M*A*S*H-Quotes

Michael Bister war so freundlich gewesen, mir seine LISTE mit M*A*S*H-Sprüchen zur Verfügung zu stellen, die er regelmäßig in der Newsgroup de.alt.tv.mash postet.


Diese Liste enthält Beiträge von:

Markus Eggers, Alexander Herrmann, Stefan Frenz, Mark Bomme, David Krieger, Michael Alt, Thomas Würdemann, Thomas Kramer, Michael Bister


(Klinger ist nach Radars Abschied frischgebackener Kompanieschreiber)

Klinger: Darf ich ihrem Ton entnehmen, dass sie mit der Art, wie ich meine Pflichten erfülle, nicht einverstanden sind?

Potter: Das kann ich erst sagen, wenn sie wenigstens mal EINE erfüllt haben. Sie sind jetzt seit zwei Wochen Kompanieschreiber, und bis jetzt haben sie den Job mit der Effizienz eines Einbeinigen gemacht, der zum Arschtreten-Wettbewerb angetreten ist.


Frank: Klugscheisser, können sie nicht essen oder woanders hingehen?

B.J.: Wir hatten im Zug Kuchen mit Sahne.

Frank: Ich habe sie gewarnt, Hunnicutt, lassen sie sich von diesem Mann (Hawkeye) nicht anstecken.

B.J.: Geht nicht, ich bin geimpft, Sir.


B.J.: Kann ich auch am Gespräch teilnehmen?

Frank: Machen Sie's kurz.

B.J.: Hi ...


Frank: Raten sie mal, was los ist.

Hawk: Der Weihnachtsmann wird uns besuchen.

Frank: Nein, das wird er nicht.

B.J.: (enttäuscht) Wir haben soviel Geld für Lametta ausgegeben.


Hawkeye: Ich hätte bei meinem Onkel zu Hause bleiben und Autos verkaufen sollen. 50$ die Woche und so viele Chevys wie man essen konnte ...


(Das MASH ist evakuiert worden. Am neün Lagerplatz steht ein ehemaliges koreanisches Schulhaus. Dieses soll zum neuen OP werden. Leider wohnen einige Frauen darin. )

B.J.: Madame und die anderen sind ihre Damen der Nacht. Oder des Nachmittags oder des Morgens, je nachdem.

Potter: Konkubinen? In einem Schulhaus.

B.J.: Irgendwo müssen die auch lernen.

(nach langem Verhandeln mit den Damen kommt auch Frank dazu)

Frank: Wer sind die denn? Wohnen die Leute etwa hier?

B.J.: Das Hilfswerk.

Frank: Das Hilfswerk?

B.J.: Der älteste Beruf.

Frank: Ist das 'ne Bäckerei?

(...)

B.J.: Frank, das ist ein Bordell.


Hawkeye: Radar, kannst Du Autos reparieren?

Radar: Ja, klar! (er öffnet die Motorhaube eines Jeeps) Oh, Scheisse, das sieht ganz anders aus als Mutters Ford!


Frank: Mein Patient erholt sich gut.

Hawkeye: Welch ein Zufall ...


Potter: Sie wissen doch, wie's gemacht wird, Burns. Exteriorisieren sie!

Frank: Zu ihrer Information: Ich hatte noch nie Probleme.

Hawk: Tote können auch nicht reden.


B.J.: Kommen sie hier allein zurecht, Frank?

Frank. Ich habe schon Patienten auf Zahlung verklagt, als sie noch nicht mit dem Medizinstudium begonnen hatten!


B.J.: Brauchen sie ne helfende Hand, Frank?

Frank: Ich brauche von keinem ne helfende Hand!

Hawk: Seine beiden linken reichen ihm.


Frank: (Zu einem Soldat, der beim Umzug der Einheit die Klobrillen aus der Latrine auf einen LKW lädt) Wenn ich mir einen Splitter einreisse, sind sie ihre Streifen los!

Soldat: Ich habe gar keine Streifen, Sir?!

Frank: Kommen sie mir nicht damit, hauen sie ab, Mensch!!


Frank: Was ist mit meinem Telefongespräch.

Radar: Dauert noch einen Moment, ich muss erst noch ein Gespräch mit Ohio machen.

Frank: Kommen sie mir nicht mit diesem Scheiss. Ich bin nicht der Schwachkopf, für den sie arbeiten.

Potter: (Tritt aus seinem Büro und hat natürlich alles gehört) Ohio ist MEIN Gespräch, Major.

Frank: Oh, Colonel, äh, das war nur ein kleiner Spass mit Radar.

Potter: Ich wäre mit Schwachkopf vorsichtig. Ihre Birne ist schon aus, seit ich sie kenne.


(Hawk steht unter Hausarrest. Trapper hat ihm zur Feier ein echtes Steak in den Sumpf gebracht. Allerdings hat er davon den Löwenanteil selbst gefuttert.)

Trapper: Was hast du?

Hawkeye: Hab Magenschmerzen. Wahrscheinlich hast du mein Essen zu schnell geschluckt.


Frank: Schliesslich gehören wir alle zur Army.

Henry: SIE gehören zur Army, Frank. Wenn ich sie anritze, bluten sie wahrscheinlich kakifarben.


Henry: (über Col.Flagg) Der Kopf von dem Kerl ist so verdreht, dass er seinen Helm aufschrauben muss!


Margaret: (Tastet Col.Flaggs Rippen ab) Ich untersuche nur seine Rippen!

Hawkeye: Soll ich Sauce dazubestellen?


Frank: In der Ehe ist wahrscheinlich der Hauptgrund für die vielen Scheidungen zu suchen.


(Frank am Telefon)

Frank: ...Mammi wer? -- Oh, MEINE Mammi! Hallo, Mammi ...


(Im Messezelt. Hawk trägt wegen einer Verletzung eine Augenbinde und kann nichts sehen.)

Hawkeye: Sag nichts, ja? (Igor klatscht ihm etwas Grünes aufs Tablett) Cremespinat, richtig?

B.J.: Unglaublich, du riechst es?

Hawkeye: Nein, ich höre es.


B.J.: (Zu Igor) Etwas von dem da...

Hawkeye: Altes Brot. Ne Woche alt?

B.J.: Fast. Hackbraten von dieser Woche. Was nicht gegessen wird, werfen wir auf die Nordkoreaner.


Frank: Machen sie sich um mich keine Sorgen, Colonel, mein Kopf ist hohl.


Hawkeye: Ist die Gegend kaum bekannt, stehst du schon im Feindesland.


B.J.: Was ist denn?

Hawk: Die Koreaner sind im Wald verschwunden.

Radar: Dann werden's wahrscheinlich Gorillas sein.

Hawk: Das, oder sie feiern ne Massenorgie.

(...)

B.J.: Schiessen die auch auf Ärzte?

Hawk: Ärzte, Anwälte, Indianerhäuptlinge, auf jeden mit normalem Stuhlgang. (Ein Geschoss schlägt neben ihm gegen die Jeepwand) Ich mach mir gleich in die Hose!!!


Hawkeye: Spielen wir Golf?

Trapper: Gute Idee. Nach dem Sperrfeuer heute nacht haben wir jetzt sogar zwanzig Löcher.


Frank: Nein, Corporal, meine Gedanken werden Sie nicht lesen wie bei Blake! Ich werde also nicht die Wochenberichte verlangen, sondern die --

Radar: Hier, die Fitnessberichte, Sir!

Frank: -- Fitnessberichte ...


(Margaret kommt ins Büro)

Radar: Sir?

Margaret: "Ma'am"!!

Radar: Wie bitte, Sir?

Margaret: Nicht "Sir", sondern "Ma'am"! Bei mir heisst das "Ma'am"!!

Radar: Achso. Natürlich, Ma'am-Sir!


Radar: Sir-Colonel Potter!

Potter: Nicht "Sir" und "Colonel" miteinander!

Radar: Natürlich, Colonel-Sir!

Potter: So ist's recht.


(Mitten in der Nacht)

Hawkeye: Klopf-Klopf!

Trapper: Wer da?

Hakweye: Abraham Lincoln!

Trapper: Lass den Blödsinn!

Hawkeye: Klopf-Klopf!

Trapper: Nicht nochmal.

Hawkeye: Klopf-Klopf!

Trapper: Also gut! Wer da?

Hakweye: Thomas Jefferson.

Trapper: Was will Jefferson?

Hawkeye: Fragen, ob Abe Lincoln gerade da war ...


(Der Father stellt einen Boxer vor)

Mulcahy: Noch keine Niederlagen, nur drei Festnahmen ...


(Ein Besucher im Lager)

Besucher: Wo finde ich Colonel Blake?

Hawkeye: Zwischen den zwei Zelten durch und dann immer geadeaus, bis Sie auf einen abgewrackten, verdreckten, alten Mann treffen.

Besucher: Und der bringt mich dann zu Blake?

Hawkeye: Nein, das IST Blake.


Hawkeye: Frank, halt endlich Deine Schnauze! Das ist ein Befehl!

Frank: -- Sie können mir keine Befehle geben, ich stehe im Rang über Ihnen, Captain!

Hawkeye: Dann ist es eben eine Drohung!


(Frank gibt drei Männern zum Kampf gegen Fünf-Uhr-Charlie Instruktionen)

Frank: Ich bin also der Führer dieses Zuges! (zum ersten) Sie sind dann der - Zugführer!

Soldat: Das sind Sie doch schon, Sir!

Frank: ähm, ja, stimmt. Dann sind Sie also mein Adjutant. (zum zweiten) Sie sind der Mannschaftsführer und (zum dritten) Sie, Sie sind -- die Mannschaft ...


Besucher: Sind Sie der Commander?

Potter: (im Morgenrock) Nein, ich bin ein Mannequin für Bademäntel!


(Father Mulcahy bläst Trübsal - Hawkeye macht einen Aufheiterungsversuch)

Hawkeye: Sagen Sie Father, kennen Sie schon den Witz vom Soldaten, der seine Kompanie gerettet hat? - Er hat den Koch erschossen!!< (lacht sich halb tot)

Mulcahy: Nein -- den kenn ich noch nicht ...


Blake: Radar, bringen Sie doch Captain Hildebrandt ins Zelt für geschlechtlich unzurechnungsfähige -- ich meine natürlich in das für gelegentlich übernachtende ...


Potter: In die Zähne spucken und Hände zusammenbeissen!


(Klinger verteilt die Post)

Klinger: Hier, Captain Hunnicutt, ein Brief aus Mill Valley, noch einer aus Mill Valley, einer aus -- "Mbl Vol"?

B.J.: Zwei von meiner Frau und einer von meiner kleinen Tochter.


Hawkeye: Hey, Klinger, Du hast noch Puder im Gesicht.

Klinger: Ja -- nein! Verdammt, das ist Schimmel!


(Das liebe Essen ...)

B.J.: Sieht aus wie eine Luftaufnahme von Georgia nach einem Sturm.

Charles: (stapft missmutig vorbei) Das ist einfach absurd!

B.J.: Ach, so nennt man das Zeug jetzt?

Hawkeye: Ich finde, es sieht aus wie Treibsand.

B.J.: Ist es wahrscheinlich auch.


(Hawkeye hat beim Pokern einen Jeep gewonnen - der lässt aber noch auf sich warten)

Radar: Sirs! Hawk, draussen ist was, das ist grün und bewegt sich!

Hawkeye: Mein Essen ...?

Radar: Von Sergeant Shimoni!

Hawkeye: Na endlich! Mein Jeep!


(Lagebericht von Spion Kwang)

Kwang: Meine Talnung ist pelfekt. Ich spiele den glinsenden Lakaien eines kapitalistischen Idioten. [Winchester]


(Spion Kwang verlässt das Lager)

Charles: Aber warum gehen Sie denn?

Kwang: Mehl Geld ... wenigel Sie ...


(Willkommen im Messezelt)

Klinger: Willkommen in der Max-Klinger-Kamikaze-Küche!

Hawkeye: Da draussen steht was von "gekochtes Rind". Sollte das vielleicht "ausgekotztes Rind" heissen?


Hawkeye: Was dudeln Sie da, Charles?

Charles: Das ist Rachmaninov! Die Platte mit dem grossen R und den vielen kleinen Buchstaben dahinter.


(Potters Ein und Alles, Sophie ist verschwunden - Radar hängt sich ans Telefon)

Radar: Braune Haare, gelbe Zähne ... ja, natürlich ein Pferd, glauben Sie denn, unser Lagerkoch sieht so aus?!


Lagerlautsprecher: Achtung, Achtung! Das Messezelt ist heute Nachmittag wegen einer Belegschaftssitzung geschlossen. Unglücklicherweise ist es um 17 Uhr fürs Abendessen wieder geöffnet ...


(Potter humpelt durchs Büro)

Radar: Colonel, Sie hinken ja schon wieder!

Potter: Blödsinn! Ich trainiere nur das andere Bein besser.

Radar: Aber das geht doch nicht!

Potter: Ich war bei einem Arzt -- bei mir. Und der sagt, es geht!

Radar: Also, mir ist es eigentlich wurst, dass es Ihnen wurst ist, dass Sie mir nicht wurst sind, aber mir ist nicht wurst, dass Sie sich wurst sind!!!"

Potter: So, Radar, jetzt packen Sie Ihre ganze Wurst ein und verschwinden wieder ..."


Radar (zu Potter): Sie können sich ganz beruhigt morgen frei nehmen. Die Formulare für morgen habe ich gestern schon unterschrieben ..."


(Charles hat Post von zuhause bekommen - er liest gefesselt)

Hawkeye: Ein Liebesbrief?

Charles: Nein, Finanzielles!

B.J.: Also doch ein Liebesbrief.


S.Freedman: Ich würde Euch alle gerne analysieren, aber ich habe leider keine Ausbildung in Kinderpsychologie.


(Tip zum Nicht-Verdauen)

Hawkeye: Würgen Sie doch das Nicht-Essen mit Nicht-Kaffee runter!


(Anruf in Iowa - bei Radar)

Potter: Moment noch! Nicht dass wir sie aufwecken! Welche Zeit haben die in Iowa gerade?

Charles: 1882?

(Man kommt durch)

Potter: Hallo, Radar, altes Haus! Deine Stimme würde ich unter tausenden wiedererkennen! -- Oh, Mrs. O'Reilly ...


Potter: Präsident Truman hat den Notfall zum absoluten Notfall erklärt.


Klinger: Wir Klingers sind fies, aber gemein.


(Ein nordkoreanischer Patient will nichts essen)

Charles: Ich versichere Ihnen: das Essen ist nicht vergiftet! -- Obwohl es dann viel besser schmecken würde.


(Potter und Charles treffen sich - Charles hat ein Anliegen, Potter hat es eilig)

Charles: Schön, Sie zu sehen, Colonel---

Potter: Schön, von Ihnen gesehen zu werden, Major.


Charles: Sortieren Sie die Eier sorgfältig!

Koch: Auf der Army-Kochschule war Sortieren nur was für Leute mit Stipendium!


Igor: Wie hätten Sie Ihr Steak gerne?

Hawkeye: Durchgebraten.

Igor: Also Schuhsohle.


B.J.: Die Sosse war heute besser als sonst.

Hakweye: Ja, ich hab sie mit der Gabel schneiden können ...


(Mulcahy sinniert über sich und die Welt - und vergisst die Essensausgabe)

Potter: Holen Sie sich lieber was zu essen, solange noch was da ist.

Mulcahy: Keine schlechte Idee -- aber auch keine gute.


(Potter malt ein Bild vom ganzen Haufen)

Potter: Winchester, stehen Sie doch mal still!

Charles: Sir, ich bin Chirurg, keine Laterne.


(Das Thema Bettnässen wird angesprochen, Charles weicht plötzlich aus)

Potter: Waren Sie etwas auch mal ein Mitglied der Gummilakenbrigade?

Charles: Aber nein, Colonel Pöttchen!!! -- Potter ...


Charles: Cognac?

Rizzo: Danke, nein. Ich bin nicht hungrig.


(Klinger telefoniert wegen dem angeblichen Besuch von Marilyn Monroe durch die Gegend)

Klinger: Also, Sparky. Kannst Du's bestätigen ... nein? ... Kannst Du's verleugnen? ... kannst Du bestätigen, dass Du's verleugnen kannst? Verleugnest Du nicht, dass Du bestätigen kannst, dass Du's nicht verleugnen kannst ... na also, das reicht mir doch schon ...


Charles: Sie haben doch Probleme mit Alkohol!

Hawkeye: Nein, nur ohne ...


Lagerlautsprecher: Also, ähm, heute um vierzehn geteilt durch null... also, um vierzehn Uhr, da ist ... ähm ... ja, das war's schon wieder ...


Klinger: Kühlt mich jemand! Schnell!!

B.J.: Hast Du nicht das hitzebeständige Blut Deiner Vorfahren geerbt?

Klinger: Nein, wir wurden enterbt, als wir nach Ohio gezogen sind.


Winchester: Nach dem Genuss eines 27er Fontpignon habe ich mich nicht mehr wie eine önophene Jungfrau gefühlt ...


Mulcahy: Sonntags ist das Messezelt die Kapelle, es eignet sich besonders gut, da es ganze 85 Schlafplätze hat.


(Der Father beim beim Footballspielen)

Hakweye: Father, wieviel steht's denn?

Mulcahy: 13 zu 7 für die Protestanten, aber wir werden sie schlagen!


Charles: Igor! Sie sind doch für unser Essen verantwortlich, und bauen LATRINEN???

Igor: Keine Angst, ich hab mir vorm Baün die Hände gewaschen.


Trapper: Wir erzählen allen, Dein Bruder ist im Knast!

Frank: Er ist der Aufseher!!!

Hawkeye: Das sagen wir aber nicht.


Radar: Sir! Wir haben für die Offiziere ein Brunzprovisorium gebaut!


(Im Offiziersclub, Radar tanzt mit Lt. Kelly)

Hakweye: He, Radar, was ist das für ein Tanz?

Radar: Weiss nicht. Sie führt ...


Hawkeye: Der [Toast] ist ganz frisch! Von '45.


Lagerlautsprecher: Also, heute um 13-30, unser, ... nein, das Kakerlakenrennenfinale steht jedenfalls an. Abends dann zwei Filme, nämlich 'Fusspilz im Wandel der Zeit' und die 'Paradontose-Story'. Wer hat denn den Scheiss wieder ausgesucht ...?


Frank: Colonel, ich muss mit Ihnen reden!

Potter: Wenn sich's nicht vermeiden lässt ...


Mulcahy: Für das Pesach-Fest am kommenden Wochenende wird der Gefreite Miller versuchen, auf einem heissen Stein ungesäuertes Brot herzustellen, so wie es schon vor über 2000 Jahren der Gefreite Moses getan hat ...


(Ein letzter Pokerabend für Sergeant Kimble)

Kimble: ... Und daheim, da mach ich dann mein Kaffeehaus auf - von dem Geld, was ich von Euch gewonnen habe: 'Kimbles Koreanisches Kafe', die drei grossen K's.

Hawkeye: Mit Tischdecken vom Ku-Klux-Klan!

B.J.: Was ist mit den Augenlöchern?

Hawkeye: Da kommen Salz und Pfeffer rein.


Hawkeye: Ich schwitze wie die Sau!

B.J.: Was glaubt Ihr, schwitzt MacArthur auch?

Radar: Der hat sicher 'nen Gefreiten dafür ...


(Potter organisiert einen Panzer von einer britischen Einheit, um den ewig andaürnden Beschuss zu beenden)

Hawkeye: Ich liebe Grossbritannien! (er sieht Klinger) Das Land ist das einzige, wo junge Männer noch Qüen werden können ...


Potter: Father, wie segnet man einen Panzer?

Mulcahy: Ich glaube, "Gott sei Dank" sollte reichen.


(Ein koreanisches Kind hält Klinger für eine "Mamma-San", trotz gegenteiliger Beteuerungen; Klinger reisst sich also sein Oberteil runter)

Klinger: Hier, guck, nix "Mamma-San", nur Bärenfell, keine Milchtüten!


(Radar gibt ein paar Kindern was zu Essen)

Radar: Hoffentlich schmeckt's. Das meiste wurde gekocht, als Ihr noch nicht auf der Welt wart.


Mulcahy: Klinger, ich dachte immer, Sie wären Atheist.

Klinger: Bin ich auch. Aber es ist doch gerade Fastenzeit.


Hawkeye: Frank, Du bist so dämlich, dass Du Logistik für was essbares hältst ...


(Father Mulcahy, immer im Einsatz zwischen den OP-Tischen, begutachtet Hawkeyes Gewerkel)

Hawkeye: Na, Father, haben Sie schon mal 'nen Luftröhrenschnitt gesehen?

Mulcahy: Ja, im Madison Square Garden haben die mal sowas gemacht ...


Hawkeye: Father, Sie erinnern mich irgendwie an ein Barmädchen, das ich in San Diego kennengelernt habe.

Mulcahy: Das könnte gut sein. Während meiner Studienzeit in San Diego habe ich mir als Barmädchen ein bisschen was dazuverdient.


(B.J. schreibt einen Brief nachhause)

B.J.: Und danke für Deine Sachen, Peg. Es hat alles wirklich wunderbar geschmeckt. Der Kuchen, der Käse, die Unterwäsche ...


Mulcahy: Sagen Sie mal, Klinger, kennen Sie sich vielleicht mit Judo aus?

Klinger: Mit Religion will ich nichts zu tun haben!!


Radar: Was ist das da unter der Sosse?

Klinger: Das weiss nur der Herr allein ...


Hawkeye: Vor drei Stunden war dieser Mann noch an der Front, vor zwei Stunden haben wir ihn operiert. Seine Chancen stehen fifty- fifty. Wir gewinnen oder verlieren ihn. Mehr ist darüber nicht zu sagen. Es gibt keine Versprechungen, auch keine Überlebensgarantien und keine Götter in weissen Kitteln. Unsere Bereitschaft, unsere Erfahrung und unsere Fähigkeiten reichen nicht aus. Waffen, Bomben und gegen das Leben gerichtete Gehirne haben mehr Macht, das Leben zu nehmen, als wir sie haben, um es zu retten. Es ist kein fröhliches Ende für einen Film, aber der Krieg hat auch nichts mit Film zu tun.


Hawkeye: Ich bin 12000 Meilen von zu Hause weg, flicke Halbtote zusammen, die nicht alt genug sind, um sich zu rasieren, während andere, die ich nicht kenne, immer wieder Bomben auf das Haus werfen, in dem ich arbeite, und das noch dazu ein grosses rotes Kreuz auf dem Dach hat. Vielleicht sollte ich einfach mal 'ne Band anheuern und mal richtig die Sau rauslassen.


Hawkeye: Uns allen kann vielleicht der Gedanke ein Trost sein, dass er nicht wirklich von uns ging, denn ein kleiner Tuttle lebt vielleicht in jedem von uns. Man könnte eigentlich sagen, dass wir alle zusammen Tuttle gewesen sind. Unsere Traür wird vorbeigehen. Es ist mittlerweile schon schwer, sich zu erinnern, wie er aussah, wie er geredet hat, und wie sein Lachen war. Glücklicherweise hat er ein Testament hinterlassen. Ich wurde von Radar darüber informiert, dass Captain Tuttle's Soldatenversicherung Schwester Theresa's Waisenhaus zukommen soll, als einzigem Nutzniesser. Wie typisch für ihn. Wir salutieren vor ihnen, Captain Tuttle. Humanist und grosser Heiler. Viel Glück, Doktor, in dem grossen, weiten Wartezimmer des Himmels.


Hawkeye: Du bist sehr rücksichtslos, beleidigst die Schwestern, und bist verdammt arrogant, du bist anstrengend, schlicht gesagt, zum Kotzen. Das sind nur deine guten Seiten; als Chirurg hast du nämlich nur schlechte. Ich würd' mir von dir nicht einmal die Fussnägel schneiden lassen.


Hawkeye: Ich soll mich bei dem entschuldigen, "tut mir leid, lieber Frank, du bist ein dufter Kerl und ein guter Chirurg"? Bei dem Versuch nur würde mir die Zunge wegbrechen. Man muss die Menschen warnen, Burns ist gefährlich. Er spielt mit scharfen Instrumenten 'rum, wie Skalpelle und Sonden.


Hawkeye: Drei der elementarsten menschlichen Emotionen sind Gier, Angst und nochmals Gier. Niemand ist doch so kohlegeil wie Frank Burns. Er hat wegen Geld geheiratet, und wenn man als Toter Geld machen könnte, würde er sich sofort vor'n LKW werfen.


Hildebrand: Während meines kurzen Aufenthaltes hier habe ich einige Paradebeispiele von Psychosen und Neurosen gesehen, ich habe Voyeurismus und ich habe Fetischismus gesehen, und noch einige "ismen" mehr, von denen ich noch nie etwas gehört habe, und ich möchte Ihnen einiges sagen, General. Diese unmöglichen Leute hier sind an einem unmöglichen Ort und erledigen eine eigentlich unmögliche Arbeit. Die sind verrückt, völlig verrückt, alle von denen. Das einzige, was noch verrückter sein könnte, wäre, diese Einheit aufzulösen.


Hawkeye: Hier passieren merkwürdige Dinge und ich komme langsam dahinter, was hier im Busch ist. In den letzten paar Tagen hab ich sehr sorgfältig ein paar Beobachtungen gemacht. Wir scheinen mitten im Krieg zu sein. Hier laufen ne Menge Leute mit Waffen 'rum, in Uniform und Dutzende bringen sie mit Hubschraubern ins Lager und ausnahmslos ist jeder von denen übel zugerichtet. Verstehst du denn nicht, das passt alles zusammen, Waffen, Uniform, Verwundete.


Hawkeye: Irgendwer, und zwar weder du noch ich, hat den Krieg angefangen, aber wer war das? Da haben sich zwei Arschlöcher den Fehdehandschuh zugeworfen. Der mit dem Schnurrbart war's nicht, und die von Pearl Harbor waren's auch nicht. Also, wer hat damit angefangen?


Frank: Warum also sind wir hier? Eine sehr gute Frage. Lassen Sie mich versuchen, diese Frage mit einer Antwort zu beantworten. Amerikanische Präsenz ist in Korea auf Wunsch der Vereinigten Nationen präsent und wir sind hier, um den Frieden zu bewahren, um den Feind hinter dem 38. Breitengrad zu halten, wo er hergekommen ist, sonst würde er sich in südlicher Richtung ausbreiten, links abbiegen, und bevor wir wüssten, wie uns geschieht, auf unseren Strassen 'rummarschieren.


Frank: Ich werd Ihnen was sagen, Pierce. Diese gottlosen Kommunisten haben ihre eigenen Länder gründlich ruiniert, während wir den höchsten Lebensstandard der Welt aufgebaut haben. Die Hälfte dieser Leute hier haben noch nicht einmal eine Toilette gesehen, und glauben Sie mir, sie wollen eine haben. Darauf können Sie Gift nehmen. Und wenn Sie unsere Toiletten eben nicht durch Subversion bekommen, dann eben durch den Krieg.


Hawkeye: Sie sind gut gebaut, Lieutenant, sie haben einen Körper, für den ich mir ein Leben lang Zeit nehmen könnte, um ihn kennenzulernen, und da würde ich oben anfangen und mich langsam runter arbeiten, nur irgendwo in dem leckeren Körperchen, da gibt's ein paar miese Ansichten, und die Mischung vertrag ich nicht. Gute Nacht, Lieutenant Hoffman, oder sagen wir besser Leben Sie wohl, Lieutenant Hoffman.


Meg Cretty: General, diese Frau hier und Dutzend andere werden dank Colonel Blake's Hilfe gesunde Kinder bekommen. Ich bin Chefin einer Klinik, und wenn jemand krank ist, frage ich nicht nach seiner politischen Meinung. Henry Blake ist der einzige Mann, der mir jemals geholfen hat, Er ist ein warmherziger, hochanständiger Mensch, was ich von keinem von euch überbezahlten Lackaffen behaupten kann.


Henry: Darf ich etwas sagen, General. Bevor Meg Cratty ihre Klinik gegründet hat, überlebten sieben von zehn Kindern der Bergbevölkerung nur die ersten paar Tage. Mein ganzes Penicillin, die Medikamente haben ihnen die Arbeit nur etwas erleichtert. Kein Geld hat je den Besitzer gewechselt, und ich habe unseren eigenen Verwundeten nie etwas vorenthalten müssen. Ich habe Schuld, mehr habe ich dazu nicht zu sagen, so und jetzt können Sie mir den Arsch aufreissen, wenn Sie wollen.


General Mitchell: Moment mal, das ist eine Pressekonferenz. Das letzte, was ich tun möchte ist, eine Menge Fragen zu beantworten.

Hawkeye: Also gut, da wir jetzt die Grundsätze geklärt haben, ich habe auch ein paar Verwandte, die ich gerne hier hätte: Corporal O'Reilly, der für mich wie ein Sohn ist, Corporal Klinger ist für mich wie eine Tochter; und hier der Rest meiner kleinen Familie: Cousin Fred, mein lieber Schwager Leroy, mein Cousin Phil, mein Vetter mütterlicherseits Billy, und Dan, meines Vetters Mutter über die Grosstante vererbt und Onkel Erwins Gemüsehändler Tom Sawyer.


Frank: Wenn Sie sich am Ende des Zelts hinknien, mit den Augen auf der Höhe der Tischplatte sind, werden Sie sehen, dass alle Ketchup-Flaschen hintereinander aussehen wie eine Ketchup-Flasche, das gleiche gilt für die Gewürze, die, wenn sie mal darauf achten, nach Grösse und Beliebtheit ausgerichtet sind, Da ist der Ketchup, Senf, Suppengewürze, Mayonnaise, Öl und Essig, Salz, Pfeffer und die süsssauren Gurken, alles in einer Reihe.


Pratt: Das zeigt ihre rechtsgerichteten Aktivitäten, angefangen beim Biertrinkertreffen 1939 bis zur Spende von 25 Dollar an die Martin-Bormann-Fernsehshow in Argentinien. [...] Und was ist mit dieser verträumten Sache hier ? Der unterhält 'ne Reinigung für weisse Laken für den Ku-Klux-Klan.


Tapper : Ist das ein feines Frühstück!!!

Hawkeye: Ja, es hat Ähnlichkeit mit einer Frühgeburt.


Henry: Sagen Sie, sollte ich nicht auch einen Fallschirm haben?

Cowboy: Den brauchen Sie nicht, Sir. Das würde ja nur den Fall verlangsamen.


Hawkeye: Du Radar, du hast 'n Problem. Diese Lieutenant Anderson, die ist nicht doof, die hat mehr Enzyklopädien im Schrank als Trapper Hemden. Hier, die hab ich bei Father Mulcahy geborgt, zu Trainingszwecken. Du hast 'ne Menge zu tun, Junge: Krieg und Frieden von Leo Tolstoi, Aufstieg und Fall des Römischen Reichs. Ich meine, die kannst du unmöglich lesen. Mach dich einfach nur mit den Namen und Daten vertraut; du weisst, was ich meine, tu so.

Radar: Was ist, wenn sie mich in die Ecke drängt und fragt?

Hawkeye: Dann machst du 'n wichtiges Gesicht, guckst nachdenklichin die Botanik und sagst: "Das ist sehr signifikant". Wenn sie Bach erwähnt, lächle einfach und sage: "Ahhhh, Bach." Und wenn sie die anderen Typen raushängen lässt, Schostakowitsch oder Tschaikowsky, versuch, gelangweilt zu wirken.

Radar: Und was mach ich, wenn sie mich nach meiner Lieblingsmusik fragt?

Hawkeye: Dann sag: "Tja, ich habe eine Schwäche für die Fuge."

Radar Kann ich so 'ne Sauerei zu 'ner Frau sagen, die ich nicht kenne?


Adjutant von General Mitchell: Anklage Nummer 3 besagt, dass einer ihrer Soldaten ein Transvestit ist.

Henry: Ich kümmere mich nicht um die Religion meiner Soldaten.


Henry: Samstag nacht, man hat 24 Stunden Urlaub, ist 20.000 Meilen von zuhaus weg, man geht in eine Bar und die ist voller Flittchen.Was ich sagen will, also ihr Freunde wisst ja, worüber ich rede. Männer, widersteht, versteht ihr, denkt drüber nach. Ihr braucht einen gesunden Menschenverstand, nun kommt, hört auf zu kichern, ja. Ich erzähle euch hier keinen Quatsch. Ihr müsst gegen die Versuchung ankämpfen, ich will deutlicher werden: OK, was ihr auch tut, riskiert nicht, euch mit meinem heutigen Thema anzustecken. Gibt's noch irgendwelche Fragen ? Radar ?

Radar: Sir, ich hab' noch eine Frage. Könnten Sie uns nicht irgendwann mal 'nen Vortrag über Geschlechtskrankheiten halten ?


(Klinger legt Henry einen Brief vor, der angeblich von seiner Mutter geschickt wurde.)

Lieber Sohn,

ich belästige dich nicht gern im Krieg, aber ich muss dir was Schlimmes mitteilen. Dein Vater ist leider sehr krank. Wenn er wüsste, dass ich dir schreibe, würde er sehr sauer sein, aber zum Glück liegt er im Koma. Ich weiss, dass dein Colonel ein gutes Herz hat und er wird dich bestimmt zu Daddy's Beerdigung nach Hause fliegen lassen, oder dass du seinen 65. Geburtstag mitfeiern kannst, je nachdem, was zuerst kommt. Ich muss den Brief beenden, mein geliebter Sohn, weil meine Tränen das Papier durchnässen.

Deine dich liebende, verärgerte und völlig verzweifelte Mutter

Henry: (Hat seelenruhig zugehört) Aha, na wollen wir mal. Vater liegt also im Sterben, richtig ?

Klinger Ja, Sir.

Henry: (holt eine Schachtel voller Schriftstücke aus seinem Schreibtisch, nimmt eines nach dem anderen heraus und überfliegt es) Er starb auch schon im letzten Jahr. ... Die Mama lag auch schon im Sterben. ... Mutter und Vater liegen im Sterben. ... Mutter,Vater und die ältere Schwester liegen im Sterben. ... Mutter stirbt, die ältere Schwester ist schwanger. ... Jetzt wandert die Schwester in in die Kiste und die Mutter ist schwanger. ... Die jüngere Schwester ist schwanger und die ältere Schwester liegt im Sterben. ... (Er stutzt einen Augenblick) Der ist zwar sehr alt, aber klasse: Die Hälfte der Familie geht in die Kiste, der Papa ist schwanger. Klinger, schämen Sie sich nicht für so 'ne Familie?

Klinger: Ja, Sir. Ich verdiene es wirklich nicht, in der Army zu sein.


Klinger: (zu Henry) Sir, ich muss Ihnen etwas gestehen, ich bin Kommunist, Atheist, Marxist und eingetragenes Mitglied der ... Henry: ... Bolschewiken!

Klinger: Nein, ganz ehrlich.

Henry: Das sind Sie nicht.

Klinger: Das bin ich wohl, Sie imperialistisches Schwein.


Colonel Flagg: Gehen Sie mal raus, ich muss telefonieren.

Henry: Gern doch, soll ich für Sie die Nummer wählen?

Colonel Flagg: Ich kenne die Nummer nicht, sie verstehen?

Henry: Wie wollen Sie denn telefonieren?

Colonel Flagg: Dazu muss ich mich erst übergeben. Die Nummer ist in einer Kapsel.


Father Mulcay:Tut mir teid das ich sie geweckt habe!

Hawkeye: Ist nicht so schlimm,die Schwester von der ich geträumt habe, ist sowieso ne Wiederholung


Rader beim Lesen eines Buches: Toll wie das Gedicht gleichzeitig gereimt und geil sein kann.


Hawkeye: Ich will einen trockenen Martini aber einen der schon staubt...wickel ihn ein und ich nehme ihn mit nach Hause....er muss so trocken sein das er selbst am verdursten ist.


Frank Burns zu Hotlips: Trapper und Hawkeye haben gestern meinen Schützengraben mit Erbsen zugetreut und so ein Furzkissen in meinen Helm geklebt.


Hawkeye über Burns : So ein lächeln kann mal heute schon bei der Geburt entfernen.


Henry zu Hawkeye, als dieser Hotlips küsst: Zieh wieder raus, Hawk.


Lautsprecherdurchsage: ACHTUNG ACHTUNG! Alle die am Modellbootrennen teilnehmen wollen,finden sich bitte an der Jauchegrube ein.


(Trapper mit einem Verwundeten, der Blutplasma braucht)

Verwundeter: Was werden sie mit mir machen Doc?

Trapper: Du bekommst Maniküre, Haarschnitt und nen Ölwechsel


Hawkeye: Danke Rader , wenn ich mal sterbe vermache ich Dir meine Grösse


Mikroansage von Henry: Heute gibt es im Messezelt einen Film: Gozilla und die sabbernde Milchkuh ! ...


Klinger: Corporal Klinger meldet sich freiwillig zum Sanitätsdienst, Sir.

Henry: Ist das Ihr Ernst ?

Klinger: Na was soll's, wenn Sie mich nicht wegen Unzurechnungs- fähigkeit entlassen, vielleicht wegen Tapferkeit.


Klinger: Ich möchte nur 'ne kleine, schnelle, kurze Hochzeit in Toledo, dann sieben, acht Flitterwochen und schon bin ich wieder da. Glauben Sie denn, dass ich lüge, Sir ?

Henry: Ich will sagen, sie wollen so verzweifelt aus Korea weg, dass Sie sich begraben lassen würden, mit 'nem Strohhalm durch den Sargdeckel, damit Sie atmen können. Vergessen Sie's!


General Eisenfaust Kelly: Was fehlt denn diesem Soldaten, meine Herren?

Trapper: Er hat Gewichtsprobleme, 5 Pfund Blei zuviel im Bauch.


Adjutant von Kelly: Die Geschichte verlangt, dass ein General einen glorreichen Tod stirbt.

Hawkeye: Gut, aber woher nehmen wir 500 Indianer und 'nen Wagenzug?

Trapper: Wenn Sie so tun, als wäre der General in einer Schlacht gestorben, dann ist das unfair denjenigen gegenüber, die draussen gefallen sind.

Adjutant: Nein, keinesfalls, er war bereit, so zu sterben, er hoffte auch, so zu sterben.

Trapper: Dann war er doch ein Vollidiot.


Margaret: Major Burns, mir fällt da gerade was ein, Sie sind ja nicht nur stellvertretender Kommandant, sondern auch Doktor.

Trapper: He, das ist ja 'n Hammer, Frank ist auch Arzt, wie findest du denn das ?

Hawkeye: Ihr kleines Geheimnis ist bei uns ganz sicher, keiner wird was davon erfahren.


Frank: Der Gefreite Chapman hat sich seine Verwundung selbst beigebracht. Ein Medizinstudent im ersten Semester kann so was feststellen.

Trapper: Schon, aber wie sind Sie dahinter gekommen ?


Henry: Ich glaub, ich verlier den Verstand. Mir sitzt ein Kommandant im Nacken und ein ganzes Lazarett voller Griechen wartet auf ein Lamm, das in einem Flugzeug nach Iowa sitzt, um dort Radar's kleiner Bruder zu werden.


(Zu den Klängen der luxemburgischen Nationalhymne kommt Lieutenant Leclerq mit einem gebrochenen Arm und einem Kopfverband aus dem OP )

Hawkeye: Haben die nicht gesagt, er ist tot ?

Trapper: Es geht ihm besser.


Henry: Was ist denn das ?

Radar: Das ist meine neue Tätowierung.

Henry: Radar, wenn man sich tätowieren lässt, das ist sehr unhygienisch.

Radar: Ich hab mir vorher die Hände gewaschen, Sir.


Trapper: Frank, was machen Sie denn da ?

Frank: Ich verbrenne Bücher.

Hawkeye: Ah, hat das 'n bestimmten Grund, Doktor Göbbels ?


Frank: Einer der grössten lebenden Amerikaner kommt hierher, und ich will vermeiden, dass er was von dem Mist sieht, der hier gelesen wird. Ich werde dem General zeigen, was es heisst, Soldat zu sein und ich befehle Ihnen, den Saustall, in dem Sie leben, aufzuräumen. Wenn Sie es nicht machen, mache ich es.

Hawkeye: Wenn Sie nur eine schmutzige Socke anfassen, wenn Sie nur eine Schicht Dreck beseitigen, wenn Sie nur eine Kakerlake töten, werde ich Sie persönlich zu feinem Staub zermahlen und Sie auf MacArthur's Haferschleim streuen.


Igor: (Bei der Essensausgabe zu Hawkeye) Wir haben Leber oder Fisch.

Hawkeye: Das hab ich eben nicht gehört, das ist nämlich nicht möglich. Es ist unmenschlich, täglich die gleiche Scheisse zu kochen. Die Genfer Konvention untersagt das Töten unserer Geschmacksnerven. Es ist mir einfach unmöglich, täglich den gleichen Frass zu fressen, Fisch, Leber, Tag für Tag. Ich hab'n Fluss voller Leber gefressen und'n Ozean voller Fisch. Ich hab soviel Fisch gefressen, dass mir schon Kiemen wachsen. Ich hab soviel Leber gefressen, dass ich nur lieben kann, wenn ich in Speck und Zwiebeln ersticke. Warum lasst Ihr euch das gefallen ? Warum lassen wir uns das gefallen? Ich sage nein, ich will nicht, wir fressen diesen Dreck nicht mehr, ich will was anderes haben.


Blake: Sie haben immer Unrecht, Frank, darauf kann man sich bei ihnen immer verlassen!


Blake : Gin. Nahrhaft und charakterbildend.


Hawkeye: Ich habe von 'nem Seargeant gehört, der hat 'nen Jeep verkauft, während sein Major drin sass.

Trapper: Was bringt denn so ein gebrauchter Major?

Hawkeye: Verkaufen wir Hot Lips, dann wissen wir's.

Trapper: Nein, die hat schon zuviel auf dem Tacho.


Frank Burns: Individualität ist okay, solange es alle gemeinsam tun!


Hawkeye: "Irgendetwas müssen sie tun, Frank, sonst stirbt der Patient an Langeweile"


Frank: Du hättest die Schnapsdrosseln Pierce und McIntyre sehen sollen, als ich den Alkohol verboten hab. Mann, waren die sauer, als ich ihnen ihre Schnapsmaschine weggenommen hab. Sie behaupten, keine Alkoholiker zu sein. Sie haben nur diese albernen Ausreden, die Trinker eben so haben. Mir ist kalt, ich bin einsam, ich habe Angst.

Margaret: (Sie hält einen Flachmann) Frank, ich muss dir etwas beichten, da ist Brandy drin. Manchmal komm ich einfach nicht ohne aus, wenn mir kalt ist, oder wenn ich Angst habe.


Frank: Colonel, ich bin gerade eben über den Patienten von Captain Pierce gestolpert, er ist auf allen Vieren ins Messezelt gekrochen.

Trapper: Na wunderbar.

Frank: Das ist skandalös, ein amerikanischer Soldat, der auf dem Boden herumkriechen muss.

Trapper: Sagen Sie das mal der Infanterie, Frank.


Travis: Die Panzer, die nahmen einfach kein Ende. Wahnsinn. Und sie waren so gross, sie waren alle riesengross, und, und sie, sie haben alle getötet, auch als sie schon tot waren, sind sie noch drüber gefahren. Ich, ich hab's versucht, ich hab's wirklich versucht, aber ich konnte mich nicht bewegen. Ich, ich, ich hab nicht geschossen, auch keine Handgranate geworfen, ich hab gar nichts getan. Ich hab nur dagelegen wie ein feiges Arschloch.


Johnson: Colonel, wir nehmen ja die Medikamente nicht für uns selbst. Der rückwärtige Stab gibt das Zeug ja nur tröpfchenweise raus. Aber je mehr Penicillin wir den Jungs, die es erwischt hat, gegeben haben, desto mehr von ihnen konnten wir retten, darum müssen wir manchmal klaün, was wir brauchen oder wir nehmen unser eigenes Geld, um es dann auf dem Schwarzmarkt zu kaufen, 'nen anderen Weg gibt's nicht.


Radar: Verdammt, ich sagte, wir werden beschossen. Haben Sie mich nicht verstanden, beschossen. Das geht seit 'ner halben Stunde so.

Hauptquartier: Unmöglich, meine neüste nachrichtendienstliche Karte zeigt mir, dass es in ihrem Bereich keine feindlichen Verbände gibt. Also glauben Sie mir, junger Mann, Sie werden nicht beschossen.

Radar: (einige Zeit später zum gleichen Offizier im Hauptquartier) Nein, Sir, ich habe das Gespräch nicht unterbrochen. Ich habe den Hörer aus dem Fenster gehängt und da ist er explodiert.

Hauptquartier: Ich tue es nur ungern, aber ich muss zugeben, die neuesten Informationen sagen mir, dass sie tatsächlich unter Beschuss liegen. Aber machen Sie sich keine Sorgen, Sie werden von Ihrer eigenen Artillerie beschossen.

Radar: Wenn ich je lebend aus diesem Krieg rauskomme, werde ich einen Tatsachenroman schreiben, und dieser Arsch wird drin vorkommen.

Klinger: Wie ist sein Name ?

Radar: Ich denk mir einen aus.


Margaret: Frank, er hat das gewisse "Je ne sais quoi".

Frank: Typisch, hat er wieder Saüreien auf Spanisch losgelassen.


Hawkeye: Kommst du an Dreitagepässe, Radar ?

Radar: Ich will aber keinen Ärger kriegen.

Hawkeye: Willst du noch mehr Bücher über Fortpflanzung lesen ?

Radar: Warten Sie hier.


Frank: Was ist das ?

Margaret: Irgendwas und Eier, das Gelbe müssen die Eier sein.


Trapper: Was gibt's denn heut zum Frühstück ?

Klinger: Das Abendessen von gestern.

Trapper: Toll, das war das Mittagessen von vorgestern.


Margaret: Ich glaube kaum, dass es von Offizieren zuviel verlangt ist, sich beim Frühstück militärisch zu benehmen.

Trapper: Ich kann nicht gleichzeitig salutieren und dabei kotzen.


Hawkeye: Ich mache doch keine Farce daraus, verbrannte Würste aus einer Bettpfanne zu ziehen, um einen Freiwilligen fürs Verwundetenabzeichen zu finden.


Hawkeye: Das soll mal 'n Verbandsplatz gewesen sein ?

Sanitäter: Das Rote Kreuz ist mit dem Dach weggeblasen worden.

Hawkeye: Da mach ich mal 'nen Hausbesuch und dann ist das Haus weg.


Frank: Colonel Blake, ich bestehe darauf, dass Sie McIntyre befehlen, mich nicht länger zu schikanieren. Schlimm genug, unter so primitiven Umständen zu operieren.

Trapper: Operieren ? Sie medizinischer Schwachkopf, Sie können ja noch nicht mal Salami richtig schneiden.


Henry: Frank, ich werde in Ihr Zeugnis schreiben: "Verträgt sich bei der Arbeit und beim Spielen nicht mit den anderen Kindern."


Frank: Wir sind hier, um die rote Flut aufzuhalten, die Kommunisten ein für alle Mal fertigzumachen, also, jeder intelligente Mensch wie ich weiss genau, dass wir gleich nach Deutschland die Russkies hätten zusammenhaün sollen, und dann hätten wir die Chinesen aus ihrem Land jagen sollen. Also auf jeden Fall hätten sie das Festland verlassen können. Ich persönlich bin der Meinung, dass man sie an der langen Leine halten soll, damit das wahre chinesische Volk befreit werden kann und wieder eine Regierung im Amt ist, für deren Entstehung Amerika so wahnsinnig viele Millionen Dollar bezahlt hat.


Frank: Verleihe niemals Geld und leih dir auch keins: Polonius.

Margaret: Geben und nicht auf den Pfennig sehen: Ignatius von Loyola.

Frank: Das wunderbare Gefühl von echter Freundschaft ist von solider, fester, treür und daürhafter Natur, dass es ein Leben lang halten würde, wenn man nicht gebeten wird, Geld zu verleihen - Mark Twain.

Margaret: Mich kannst du am Arsch lecken: Margaret Houlihan.


Henry: Warum gibt es nicht für alle Menschen die gleiche Zeit ?

Radar: Weil die Erde rund ist und sich um sich selbst dreht.

Henry: Ach so, ich dachte, das hätte die Army erfunden.


Radar: Ich hab hier 'ne Meldung, Lieutenant Colonel Henry Blake's Flugzeug wurde über dem Japanischen Meer abgeschossen. Die Maschine stürzte ab, es gab keine Überlebenden.


Trapper: Hast Du den Ersatz bekommen?

Henry: Sie haben uns einen Tierarzt und einen Gynäkologen angeboten.

Trapper: Ist doch riesig!

Hawkeye: Wenn wir ein Pferd reinkriegen, das in den Wechseljahren ist, ja...


Hawkeye: ... Und, Margaret, Sie sind zu fett!

Margaret: --

Hawkeye: Ja, wirklich. Wenn sie aus dem Messezelt kommen, siehts aus, als würden Sie zwei Bulldogen rausschmuggeln!

(Hawkeyes konstruktive Kritik an ihrem Aussehen lässt Margaret keine Ruhe - als Frank in ihr Zelt kommt, ist sie mit ihrem Aussehen beschäftigt)

Margaret: Frank, bin ich fett?

Frank: Oh, ich liebe Deine seidigen blonden Haare ...

Margaret: Also ich bin's ...

Frank: Naja, Du bist irgendwo zwischen dünn und fett, also ...

Margaret: Frank!

Frank: ... Wobei Du natürlich etwas mehr auf der dünnen Seite stehst!


(Hawkeye spricht Henry anlässlich Trappers Magengeschwürs eine Einladung zu dessen Abschiedsparty aus)

Hawkeye: Henry, da kannst Du wieder als Lampenschirm kommen.


Henry: He, Margaret, haben Sie irgendwo Radar gesehen?

Margaret: Nein, wieso? Haben Sie Angst, dass man auf ihn drauftritt?


Frank: Darf ich Dich darauf aufmerksam machen, dass Alkohol fett macht?!

Margaret: Mir alles egal! Ich habe sowieso vor, mich gleich zu übergeben.


Krankenschwester: Colonel, ich geh' nicht mit verheirateten Männern aus.

Henry: Stimmt, ich auch nicht ...


(Im OP, Hawkeye operiert - mit einem Lehrbuch vor der Nase - einen Patienten, Frank möchte seine Überlegenheit demonstrieren)

Frank: Hehe. Soll ich ... Ihnen helfen, Pierce? (lacht in sich hinein)

Hawkeye: Danke, nein. Ich will, dass der hier durchkommt.


(Colonel Whiteman, MacArthurs Adjutant, gibt im Messezelt letzte Anweisungen für BigMacs Besuch, anwesend: Henry, Frank, Margaret, Hawkeye, Trapper und Radar)

Whiteman: Wie Sie wissen, wird General MacArthur dieses Lager besuchen.

Frank: Vielleicht möchte der Colonel wissen, dass Major Houlihans Vater schon bei der Kavallerie unter MacArthur gedient hat.

Hawkeye: Was, Margarets Vater war ein Pferd?

Trapper: (zu Margaret) Unsere Verlobung ist gelöst!

Whiteman: Bitte sprechen Sie den General nicht an, antworten Sie im nur, wenn Sie etwas gefragt werden, und zwar mit der Nennung seines vollen Dienstgrades und Namens: 'Ja, General MacArthur', 'Nein, General MacArthur', 'Danke, General MacArthur'.

Trapper: Allmächtiger Gott!

Hawkeye: Nein, so darfst Du ihn nicht nennen ...

Whiteman: Ausserdem wünscht der General, das Essen wie die ganz normalen Offiziere und Mannschaften einzunehmen.

Hawkeye: Er will also auch die Eiscreme auf seinem Rindfleischeintopf?

Whiteman: Nach dem Essen -

Hawkeye: Und Auskotzen desselbigen ...

Henry: Hawkeye, bitte ...

Whiteman: - will der General einer Operation beiwohnen.

Frank: Ich! Ich melde mich freiwillig!

Margaret: Oh, Frank, ich bin so stolz auf Dich!

Henry: Radar, nehmen Sie auf --

Radar: Major Burns meldet sich freiwillig für die Operation.

Henry: --- Danke, Radar.

Hawkeye: Dann ist das also beschlossene Sache. Wir beide (deutet auf sich und Trapper) nehmen Franks Gebärmutter raus!


(Es regnet in Strömen)

Lautsprecher: Also, äh, es gibt ... wegen des saumäss- ... ich meine natürlich schlechten Wetters ... also deshalb gibt es heute Abend im Messezelt einen Vortrag über ... ja, über was eigentlich ... ach ja ... über armeebedingte Hämorrhoiden ... ausserdem meint unser Wetteramt, dass es in nächster Zeit regnen könnte.


(Frank wollte Hawkeyes etwas einseitige Pornolektüre verbessern und hat einige seiner Angler- und Jäger-Zeitschriften daruntergemischt, Hawkeye liest eine davon durch)

Hawkeye: Hör Dir das mal an, Trap: 'Wie man einen Grizzlybären postgerecht verpackt' ...


Lautsprecher: Also, hört mal, der Laber- ... ich meine Lagerbilo-, nee, bibio-, naja, der Büchermann halt, also, er möchte die Lieferung von sage und schreibe 100 Rumpelstilzchen-Büchern bekanntgeben ...


Henry: Jetzt ist es vier Uhr nachmittags und Sie laufen immer noch im Morgenmantel rum, Klinger ... Ziehen Sie wenigstens ein Kleid an, man weiss nie, wer mal vorbeischaut ...


(Hawkeye hat Frank niedergeschlagen. Henry nimmt nun die Aussagen der einzelnen Beteiligten auf)

Henry: Also Frank ist gegen das Waschbecken geschlagen und hat sich das Auge angeschlagen.

Trapper: Und Hawkeye wollte ihn noch auffangen.

Henry: So richtig Wamm-Bamm?

Radar: Soll ich 'wamm-bamm' auch schreiben?

Henry: Nein ...

Trapper: Wie wär's mit 'zack'?

Henry: Klingt zu sehr nach Micky Maus. Nehmen wir 'peng' ...


Henry: Radar, falls mich jemand suchen sollte, ich bin in der neün Latrine, Father Mulcahy will die Brühe segnen.

Lautsprecher: Also, aus Gründen, auf die wir keinen Einfluss haben, müssen wir melden, dass das Mittagesen fertig ist. In diesem Sinne: Pfui Deibel. Ausserdem soll sich Schwester Cheese- Schwester Chetsburger im OP melden.


Klinger: Wie kannst Du diesen Mist nur essen?

Radar: Mein Mund ist farbenblind.


(Abends im Swamp, die Destille ist trocken)

Hawkeye: He, Trap, hast Du mal'n Glas Martini für mich?

Trapper: Ne, aber'n Martiniglas.


(Radar füttert die lagereigenen Kaninchen - eines bekommt aus einem als Nuckelflasche zweckentfremdeten Handschuh Milch)

Radar: Komm schon her, Kleiner, Du brauchst keine Angst zu haben, das ist wie bei Mamma, nur ein paar Zitzen plus-minus.


Radar: Ich hab' ihn [einen Hund] mit Küchenresten gefüttert. Obwohl ich es hasse, grausam zu Tieren zu sein ...


Frank: Colonel!

Henry: Frank, was immer es ist, schreiben Sie's auf und legen Sie's so auf meinen Schreibtisch, dass ich's nicht mehr finden kann!

Frank: Ich rufe eine höhere Instanz an!

Hawkeye: Wen denn? Deine Mutter?


(Hawkeye und Trapper waren in Tokio)

Frank: Colonel!

Henry: Reden Sie laut und deutlich, ich werd' nicht zuhören.

Frank: Aus sicherer Quelle weiss ich, dass Pierce und MacIntyre auf keinem einzigen Vortrag waren!

Henry: Wenigstens sind sie nicht verhaftet worden. Das ist doch schon mal etwas ...


(Major h.c. Borelli will ganz vorne an der Front mitmischen)

Henry: Kommen Sie mit in unser fabelhaftes Messezelt.

Trapper: Das Zelt ist gut, aber das Essen dort bringt Sie um.


Henry: Sie sind Major?

Borelli: Ich bin Arzt, aber kein richtiger Major.

Hawkeye: Trifft sich gut. Frank ist Major, aber kein richtiger Arzt ...


(Während heftigem Beschuss im OP)

Margaret: Major, Ihre Hände zittern ja!

Bunrs: Das ist keine Angst. Das ist ein - ein Nebenhöhlenleiden.

Henry: Niemand braucht sich zu schämen, weil er Angst hat.

(Eine Granate schlägt in der Nähe ein)

Margaret: Sie zittern ja auch, Colonel!

Henry: Nun ja, aber schuld sind Franks Nebenhöhlen ...


(Klinger hat einen kleinen Hund im Arm, Margaret kommt vorbei)

Margaret: Och, bist Du süss!

Klinger: Danke, Ma'am!

Margaret: Nicht Sie, Sie Idiot! Ich meine doch den Hund.


Hawkeye: Einmal hab' ich unsere Wohnung gestrichen. Ich hatte danach eine Woche lang jadegrüne Hände und hab' allen erzählt, dass ich Baumchirurg bin.


Lautsprecher: ... Und dann noch, am -- am Abend, um sieben Abendessen ... und um acht Schlechtwerden ...


Lautsprecher: Also, Hannibal überquerte die Alpen mit rosa Elefanten ... Aber das sollte Euch nicht interessieren ... Also lese ich Euch was aus der Bibel vor - hier, hier steht zum Beispiel: 'Du sollst die Ehe brechen' ...


Radar: (zu Frank) Sie sind beliebt wie Stalin!


Winchester: Ich bin Arzt, keine Frau!


Margaret: (zu Winchester) Seien sie nicht so freundlich zu mir, sie Skinhead!


Frank: Das ist doch kein Krieg, das ist ein Polizeieinsatz!

Trapper: Warum haben sie dann keine Bullen hergeschickt?"