Al Azif - The Cipher Manuscript known as "Necronomicon"

Notes regarding this Etext edition

This etext version of the book, Al Azif has been entered into Hypertext by Ken Ottinger over the course of some few months. This project was completely funded by the Universal Life Trust.

The reason for the project was the realization that so many people were fascinated by H.P. Lovecraft and the Cthulhu Mythos. Reading the newsgroups alt.necronomicon and alt.necromicon and seeing so many requests for an online copy of the Necronomicon, and then seeing the arguments and debates as to whether the text actually existed or not prompted me to search out the research work of Colin Wilson, George Hay, Robert Turner and David Langford.

These men, publishing through CORGI Books of Chaucer Press, Ltd., Great Britain, provided a translation of a cipher manuscript of Dr. John Dee's called Liber Logaeth, a portion of a larger manuscript, the origin and nature of which is not known. Due to its history and the similarity in content to the Cthulhu Mythos, this document has been presented by these men as being, at least a portion of, the document which was the inspiration for HPL's Necronomicon.

Because of copyright restrictions, I have included only quotes from the original work of the CORGI edition. The bulk of this etext edition is the text of the manuscript Liber Logaeth which has been translated to date. This is presented as a Tool or Guide leading toward additional research.


Al Azif

Ye Book of Ye Arab, Abdul Alhazred, 730 at Damascus


Of Ye Old Ones and their Spawn

Of Ye Times and Ye Seasons to be Observed

To Raise up Ye Stones

Of Diverse Signs

To Compound Ye Incense of Zkauba

To Make Ye Powder of Ibn Ghazi

Ye Unction of Khephnes Ye Egyptian

To Fashion the Scimitar of Barzai

To Call Forth Yog-Sothoth

To Conjure Of Ye Globes

To Summon Shub-Niggurath Ye Black

 

|    HOME    |    AC/DC    |    CARTOON    |    BRAINSTORM    |    ABOUT...   |

início da página