10 de febrero de 2002
Disparates y Dislates
Combo de Errores.
Fisgón: En todos los sitios de comida rápida se ven avisos y carteles en donde se promocionan los famosos “combos”; los hay de todas las clases y de todos los precios, sabores y olores.
Profe: Al mencionar la palabra “combo,” es preciso que hagamos mención de algunos de los significados que registra la última edición del DRAE :
1. Dícese de lo que está combado, torcido, encorvado. Por ejemplo, la madera, el hierro, el cartón, etc. 2. América: mazo, martillo grande de madera. Chile y Perú: puñetazo. Cuba: Grupo musical que interpreta música popular. Venezuela: Conjunto de personas que realizan una misma actividad; grupo musical de salsa; lote de varias cosas que vienen juntas o que se venden por el precio de una.
Fisgón: Hasta la vigésima primera edición, no se hacía alusión a los renombrados “combos”, con el sentido empleado en Venezuela y Colombia, tanto para las cosas, como para las agrupaciones musicales.
Profe: Sin embargo, no nos mencionan como copartícipes de esos significados.
Fisgón: Yo creo, Profe, con mi natural malicia indígena y “patoja”, que el famoso “combo” es simplemente una “combinación” o un “combinado”, es decir, la unión de cosas diversas, para formar un compuesto o agregado.
Profe: Una combinación también significa una bebida compuesta de varios licores, como aquéllas que usted degustaba en su tierra natal.
Fisgón: “No mencione la soga en casa del ahorcado”, estimado Profe. Eso fue en tiempos de Maricastaña.
Profe: Mencionemos ahora nuestro “combo” de errores:
“Matan dos mujeres en Cauca”
“Valle: eligen jueces de paz” (El País, 26, 01, 2002)
“A borrar deudores morosos de inmediato” (El Tiempo, 26, 01, 2002)
Fisgón: Usted ha citado tres ejemplos que contienen un solo error verdadero: la ambigüedad, la anfibología o el doble sentido que se genera al leerlos, puesto que no se sabe si las mujeres, los jueces y los deudores son agentes o pacientes del evento mencionado.
Profe: En efecto, el problema se origina por la falta de la necesaria preposición “a” antes de los complementos directos que representan personas: “Matan A dos mujeres”; “eligen A jueces”; “borrar A los deudores”.
Fisgón: Además, el orden de los elementos del tercer ejemplo no es el adecuado: “De inmediato, a borrar a los deudores morosos”, sería lo aconsejable.
Profe: Miremos este segundo combo:
“Acuerdo laboral en la Alcaldía de Cali. /.../ aceptaron que solo hasta el miércoles se le cancele sus salarios/.../” (El Tiempo, 07, 07, 2001)
Fisgón: Aquí también hay “de res, de cerdo y de gallina”: tres errores de un solo viaje.
Profe: No entiendo cómo los trabajadores de la Alcaldía aceptaron que sus salarios fueran cancelados únicamente hasta el miércoles: ¿ y después de esta fecha qué?
Fisgón: Como el pronombre “le” se refiere a los trabajadores, debió usarse en plural: ”les”.
Profe: El sujeto gramatical, “salarios”, exige que el verbo esté también en plural: ”cancelen”.
Fisgón: Bueno, Profe, nosotros también conformamos un combo, un dúo dinámico, dedicado a la defensa del español y a la difusión de su estructura, en pro de la unidad idiomática y la eficaz comunicación. Hasta pronto.