07 de abril de 2002
Disparates y Dislates
EL ESTILO TELEGRÁFICO, UN RETROCESO DEL IDIOMA
FISGÓN: Hoy quiero proponerle como tema, Profe, que hablemos de un vicio de construcción que he venido escuchando en una propaganda radial de ciertas entidades financieras, desde hace un largo tiempo: ' Vigilado Superbancaria; aprobado Ecosalud '.
PROFE: Tal disparate ha venido taladrando mis castos oídos, y me causa ' urticaria lingüística ' el escucharlo todos los días. Supone un regreso a la forma de escritura primitiva, en la cual el lenguaje se distinguía del actual, por su menor trabazón. Es un verdadero estilo telegráfico, a todas luces inadmisible.
FISGÓN: El desarrollo del lenguaje ha pasado por dos etapas fundamentales: un primera , conformada por palabras aisladas, correspondiente a conceptos aislados, sin relación entre sí.; una segunda, que utilizaba ya palabras entrelazadas, con dos vocablos, referente a conceptos concatenados, de mayor grado de abstracción y elaboración.
PROFE: En el estado inicial de desarrollo del lenguaje articulado, no había prefijos, ni preposiciones, ni conjunciones, ni sufijos. El desenvolvimiento posterior del lenguaje y del pensamiento humanos permitió el surgimiento de las diferentes partes de la oración. Así, el hombre pudo expresar, mediante las palabras, las complejas relaciones que descubría en la realidad.
FISGÓN: El estudio de los monumentos escritos de la más remota antigüedad, atestigua que, en otros tiempos, el lenguaje se distinguía del actual por su menor ligazón. El régimen gramatical todavía no se había formado. Las ideas se expresaban, entonces, mediante combinaciones de palabras, sin nexos entre ellas: “abrigo cuero foca”(abrigo hecho con cuero de foca); “bota cordobán negro”(bota hecha de cordobán negro).
PROFE: Entonces, filólogo amigo, podemos deducir que los disparates mencionados hoy, son un ejemplo claro de un retroceso del lenguaje a épocas primitivas ya superadas..
FISGÓN: Como están de moda las regresiones, nuestros creativos publicistas decidieron aplicárselas también al campo del lenguaje.
PROFE: Se trata , pues, de una auténtica muestra de idioma “tarzanesco”, sin ninguna justificación.
FISGÓN: De acuerdo con el régimen del español ( parte de la gramática que nos enseña la debida dependencia de los elementos entre sí ) se debió decir: “Vigilado por; Aprobado por ; con la vigilancia de; con el control de”.
PROFE: Obligados causa espacio terminar conversación hoy aquí. Proseguiremos semana próxima.
FISGÓN: La anterior construcción telegráfica significa que, “por hoy, hemos terminado esta charla tan instructiva”. Hasta luego.