacja: XV,128 s.
506. 507. Wyd. trzecie opisane przed wyd. drugim.
508. 509. Wyd. drugie opisane przed wyd. pierwszym.
508. Przedr. z wyd. 1, Oficyna Literacka, 1985; a nie Oficyna Wydawnicza.
520. 521. Wyd. drugie opisane przed wyd. pierwszym.
522. 523. Cz. II opisana przed cz. I.
543. 544. Wyd. drugie opisane przed wyd. pierwszym.
546. 547. Wyd. drugie opisane przed wyd. pierwszym.
554. patrz poz. 333.
558. 559. T 2 opisany przed t. 1.
560. 561. Przedruk z wyd.: Londyn: Aneks 1988. Jedynie czwarty tekst miał pierwodruk w czas.: Aneks Londyn 1988 nr 50.
569. Nazwa wydawn. brzmi Sigillum [ po łac.: pieczęć], tak też podaje J-366. Ale J-1564: Sigllum.
572. Co to jest: gnw 572.
576. 577. Wyd. drugie opisane przed wyd. pierwszym.
578. Jest to najprawdopodobniej to samo wyd. co poz. 577.
582. Wg J-372 paginacja: 7,[1] s. i temu bardziej wierzę niż K-1595.
592. 593. Wyd. drugie opisane przed wyd. pierwszym.
592. J-376 podaje [8] k. fot., a nie [8] s. fot.
594. J rozwiązuje pseud. jako Wasiński J-377 i s. 436], a także Ulasiński [s. 84; J-3563-4 i s. 436].
602. Właśc. cena wynosi: 270 zł.
609. Cena wynosi 800 zł, a nie 800311.
617. Jest to to samo wyd. co poz. 613.
618. To wyd. ma tyt.: Pacyfiści przeciwko pokojowi. Nowy list do narodów zachodnich; i identyczny układ druku jak poz. 625.
620. 621. To jest jedno i to samo wyd.: brak roku wyd. [1985]; wydruk. cena na IV s. okł. 100 zł.
622. 623. Obydwa opisy jeden wg J-398, drugi wg K-1614* odnoszą się chyba do tego samego wyd.
630. 631.Wyd. trzecie opisane przed wyd. pierwszym.
632. CD-346 i 347 wykazuje dwa różne wyd. anonimowe o podobnym układzie druku.
638. Na s. [I] wyraźnie podano, że podst. tłum. jest wyd. z 1983 r., a nie z 1977.
636. Winno być Jules'a, a nie Julesa'.
637. Jak może oryg. pochodzić z 1971 r., kiedy sztukę tę grano od 1928 r.
644. 645. Odnosi się do tego samego wyd.; gdyż W to Wola. Błąd ten pokutuje w wielu bibliografiach, a wydawn. W nikt nie widział: K-1624*; G-83/82*; CD-351[wg K*]; J-410* - a wyjaśnienie jest w CJ s. 270.
660. 664. Jest to prawdopodobnie ta sama poz., J nie widział jej [ J-4336*].
661. Cena wynosi 350 zł, a nie 35 zł.
673. To nie bibuła, lecz wyd. nakł. OPP RO SZSP do użytku wewnątrzorganizacyjnego.
682. Ta sama poz. co poz. 681.
697. We wszystkich źródłach bardzo wątpliwa paginacja w postaci: [4]5 s.
700. Komercja, a nie bibuła.
708. Posiadam egz. tego wyd., ale o paginacji: okł.kart., [2],19,[2],19-45 s.
720. 721. Ta sama poz.
725. R.w. [1984].
728. Nazwa wydawn. i r.w. podany na I s. okł. i na odwr. s. tyt.
729. Liczba s. 130 a nie 230.
730. Paginacja: [4],146 s.
739. Jest taka sama err., jak w poz. 740.
743. Wg J-464: wyd. II, r.w. 1988.
745. Dlaczego opis jest wg prof. Chojnackiego który druku nie widział, a nie wg M. Jastrzębskiego, który go widział.
775. 776. Wyd. drugie opisane przed wyd. pierwszym.
780. 781. Dlaczego wielokropek przyjmuje znaczenie litery w alfabecie, jak tu cokolwiek znaleźć ?
781. Błędny zapis wg BŚ. Jest to ta sama poz. co 780.
784. Książka ma 115 s., a nie 5-115 s.
799. 801. Jest to prawdopodobnie ta sama poz. Opis poz. 799 niejasny, brak źródła danych w nawiasach.
807. 813. Opis tej samej poz.
815. Na okł. wydruk. c. 2750 zł. Cena 7000 zł musi być ceną sprzedaży z 1989 r. albo później.
827. Źle przepisano z J-2815. Nazwa wydawn. brzmi: CND, a nie CDN.
838. 839. To jest ta sama poz. Opisy się nie różnią, a w MBPŁ jest tylko jedno wydanie [Wyd. II].
863. wg J-540 c. 500 zł, a nie 230 zł.
866. Opis tej samej poz. co w poz. 4464 [tu wg J].
867. Nie wypada pisać nazwiska małą literą.
875. Komercja fantastyki.
888. To na pewno nie jest bibuła, błąd przekazującego kartotekę w MBPŁ - i zupełny brak weryfikacji wiadomości w BN.
901. Wg druku i J-565 cena wynosi 20 zł, a nie 30 zł.
929. Druk ulotny. 3 s.
935. 936. Wyd. drugie opisane przed wyd. pierwszym.
938. Podano, że wiad. o tym wyd. wg Choj, a bibliografia Chojnackiego nie notuje tego wydania.
943. 944. obydwa opisy odnoszą się do tego samego wyd.
947. 956. opis tej samej pozycji.
951. 952. Zesz. 2 opisany przed zesz. 1.
958. 959. Prawdopodobnie opis tej samej poz.
963. 964. Wyd. drugie opisane przed wyd. pierwszym.
982. Druk ulotny. 2 s.
984. Druk ulotny. 2 s.
992. 993. Jest to prawdopodobnie ta sama poz. Opis 992 ma chyba pomylony r. w.