What o'clock is it?
Old Saying.
Everybody knows, in a general way, that the finest place in the
world is- or, alas, was- the Dutch borough of Vondervotteimittiss. Yet
as
it lies some distance from any of the main roads, being in a somewhat
out-of-the-way situation, there are perhaps very few of my readers who
have ever paid it a visit. For the benefit of those who have not, therefore,
it will be only proper that I should enter into some account of it. And
this
is indeed the more necessary, as with the hope of enlisting public
sympathy in behalf of the inhabitants, I design here to give a history
of the
calamitous events which have so lately occurred within its limits. No one
who knows me will doubt that the duty thus self-imposed will be
executed to the best of my ability, with all that rigid impartiality, all
that
cautious examination into facts, and diligent collation of authorities,
which
should ever distinguish him who aspires to the title of historian.
By the united aid of medals, manuscripts, and inscriptions, I am
enabled to say, positively, that the borough of Vondervotteimittiss has
existed, from its origin, in precisely the same condition which it at present
preserves. Of the date of this origin, however, I grieve that I can only
speak with that species of indefinite definiteness which mathematicians
are, at times, forced to put up with in certain algebraic formulae. The
date, I may thus say, in regard to the remoteness of its antiquity, cannot
be less than any assignable quantity whatsoever.
Touching the derivation of the name Vondervotteimittiss, I confess
myself, with sorrow, equally at fault. Among a multitude of opinions upon
this delicate point- some acute, some learned, some sufficiently the
reverse- I am able to select nothing which ought to be considered
satisfactory. Perhaps the idea of Grogswigg- nearly coincident with that
of Kroutaplenttey- is to be cautiously preferred.- It runs:-
Vondervotteimittis- Vonder, lege Donder- Votteimittis, quasi und
Bleitziz- Bleitziz obsol:- pro Blitzen." This derivative, to say the truth,
is
still countenanced by some traces of the electric fluid evident on the
summit of the steeple of the House of the Town-Council. I do not
choose, however, to commit myself on a theme of such importance, and
must refer the reader desirous of information to the "Oratiunculae de
Rebus Praeter-Veteris," of Dundergutz. See, also, Blunderbuzzard "De
Derivationibus," pp. 27 to 5010, Folio, Gothic edit., Red and Black
character, Catch-word and No Cypher; wherein consult, also, marginal
notes in the autograph of Stuffundpuff, with the Sub-Commentaries of
Gruntundguzzell.
Notwithstanding the obscurity which thus envelops the date of the
foundation of Vondervotteimittis, and the derivation of its name, there
can
be no doubt, as I said before, that it has always existed as we find it
at
this epoch. The oldest man in the borough can remember not the slightest
difference in the appearance of any portion of it; and, indeed, the very
suggestion of such a possibility is considered an insult. The site of the
village is in a perfectly circular valley, about a quarter of a mile in
circumference, and entirely surrounded by gentle hills, over whose
summit the people have never yet ventured to pass. For this they assign
the very good reason that they do not believe there is anything at all
on
the other side.
Round the skirts of the valley (which is quite level, and paved
throughout with flat tiles), extends a continuous row of sixty little houses.
These, having their backs on the hills, must look, of course, to the centre
of the plain, which is just sixty yards from the front door of each dwelling.
Every house has a small garden before it, with a circular path, a sun-dial,
and twenty-four cabbages. The buildings themselves are so precisely
alike, that one can in no manner be distinguished from the other. Owing
to the vast antiquity, the style of architecture is somewhat odd, but it
is
not for that reason the less strikingly picturesque. They are fashioned
of
hard-burned little bricks, red, with black ends, so that the walls look
like
a chess-board upon a great scale. The gables are turned to the front, and
there are cornices, as big as all the rest of the house, over the eaves
and
over the main doors. The windows are narrow and deep, with very tiny
panes and a great deal of sash. On the roof is a vast quantity of tiles
with
long curly ears. The woodwork, throughout, is of a dark hue and there is
much carving about it, with but a trifling variety of pattern for, time
out of
mind, the carvers of Vondervotteimittiss have never been able to carve
more than two objects- a time-piece and a cabbage. But these they do
exceedingly well, and intersperse them, with singular ingenuity, wherever
they find room for the chisel.
The dwellings are as much alike inside as out, and the furniture is all
upon one plan. The floors are of square tiles, the chairs and tables of
black-looking wood with thin crooked legs and puppy feet. The
mantelpieces are wide and high, and have not only time-pieces and
cabbages sculptured over the front, but a real time-piece, which makes
a
prodigious ticking, on the top in the middle, with a flower-pot containing
a cabbage standing on each extremity by way of outrider. Between each
cabbage and the time-piece, again, is a little China man having a large
stomach with a great round hole in it, through which is seen the dial-plate
of a watch.
The fireplaces are large and deep, with fierce crooked-looking
fire-dogs. There is constantly a rousing fire, and a huge pot over it,
full of
sauer-kraut and pork, to which the good woman of the house is always
busy in attending. She is a little fat old lady, with blue eyes and a red
face, and wears a huge cap like a sugar-loaf, ornamented with purple and
yellow ribbons. Her dress is of orange-colored linsey-woolsey, made
very full behind and very short in the waist- and indeed very short in
other respects, not reaching below the middle of her leg. This is
somewhat thick, and so are her ankles, but she has a fine pair of green
stockings to cover them. Her shoes- of pink leather- are fastened each
with a bunch of yellow ribbons puckered up in the shape of a cabbage.
In her left hand she has a little heavy Dutch watch; in her right she wields
a ladle for the sauerkraut and pork. By her side there stands a fat tabby
cat, with a gilt toy-repeater tied to its tail, which "the boys" have there
fastened by way of a quiz.
The boys themselves are, all three of them, in the garden attending
the pig. They are each two feet in height. They have three-cornered
cocked hats, purple waistcoats reaching down to their thighs, buckskin
knee-breeches, red stockings, heavy shoes with big silver buckles, long
surtout coats with large buttons of mother-of-pearl. Each, too, has a pipe
in his mouth, and a little dumpy watch in his right hand. He takes a puff
and a look, and then a look and a puff. The pig- which is corpulent and
lazy- is occupied now in picking up the stray leaves that fall from the
cabbages, and now in giving a kick behind at the gilt repeater, which the
urchins have also tied to his tail in order to make him look as handsome
as the cat.
Right at the front door, in a high-backed leather-bottomed armed
chair, with crooked legs and puppy feet like the tables, is seated the
old
man of the house himself. He is an exceedingly puffy little old gentleman,
with big circular eyes and a huge double chin. His dress resembles that
of
the boys- and I need say nothing farther about it. All the difference is,
that his pipe is somewhat bigger than theirs and he can make a greater
smoke. Like them, he has a watch, but he carries his watch in his pocket.
To say the truth, he has something of more importance than a watch to
attend to- and what that is, I shall presently explain. He sits with his
right
leg upon his left knee, wears a grave countenance, and always keeps one
of his eyes, at least, resolutely bent upon a certain remarkable object
in
the centre of the plain.
This object is situated in the steeple of the House of the Town
Council. The Town Council are all very little, round, oily, intelligent
men,
with big saucer eyes and fat double chins, and have their coats much
longer and their shoe-buckles much bigger than the ordinary inhabitants
of Vondervotteimittiss. Since my sojourn in the borough, they have had
several special meetings, and have adopted these three important
resolutions:
"That it is wrong to alter the good old course of things:"
"That there is nothing tolerable out of Vondervotteimittiss:" and-
"That we will stick by our clocks and our cabbages."
Above the session-room of the Council is the steeple, and in the
steeple is the belfry, where exists, and has existed time out of mind,
the
pride and wonder of the village- the great clock of the borough of
Vondervotteimittiss. And this is the object to which the eyes of the old
gentlemen are turned who sit in the leather-bottomed arm-chairs.
The great clock has seven faces- one in each of the seven sides of
the steeple- so that it can be readily seen from all quarters. Its faces
are
large and white, and its hands heavy and black. There is a belfry-man
whose sole duty is to attend to it; but this duty is the most perfect of
sinecures- for the clock of Vondervotteimittis was never yet known to
have anything the matter with it. Until lately, the bare supposition of
such
a thing was considered heretical. From the remotest period of antiquity
to
which the archives have reference, the hours have been regularly struck
by the big bell. And, indeed the case was just the same with all the other
clocks and watches in the borough. Never was such a place for keeping
the true time. When the large clapper thought proper to say "Twelve
o'clock!" all its obedient followers opened their throats simultaneously,
and responded like a very echo. In short, the good burghers were fond
of their sauer-kraut, but then they were proud of their clocks.
All people who hold sinecure offices are held in more or less respect,
and as the belfry- man of Vondervotteimittiss has the most perfect of
sinecures, he is the most perfectly respected of any man in the world.
He
is the chief dignitary of the borough, and the very pigs look up to him
with
a sentiment of reverence. His coat-tail is very far longer- his pipe, his
shoe- buckles, his eyes, and his stomach, very far bigger- than those of
any other old gentleman in the village; and as to his chin, it is not only
double, but triple.
I have thus painted the happy estate of Vondervotteimittiss: alas, that
so fair a picture should ever experience a reverse!
There has been long a saying among the wisest inhabitants, that "no
good can come from over the hills"; and it really seemed that the words
had in them something of the spirit of prophecy. It wanted five minutes
of
noon, on the day before yesterday, when there appeared a very
odd-looking object on the summit of the ridge of the eastward. Such an
occurrence, of course, attracted universal attention, and every little
old
gentleman who sat in a leather-bottomed arm-chair turned one of his
eyes with a stare of dismay upon the phenomenon, still keeping the other
upon the clock in the steeple.
By the time that it wanted only three minutes to noon, the droll object
in question was perceived to be a very diminutive foreign-looking young
man. He descended the hills at a great rate, so that every body had soon
a good look at him. He was really the most finicky little personage that
had ever been seen in Vondervotteimittiss. His countenance was of a
dark snuff-color, and he had a long hooked nose, pea eyes, a wide
mouth, and an excellent set of teeth, which latter he seemed anxious of
displaying, as he was grinning from ear to ear. What with mustachios and
whiskers, there was none of the rest of his face to be seen. His head was
uncovered, and his hair neatly done up in papillotes. His dress was a
tight-fitting swallow-tailed black coat (from one of whose pockets
dangled a vast length of white handkerchief), black kerseymere
knee-breeches, black stockings, and stumpy-looking pumps, with huge
bunches of black satin ribbon for bows. Under one arm he carried a huge
chapeau-de-bras, and under the other a fiddle nearly five times as big
as
himself. In his left hand was a gold snuff-box, from which, as he capered
down the hill, cutting all manner of fantastic steps, he took snuff
incessantly with an air of the greatest possible self-satisfaction. God
bless
me!- here was a sight for the honest burghers of Vondervotteimittiss!
To speak plainly, the fellow had, in spite of his grinning, an audacious
and sinister kind of face; and as he curvetted right into the village,
the old
stumpy appearance of his pumps excited no little suspicion; and many a
burgher who beheld him that day would have given a trifle for a peep
beneath the white cambric handkerchief which hung so obtrusively from
the pocket of his swallow-tailed coat. But what mainly occasioned a
righteous indignation was, that the scoundrelly popinjay, while he cut
a
fandango here, and a whirligig there, did not seem to have the remotest
idea in the world of such a thing as keeping time in his steps.
The good people of the borough had scarcely a chance, however, to
get their eyes thoroughly open, when, just as it wanted half a minute of
noon, the rascal bounced, as I say, right into the midst of them; gave
a
chassez here, and a balancez there; and then, after a pirouette and a
pas-de-zephyr, pigeon-winged himself right up into the belfry of the
House of the Town Council, where the wonder-stricken belfry-man sat
smoking in a state of dignity and dismay. But the little chap seized him
at
once by the nose; gave it a swing and a pull; clapped the big chapeau
de-bras upon his head; knocked it down over his eyes and mouth; and
then, lifting up the big fiddle, beat him with it so long and so soundly,
that
what with the belfry-man being so fat, and the fiddle being so hollow,
you
would have sworn that there was a regiment of double-bass drummers all
beating the devil's tattoo up in the belfry of the steeple of
Vondervotteimittiss.
There is no knowing to what desperate act of vengeance this
unprincipled attack might have aroused the inhabitants, but for the
important fact that it now wanted only half a second of noon. The bell
was about to strike, and it was a matter of absolute and pre-eminent
necessity that every body should look well at his watch. It was evident,
however, that just at this moment the fellow in the steeple was doing
something that he had no business to do with the clock. But as it now
began to strike, nobody had any time to attend to his manoeuvres, for
they had all to count the strokes of the bell as it sounded.
"One!" said the clock.
"Von!" echoed every little old gentleman in every leather-bottomed
arm-chair in Vondervotteimittiss. "Von!" said his watch also; "von!" said
the watch of his vrow; and "von!" said the watches of the boys, and the
little gilt repeaters on the tails of the cat and pig.
"Two!" continued the big bell; and
"Doo!" repeated all the repeaters.
"Three! Four! Five! Six! Seven! Eight! Nine! Ten!" said the bell.
"Dree! Vour! Fibe! Sax! Seben! Aight! Noin! Den!" answered the
others.
"Eleven!" said the big one.
"Eleben!" assented the little ones.
"Twelve!" said the bell.
"Dvelf!" they replied perfectly satisfied, and dropping their voices.
"Und dvelf it is!" said all the little old gentlemen, putting up their
watches. But the big bell had not done with them yet.
"Thirteen!" said he.
"Der Teufel!" gasped the little old gentlemen, turning pale, dropping
their pipes, and putting down all their right legs from over their left
knees.
"Der Teufel!" groaned they, "Dirteen! Dirteen!!- Mein Gott, it is
Dirteen o'clock!!"
Why attempt to describe the terrible scene which ensued? All
Vondervotteimittiss flew at once into a lamentable state of uproar.
"Vot is cum'd to mein pelly?" roared all the boys- "I've been ongry
for dis hour!"
"Vot is com'd to mein kraut?" screamed all the vrows, "It has been
done to rags for this hour!"
"Vot is cum'd to mein pipe?" swore all the little old gentlemen,
"Donder and Blitzen; it has been smoked out for dis hour!"- and they
filled them up again in a great rage, and sinking back in their arm-chairs,
puffed away so fast and so fiercely that the whole valley was immediately
filled with impenetrable smoke.
Meantime the cabbages all turned very red in the face, and it seemed
as if old Nick himself had taken possession of every thing in the shape
of
a timepiece. The clocks carved upon the furniture took to dancing as if
bewitched, while those upon the mantel-pieces could scarcely contain
themselves for fury, and kept such a continual striking of thirteen, and
such a frisking and wriggling of their pendulums as was really horrible
to
see. But, worse than all, neither the cats nor the pigs could put up any
longer with the behavior of the little repeaters tied to their tails, and
resented it by scampering all over the place, scratching and poking, and
squeaking and screeching, and caterwauling and squalling, and flying into
the faces, and running under the petticoats of the people, and creating
altogether the most abominable din and confusion which it is possible for
a reasonable person to conceive. And to make matters still more
distressing, the rascally little scape-grace in the steeple was evidently
exerting himself to the utmost. Every now and then one might catch a
glimpse of the scoundrel through the smoke. There he sat in the belfry
upon the belfry-man, who was lying flat upon his back. In his teeth the
villain held the bell-rope, which he kept jerking about with his head,
raising such a clatter that my ears ring again even to think of it. On
his lap
lay the big fiddle, at which he was scraping, out of all time and tune,
with
both hands, making a great show, the nincompoop! of playing "Judy
O'Flannagan and Paddy O'Rafferty."
Affairs being thus miserably situated, I left the place in disgust, and
now appeal for aid to all lovers of correct time and fine kraut. Let us
proceed in a body to the borough, and restore the ancient order of things
in Vondervotteimittiss by ejecting that little fellow from the steeple.