Политика привычно воспринимается нами в двух отношениях: 1) как деятельность социальных групп, проявляющая их интересы и цели, прежде всего в направлении к государственной власти и 2) как деятельность органов власти и государственного управления.
В греческом языке, из которого заимствован термин, существовало по крайней мере три слова, различно интерпретирующих данный комплекс не только как сферу деятельности: politeia - управление государством и способ управления государством, а также государственное устройство, форма правления (прежде всего демократия и республика); politik`a - государственные, общественные дела, сфера общественных интересов; politike - наука о государстве, искусство управлять государством.
Произведенные от p`olis - город, совокупность всех граждан как государство, и однокоренные pol`ys - многий, многочисленный по количеству, слова эти в своей семантике хорошо раскрывают связь представлений общественного (социального) и языкового: "политика" для греческого этноязыкового сознания определялась прежде всего как феномен равновесного множества, как умение, склонность и деятельность в отношении гражданского множества.
Заложенная идея множественности, впоследствии обращающаяся в собственную противоположность - единого, исходящего от носителя власти (лингвистически = 'воли', лат. voluntas), в своем развитии способна не только раскрыть характер семантических изменений в формациях общественного политического сознания, но и представить ключевые, типологически определяемые коды, кодовые системы всех имеющихся моделей общественного устройства.
Платон в своем "Государстве" выводит пять форм государственного устройства - тимархия, олигархия, демократия, тирания и аристократия (технократия), - не без основания считая этот набор законченным и исчерпывающим.
Пять форм - это прежде всего пять самостоятельных кодовых проявлений, пять систем семантической организации языка - языка политики.
Язык политики не может быть единым по своему существу, ибо всякая политическая система, любая власть (либо идея власти) создает собственный набор языковых формул и предпочтений в пределах и терминах данного общественно-политического языка, и прежде чем (или одновременно с этим) обустроивать мир общественных отношений, она обустроивает его лингвистически (концептуально).
Однако не всякий набор языковых парадигматических формул (словосочетаний и слов), проявляющий ту или иную стратегическую концепцию может считаться кодом, самостоятельной кодовой системой. Определяющим должно стать не то, что оно есть и какой набор представляет, а то, что означает в целом, во всей своей совокупности, какова семантика всей системы и может ли она претендовать на "системность", т.е. на отдельность, функциональную самостоятельность в отношении других видов общественных представлений.
Задача, таким образом, становится множественной и совокупной: определение одного оказывается обусловленным и зависимым от другого, составляющей части - от целого.
Границы кодовой системы не обязательно покрываются кодами платоновских государственных форм, в пределах каждой возможно наличие нескольких кодов, типологически разных, возможны также, видимо, образования переходные, смежные, как совокупные кодовые системы, различающиеся в акцентах внутреннего "грамматического" устройства, обусловленных разностью категорий (устройства, цели, мотивов, способа).
Политизирующееся общественное сознание, начала складывающейся политической множественности, отражаемые в языке современной прессы, обнаруживают тенденции к дифференциации идеологических систем, проявляющихся в виде особых, самостоятельных лингвополитических кодовых систем.
Способы их распознавания и разграничения, при неокончательной оформленности, сходны в основе с методикой внутренней семантической системной реконструкции, применяемой для явлений, не полностью известных, обнаруживаемых фрагментарно. Восстановление их может представить интерес как с точки зрения динамической - перспективы развития общественного и политического сознания, так и с точки зрения прогностической - определение его вероятных путей и стадий.
Самостоятельный научный интерес может представлять задача составления семантического, в своей основе, словаря идеологии, представляющего собой набор значений (смыслов), актуальных для современного употребления. Словарная статья такого словаря будет достоверной при учете существующих различий в семантике разных кодовых систем. Различия должны касаться как плана выражения и проявляться в разности наборов формул для кодовых систем (непересекающаяся часть словаря), так и плана содержания, включая в семантическую структуру формулы различающиеся кодовые семантемы.
Описание, видимо, не будет полным без очевидных, явных типологических и моделирующих особенностей каждой кодовой системы. Это могла бы быть самостоятельная, ключевая, идеографическая часть словаря.