Alia-Fiction

 

 

A-B

 

 

 

Anonimo: I quaranta modi di fottere, Milano, ES, gennaio 1998. 94 p. ; 19,5 cm. Traduzione di Giulia Alfieri.

   
Anonimo: I Peccatori, Bologna, Pegaso Edizioni, settembre 1970. 464 p. ; 14,5x21,5 cm. Traduzione di : Suburban Souls.

   
Apollinaire, Guillaume(pseud. di Wilhelm Apollinaris de Kostrowitzky): Le memorie d’un Hospodar. Eros nella letteratura francese, Milano, Luinetti Editore, giugno 1968. 270 p. ; 13x21,5 cm.

   
Apollinaire, Guillaume(pseud. di Wilhelm Apollinaris de Kostrowitzky): L’Hospodar ereditario, Milano, Editrice la Pianta, dicembre 1973. 128 p. ; 11,8x17 cm.

   
Apollinaire, Guillaume(pseud. di Wilhelm Apollinaris de Kostrowitzky): Le memorie d’un Hospodar. Le undicimila verghe, Bologna, Play Films Editoriale, giugno 1975. 192 p. ; 18 cm.

   
Apollinaire, Guillaume(pseud. di Wilhelm Apollinaris de Kostrowitzky): Le undicimila verghe, Milano, Olympia Press Italia, agosto 1976. 158 p. ; 18,3 cm

   
Apollinaire, Guillaume(pseud. di Wilhelm Apollinaris de Kostrowitzky): Le undicimila verghe, Milano, Olympia Press Italia, settembre 1987. 96 p. ; 14x20,8 cm. Traduzione di Sandro Fusina.

   
Apollinaire, Guillaume(pseud. di Wilhelm Apollinaris de Kostrowitzky): Le undicimila verghe, Milano, Olympia Press Italia, giugno 1988. 126 p. ; 14x20,8 cm. Traduzione di Mario Carillo.

   
Apuleius, Lucius Maudarensis: L'asino d'oro, Milano, Sonzogno, marzo 1987. 208 p. ; 19,1 cm.

   
Aragon, Louis ( con lo pseud. Albert de Routisie): Irene, Torino, Dellavalle Editore, luglio 1968. 146 p. ; 13x22 cm.

   
Argens Jean Baptiste de Boyer marquis de (attribuzione?): Thérèse e M.lle Eradice. Memorie, Rimini, Casa Editrice Eros, settembre 1970. 224 p. ; 13x22 cm.

   
Argens Jean Baptiste de Boyer marquis de (attribuzione?): Thérèse Philosophe, Roma, Manilo Basaia Editore, novembre 1984. 130 p. ; 12x21 cm. Traduzione Riccardo Reim e Maria Romana Vaccaro. Qui il romanzo è attribuito a Diderot e Sade non sarebbe per niente d’accordo.

   
Aucourt, Godard d’: Thémidore. La mia storia e quella della mia maîtresse, Milano, Parnaso 70, aprile 1965. 148 p. ; 11,8x18, 4 cm.

   

Ballard, James G.: Crash, Milano, Rizzoli, maggio 1990. XII+246 p.  ; 21,7 cm.

 
Balzac, Honoré de: Splendori e miserie delle cortigiane, Milano, Sonzogno, luglio 1986. 352 p. ; 19,2 cm.

   
Bataille, Georges: Simona (Histoire de l’oeil). Roma, L’Airone, 1969; 13,4x21,8 cm., 160 p. Traduzione di Dario Bellezza.

 

Bataille, Georges: Storia dell'occhio Roma, Gremese Editore, marzo 1980. 160 p. ; 22 cm. Traduzione di Dario Bellezza.

 

 

   
Bataille, Georges: Madame Edwarda:Il Morto. Il Piccolo; Roma, Gremese Editore, 1981. 160 p. ; 22 cm. Traduzione di Eugenio Ragni

 

 

   
Bataille, Georges: Mia madre. Romanzo inedito, Roma, Editrice L’Airone, 1969; 21,8x13,5, cm.; 160 p.Traduzione di Andreola Pizzetti.

   
Bataille, Georges: L'ano solare, MIlano, SE Srl., aprile 1998. 80 p. ; 10,8x19,5 cm.Traduzione di Sergio Finzi.

Margritte: L'explication, 1952. Particolare

   
Bataille, Georges: L’azzurro del cielo, Torino, Giulio Einaudi Editore, 1969. Traduzione di Oreste Del Buono.  
Bataille, Georges: L’azzurro del cielo, Torino, Giulio Einaudi Editore,  gennaio1978. 172 p. ; 19,5 cm. Traduzione di Oreste Del Buono.

   
Bataille, Georges: L'abate C., Verona, Giorgio Bertani Editore, febbraio 1973. 192 p. ; 19,2 cm. Traduzione di Franco Rella e Giuseppe Sertoli.

   
Bataille, Georges: L'abate C., Milano, ES Srl., giugno 1998. 160 p. ; 22,2 cm. Traduzione di Franco Rella.

   
Bataille, Georges: L'Arcangelico, Firenze, Casa Editrice Le Lettere, febbraio 1995. 80 p. ; 11,6x18,5 cm. Traduzione di Roberto Carinfi.

   
Bene,Carmelo:S.A.D.E ou libertinage et décadence de la fanfare de la gendarmerie salentine. Spectacle en deux aberrations  in Carmelo bene. Dramaturgie,Paris, Festival d'Automne, settembre 1977. 176 p. ; 15,2x20 cm. Pp. 25-86. Traduzione di Jean-Paul Manganaro e Danielle Dubroca.

   
Berg, Jean de (pseud. di Catherine Robbe-Grillet) : L’immagine, Torino, Dellavalle Editore, settembre 1968. 174 p. ; 13x22 cm. Traduzione di Adriano Spatola.

 
Borel, Pétrus (pseud. di Joseph-Pierre Borel) : Racconti immorali, Milano, SugarCo Editore, giugno 1989. 262 p. ; 19,5 cm.

   
Brantôme, Pierre de Bourdelle:  Delle Signore compiacenti e dei loro Mariti cornuti...(traduzione un po' fantasiosa de Les Dames Galantes), Torino Casa Editrice MEB, agosto 1967. 220 p. ; 14,7x20,8. Traduzione di Mario Ajres Lia.

   
Bret, Antoine: La bella alsaziana, Milano, Foro Editrice, aprile 1968. 182 p. ; 12,3x17,3 cm.

   
Breton, André: L’amour fou, Torino, Einaudi, 1974. 160 p. ; 19,5 cm. Traduzione di Ferdinando Albertazzi.

   
Breton, André: Arcano 17, Napli, Guida Editori, ottobre 1985. 128 p. ; 14,5x22,5 cm.

   
Bruckner, Pascal: Luna di fiele, Milano, Edizioni Anabasi, dicembre 1992. 240 p. ; 21,2 cm. Traduzione di Alessandro Serra.

   
Bukowski, Charles: Storie di ordinaria follia. Erezioni Eiaculazioni Esibizioni, Milano, Feltrinelli, giugno 1975.Traduzione di Pier Francesco Paolini.  
Bukowski, Charles: Storie di ordinaria follia. Erezioni Eiaculazioni Esibizioni, Milano, Feltrinelli, settembre 1981. 342 p. ; 18 cm. Traduzione di Pier Francesco Paolini.

   
Bukowski, Charles: Donne, Milano, SugarCo Edizioni, aprile 1980. 304 p. ; 19,5 cm. Traduzione di Marisa Caramella.

   
Bukowski, Charles: SCompagno di sbronze, Milano, Feltrinelli, 1983. 200 p. Traduzione di Carlo A. Corsi

   
Bukowski, Charles: Donne, Milano, TEA, 1998. 304 p. Tascabile.

   
Bukowski, Charles: Donne, Milano, Guanda, 1999. 304 p. 

   
Bukowski, Charles: Factotum, Milano, TEA, 1999. 156 p. Tascabile.

   
Bukowski, Charles: Confessione di un codardo, Milano, Guanda, 1997. 138 p. 

   
Bukowski, Charles: Confessione di un codardo, Milano, TEA, 200. 144 p. Tascabile.

   
Bukowski, Charles: A Sud di nessun Nord. Storie di una vita sepolta, Milano, Guanda, 1998. 220 p. 

   
Bukowski, Charles: Le ragazze che seguivamo, Milano,  Guanda, 1998. 216 p. Pesie testo a fronte.

   

A-B

C-D-E F-G-H I-J-K-L M-N-O-P Q-R-S-T-U

V-W-X-Y-Z