ARCHIVO DE SEMIÓTICA
1. MANUAL DE ESTUDIOS SEMIÓTICOS
1.3 CONCEPTO Y DESARROLLOS DE SEMIÓTICAS PARTICULARES
1.3.1 SOBRE LAS PARTES DE LA SEMIÓTICA
____________________________________________
314
Thu 2 Mar
Subject: SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 1From: Monica Rector
Gracias. A mi me gustaria trabajar con la semiotica no-verbal. Estoy organizando el Primer Congreso Internacional de Gestos en Oporto, Portugal de 1 a 5 de Abril.
Monica Rector
University of North Carolina CB# 3170 Chapel Hill, NC 27599-3170 phone/fax 919-9424825
_____________________________________________________________________
315Thu 2 Mar
Subject: SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 2From: semiotica-magarinos
Estimada Mónica:
Me parece excelente que hayas comunicado tu área de interés: LA SEMIOTICA NO-VERBAL. Entiendo que se acota a LO GESTUAL, incluso por tu mención del Primer Congreso Internacional de Gestos, que estás organizando, y que se celebrará en Oporto, Portugal, del 1 al 5 de abril.
Además, los primeros trabajos por los que te conocí fueron "The code and message of Carnival: 'Escolas-de-Samba', en Carnival! y el libro Comunicaçao nao-verbál: A Gestualidade Brasileira.
Hago la aclaración porque, dentro de la SEMIOTICA NO-VERBAL, están todas las demás semiosis: imagenes visuales, música, gusto, etc., que no entrarían en tu tópico específico y que, por tanto, están disponibles para otros interesados.
Se me ocurre que es posible que se genere un Equipo Virtual, más o menos informal, en el que se unan contigo otros colegas interesados en el tema, como pasará con cada uno de los otros temas que vayan surgiendo.
Sólo pediría que, aparte de la eventual comunicación privada que pueda convenir establecer, por favor, la mayoría de los comentarios y propuestas circulen por SEMIOTICIANS, ya que esa es la finalidad de la propuesta y la utilidad diferencial de este posible MANUAL.
Agradezco tu iniciativa y te envío mi afecto.
Juan Magariños de Morentin
_____________________________________________________________________
344
Wed 15 MarSubject: SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 3
From: Monica Rector
Sugerencia para topicos de semiotica no-verbal:
1. Semiotica no-verbal
2. Percepcion y comunicacion a traves de los sentidos
La vision
La audicion
El tacto
El paladar
El olfato
3. Movimiento y accion: la cinesica
La semiotica gestual
Metodologia y sistemas clasificatorios
Los gestos en diferentes paises: los gestuemas
4. Espacio fisico: la proxemica
5. Espacio temporal: la cronemica
Monica Rector
University of North Carolina
CB# 3170 Chapel Hill, NC 27599-3170 phone/fax 919-9424825
_____________________________________________________________________
345 of 345Wed 15 Mar
Subject: SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 4From: robert marty
No se en que
lugar serian desarollados estos topicos pero, segun el momento
en el cual aparecen, no estoy seguro, y casi estoy seguro de lo
contrario,
de que esta distincion verbal-no verbal sea una distincion muy
epistemologica. En efecto,una semiotica general debe involver
toda clase de
signos que sean o que no sean verbales; hacer la distincion a
principios
seria una orientacion semiolinguistica.
_____________________________________________________________________
347
Thu 16 MarSubject: SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 5
From: Marisa Merlos
Acuerdo con Robert. La distinción entre una semiótica verbal y otra no
verbal responde a la hegemonía disciplinar de la lingüística hacia las otras
ramas de la semiótica; tradición instalada por Saussure y constituida
todavía hoy en un serio obstáculo epistemológico. Además, habría que ver qué
semiótica (incluida la lingüística) puede prescindir de alguno de los
sentidos (punto 2 de los criterios propuestos por Mónica).
Marisa Merlos
Universidad Nacional del Centro de la Pcia. de Bs. As.
Argentina
[email protected]
_____________________________________________________________________
348
Thu 16 MarSubject: SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 6
From: Monica Rector
Este me parece un punto interesante a ser discutido, el romper con parametros ya existentes. Creo que esta es una discusion epistemologica que precede cualquier sub-division del Manual.
Monica Rector
University of North Carolina CB# 3170 Chapel Hill, NC 27599-3170
phone/fax 919-9424825
_____________________________________________________________________
349Thu 16 Mar
Subject: SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 7From: Alfredo Castro
Salve,
hace ya bastante tiempo que el "imperialismo"
linguistico no pertenece a la semiótica actual. Göran Sonesson
ha mostrado,con gran implicidad, de que el sistema linguistico no
es predominante para todos los otros contextos epistemológicos.
Para mayor claridad sobre el asunto lea "Pictorial
Concepts" y otros textos de Sonesson , que los pueden
encontrar en su "home page".
saludos de @stro
_____________________________________________________________________
352Fri 17 Mar
Subject: SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 8From: robert marty
Amen!:
_____________________________________________________________________
353Fri 17 Mar
Subject: SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 9From: DARCILIA SIMOES
Sempre defendi que a Lingüística deve ser vista como contida na semiótica, uma vez que esta cuida de todo tipo de signo. Portanto, a divisão verbal e não-verbal é por mim entendida e trabalhada apenas como um recurso taxionômico para fins didáticos. E faço questão de deixar isto claro para os discentes, uma vez que a visão saussureana é parcial e exclusiva para o signo lingüístico. Se aplicada à semiótica, parece-me, acaba por descaracterizar a universalidade desta ciência. Darcilia Simões mensagens pessoais: [email protected] mensagens profissionais: [email protected]
_____________________________________________________________________354
Fri 17 Mar
Subject: SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 10From: Klinkenberg Jean-Marie
De acuerdo con R. Marty ( No se en que lugar serian desarollados estos topicos pero, segun el momento en el cual aparecen, no estoy seguro, y casi estoy seguro de lo contrario, de que esta distincion verbal-no verbal sea una distincion muy epistemologica. En efecto,una semiotica general debe involver toda clase de signos que sean o que no sean verbales; hacer la distincion a principios seria una orientacion semiolinguistica.>epistemologica. En efecto,una semiotica general debe involver toda clase de signos que sean o que no sean verbales; hacer la distincion a principios seria una orientacion semiolinguistica.) Sin embargo, un manual tiene que subrayar la existencia de una variedad de practicas semioticas. Ahora bien, de este punto de vista, no son todas iguales, y podemos constatar que les estructuras de aquellas dependen a menudo de la sensorialidad en que han sido elaboradas. Por ejemplo, no es por casualidad que el lenguaje verbal, como la musica, explotan la linearidad : la potencia relativamente debil del canal auditivo impone esa linearidad. Mientras que la potencia del canal visual permite la explotacion de la simultaneidad. Claro, linearidad y simultaneidad tienen el estatuto de postulados, en cada de las teorias semioticas que se preocupan de aquellas practicas. Pero no es inutil, en un manual, subrayar el papel de las sensorialidades. Sobre todo que, en la perspectiva cognitiva (que tendria que ser presente en el manual), se puede establecer que el origen del sentido reside en la sensorialidad.
____________________________________________________________________
356
Sat 18 MarSubject: SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 11
From: Susana M. Gomez
He leído las cartas de mis colegas sobre el manual de semiótica. Creo que
podemos quedar varados en la distinción entre verbal/no verbal. Obviamente,
siempre habrá algo nuevo de lo cual dar cuenta, ya que los procesos
semióticos están en permanente re-construcción y en perpetua elaboración.
Somos nosotros mismos quienes proponemos para el sentido un estatuto de
organismo vital (en las metáforas biológicas de las que habla Lotman, a
propósito de su noción de semiosfera). Por eso, cuando pasamos a ver
objetos-sentido que no son ni solamente verbales/ni exclusivamente no
verbales, la partición ve diluirse su pertinencia como un fin en sí misma.
Creo que eso puede verse cuando se observa la semiosis de los fenómenos o
procesos sociales. Esta perspectiva ilumina la visión de "lo social del
sentido", repercutiendo en la consideración de otras dimensiones
semióticas.
Claro está, su estudio requiere observar textos a través de los cuales se
explicita: imágenes, gestos, arquitecturas, palabras y lo aparentemente
inasible de los movimientos de las sociedades para significarse a sí
mismas,
en la tarea de construir y formular la identidad. En esa línea, las
historias de las ideas serían historias de las semiosis...
Ese recorrido provoca desplazamientos epistemológicos, pero sería
interesante considerarlo para el listado. Hay investigaciones sobre los
discursos y las prácticas (verbales?, no verbales?) que escapan de la
lógica
de la dicotomía que discutimos hoy. La alternativa de la semiótica de los
hechos sociales podría ser una de esas entradas.
Atentamente.
Mgtr. Susana Gómez [email protected] Córdoba, Argentina
____________________________________________________________________
357
Sat 18 MarSubject: SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 12
From: Monica Rector
La semiotica es como nuestro cuerpo, uno y unico, pero tenemos oreja, nariz, brazo, manos, etc. Al hacer un manual tenemos que hacer divisiones y subdivisiones aunque artificiales. Como, es la cuestion.
Monica Rector
University of North Carolina CB# 3170 Chapel Hill, NC 27599-3170
phone/fax 919-9424825
____________________________________________________________________
360Mon 20 Mar
Subject: SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 13From: Göran Sonesson
Tengo un poco la impresión de que en la discusión sobre la comunicación no verbal hay una confusión seria entre problemas muy diferentes. « La comunicación no verbal » es un término bien establecido desde hace mucho tiempo atrás, así que se puede usar con mucha facilidad, aunque en si mismo es una absurdidad : ni siguiera cubre todo lo que no es lingüístico, y tampoco creo que era la intención de Monica Rector de ocuparse de toda la significación no lingüística y dejar nada más la lengua a todos los demás. No se trata aquí de un « imperialismo lingüístico » — pero seguramente de una visión pre-semiótica del mundo, una perspectiva que podían tener los lingüistas que, en un estado de total inocencia semiótica, se daban cuenta de que, al mismo tiempo que una persona habla, también tiene cierta tendencia de hacer otras cosas (con los manos, la cara, etc.) que sirven a llenar los hoyos que deja la significación lingüística. Como decía un mi tesis de doctorado, compuesto cuando el siglo pasado ya no era tan avanzado, pero a pesar todo un poco después de Saussure y Hjelmslev y Martinet y Malmberg y Chomsky y el primero Lakoff, etc., que no eran tan conscientes de esto, el error de la lingüística consiste en no entender que el contexto no puede ser más que otro texto, o sea, que lo que, desde el punto de vista de la lingüística aparece como un conjunto de circunstancias exteriores, como un complemento desorganizado, pasa a tomar, desde el punto de vista de otra parte especializa de la semiótica, el primer papel, transformando al mismo tiempo la lengua a una circunstancia exterior. Se trata, por supuesto, de una banalidad — pero, a mi entender, hace toda la diferencia entra la lingüística (con su componente pragmática) y la semiótica. Alfredo Castro citaba en su carta más reciente a esta lista la tesis que acabo de mencionar – pero se le olvidó de mencionar mi otra tesis complementaria: que el mundo es fundamentalmente contextual (una descripción del mundo bastante "hermenéutico", nada más que la manera de proceder después es muy diferente) — lo que es exactamente lo que nos obliga a postular el "mundo de la vida" (mencionado por Alfredo) como punto de partida. Así que, contrariamente a Alfredo, no creo que haya una diferencia fundamental entre la manera que tiene Margariños y yo de entender el concepto de la semiótica. En muchos de mis trabajos anteriores me he dedicado a demostrar que la significación de la imagen es muy diferente de la significación lingüística, pero la imagen no forma parte de lo que se llama tradicionalmente la comunicación no verbal — así que puedo muy bien entender el « amen » irónico (si interpreto bien su "emoticon") de Robert Marty: sé muy bien que los Peirceanos nunca han pensado que la significación lingüística era de alguna manera prioritaria, pero, si uno quiero ser malo — y a mi me encanta — uno puede hacer observar que tampoco han hecho gran cosa para demostrar porque no podría ser así, y sobre todo han contribuido poco a la investigación de las especificidades de diferentes sistemas semióticos. No digo esto para volver a abrir la vieja disputa entre los Peirceanos y los Saussureanos, porque creo que ya deberíamos estar más allá de estás oposiciones simplistas (y creo que era lo que Alfredo estaba tratando de decir, y también hace falta decirlo, porque ya hemos visto aparecer en esta lista la propuesta de basar el manual en la diferencia entre Peirce y Saussure). Visto de la manera más anecdótica: en sueco (y tal vez también en otras lenguas) hay un dicho según la cuál el diablo, cuando envejece, se vuelve religioso. De un modo paralelo, he notado una tendencia entre los semióticos (también en mi mismo) de volverse más Peirceanos con el tiempo (y para empezar, en el caso del super-semiótico, según la manera de ver de los que no se dedican a la semiótica, Eco, aunque le hace a su manera my eco-céntrico, y por el intermedio de Kant y otros animales raros). Regresando al tema de los equivocaciones que atañen a la expresión « comunicación no verbal », me parece que, desde la perspectiva de la semiótica, el término resulta doblemente infeliz : porque define todo en relación a un sistema semiótico particular, la lengua, y porque introduce una idea muy restringida de lo que es lo no verbal. Ahora, Jean-Marie Klinckenberg introduce otro tema, muy importante pero diferente, de la influencia de la modalidad sensorial sobre la estructura del sistema semiótico. Tal vez te recuerdas, Jean-Marie, que en mi reseña en "Semiotica" del « Traité du signe visuel » (otro caso en que el termino promete más de lo que se cumple, porque hay muchos signos visuales que no son imágenes, ni esculturas etc., por ejemplo los gestos, o sea la famosa comunicación no verbal) mencioné favorablemente el hecho de que el Grupo µ consideraba ciertas propiedades de la percepción como pertinentes para la semiótica, pero también dije que no iba suficientemente lejos en ese sentido: ¿porque, por ejemplo, no tomar la misma actitud en relación a los datos sociológicos ? En ese camino estamos: si la semiótica trata de como algo llega a tener una significación (lo tengo mucho tiempo repitiendo, y si no me equivoco también es lo que dice Margariños), todo lo que tiene influencia sobre esa modalidad de comunicación se vuelve semiótico. En soma, creo que todos entendemos lo que Monica Rector quiere hacer, pero si hemos decido de tomar una perspectiva verdaderamente semiótica, pienso que tal vez nuestro « jefe », Margariños, debe convencerle a Monica Rector de usar otro término. Pero como leo en unos de los mensajes de Margariños que el no quiere tener ese función de "jefe", puedo solamente esperar que va a haber otra persona en la lista que se inspira para proponer un título adecuado para lo que Monica Rector quiere hacer. ... (CONTINUAN OTROS TEMAS)
Göran Sonesson
http://www.arthist.lu.se/kultsem/sonesson/CV_gs.html
Avd. för semiotik/Department of semiotics/Département de
sémiotique/Instituto de semiótica
Lunds Universitet/Lund University/Université de Lund/Universidad de
Lund,
Box 117,
S-221 00 Lund
Sweden/Suède/Suecia
http://www.arthist.lu.se/kultsem/semiotics/kult_sem_eng.html
Tel. (+46)-(0)46/2229531 or (+46)-(0)40/293923
FAX (+46)-(0)46/2224204 or (+46)-(0)46/2223392
E-mail: [email protected]
____________________________________________________________________
361
Mon 20 MarSubject: SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 14
From: Antonio Caro Almela
Totalmente de acuerdo con la opinión de Robert Marty de no reducir la "semiótica no verbal" a una especie de cajón de sastre donde recluir todos los órdenes o espacios semióticos que no tienen que ver con la lingüística (ya que esto supone, en la práctica, prolongar "ad aeternum" el imperialismo que, al menos desde De Saussure, esta última viene ejerciendo sobre la semiótica). En mi opinión, la semiótica debe centrarse de una vez por todas -bastante en consonancia con la definición de la misma que envió hace días Magariños al grupo- en la producción semiótica tal como ésta se desarrolla en la práctica en todo tipo de órdenes sociales, la cual está en el origen -como reconocen hoy los partidarios de la lingüística cognitiva- de cualquier orden lingüístico. En este sentido, y como simple elemento de discusión, me permito enviar al grupo el siguiente cuadro donde se propone una nueva relación entre semiótica y lingüística. Cuadro éste que he elaborado con relación a la publicidad, pero que creo extrapolable a cualquier orden o sistema semiolingüístico.
El operativo semiolingüístico publicitario
Nivel estructural |
Proceso |
Recursos |
Producto |
Naturaleza |
Estructura profunda |
Producción significante |
Modalidades significativas |
Constructo semiótico |
Semiótica |
Estructura |
Textualización discursiva |
Disposición textual/Estrategia discursiva |
Texto |
Macro-lingüística textual |
superficial |
Manifestación lingüística |
Signos lingüísticos |
Manifiesto |
Micro- lingüística frástica |
Antonio Caro Universidad Complutense de Madrid Facultad de CC. de la Información Tel. +34 913 94 22 17 [email protected]
____________________________________________________________________
HASTA AQUÍ POR EL MOMENTO: 22 MARZO 2000 ____________________________________________________________________
El siguiente mensaje proviene de la discusión mantenida, en INVESTIGACIONES SEMIÓTICAS, en torno al 27 de agosto |
Message 653
From: morentin <[email protected]>
Date:
Mon Sep 4, 2000 8:27pm
Subject: SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 15
El trasplante metafórico
Estimadas/os SEMIOTICIANS:
En los últimos mensajes que vienen circulando, a los que considero de excelente nivel, creo que subyace un problema central que, no obstante, para algunos ya está superado o, como alguna vez dijo Chomsky, se está llegando a poder considerarlo como IMPORTANTE PERO NO INTERESANTE.
Es el problema de la PRETENDIDA HEGEMONÍA O DEL PRETENDIDO IMPERIALISMO DE LA LINGÜÍSTICA, frente al cual ya he tomado posición en anteriores mensajes.
Las dos concepciones opuestas al respecto pueden representarse por los nombre de:
R. BARTHES, para el cual LA LENGUA es el universo continente en el que se inscriben todas las semiosis restantes (gestual, musical, visual, comportamental, de los objetos, etc.), las cuales no serían significativas más que si pueden y en la medida en que puedan quedar dichas por la lengua;
y L. HJELMSLEV, para el cual LA SEMIÓTICA es el universo continente en el que se incluyen todas y cada una de las diversas semiosis (gestual, musical, visual, comportamental, de los objetos, VERBAL, etc.), lo que lleva a poder referirse a una SEMIÓTICA GENERAL, que estudia las reglas que se supone que son comunes a todas las semiosis, y a múltiples SEMIÓTICAS PARTICULARES, cada una de las cuales estudia las reglas que se supone que son específicas a cada una de las semiosis identificables en los diversos procesos e instrumentos de la comunicación (posiblemente, no sólo humana, sino abierta también a la admisión de una ZOOSEMIÓTICA y, ¿por qué no? a una BIOSEMIÓTICA).
Por supuesto, como habreis podido observar, yo comparto la concepción hjelmsleviana. Por eso, no puedo admitir que no exista PRODUCCIÓN DE SENTIDO fuera de la práctica verbal. Más bien parto, tanto en mis investigaciones empíricas como en los “constructos teóricos” que con toda provisionalidad voy pergeñando, de las correlativas HIPÓTESIS EMPÍRICA Y TEÓRICA, a las que pretendo ir probando y justificando respectivamente:
CADA UNA DE LAS DISTINTAS SEMIOSIS POSEE LA POTENCIA PARA PRODUCIR SUS SIGNIFICACIONES ESPECÍFICAS Y DIFERENCIALES,
así como para probar y justificar
CUÁL SEA ESA SIGNIFICACIÓN ESPECÍFICA Y DIFERENCIAL PERTINENTE A CADA SEMIOSIS.
De lo contrario, NO SERÍAN SEMIOSIS NI SUS ENTIDADES SIGNOS. Siempre con la advertencia de que NINGUNA SEMIOSIS PRODUCE SU EFECTO DE SENTIDO POR SÍ SOLA, NI PUEDE PRESCINDIR DE LAS OTRAS PARA PRODUCIRLO.
No existe punto de comparación entre el desarrollo que, a lo largo de la historia, ha tenido la lingüística y el que le ha correspondido al estudio de las reglas de producción, circulación y transformación de la eficacia semiótica de otras semiosis, globalmente agrupables, a su vez, en icónicas e indiciales (como caracteres perceptuales socialmente predominantes, ya que todas y cada una participa de las tres).
Por esto es fácil caer en la tentación simplista de admitir la hegemonía de la lengua y, por tanto, de la semiótica que le es propia: la lingüística. La multitud y la profunda elaboración de los instrumentos metalingüísticos los hace apetecibles cuando se trata de analizar e intentar explicar las relaciones entre entidades pertenecientes a las otras semiosis y/o el efecto de sentido que puede construir un intérprete a partir de tales relaciones. Surgen, así, diversas SEMIÓTICAS (de las imágenes estáticas, o del cine, o de la música, etc.) QUE SON MEROS PARÁSITOS DE LA LINGÜÍSTICA.
Aquí es donde interviene mi expresión acerca del “trasplante metafórico de las operaciones metalingüísticas”, ya que LO QUE ES UN DISCURSO DIRECTO en la tarea de explicar, por ejemplo, UNA IMPLICACIÓN CONDICIONAL ENTRE DOS ENUNCIADOS (posiblemente con eficacia explicativa en cualquier semiosis simbólica: álgebra, lógica simbólica, instrucciones gráficas de utilización de artefactos que pueden ser envases, aviones o computadoras, etc., y no sólo respecto de la lengua), TIENE QUE ENTENDERSE COMO PROPUESTA RETÓRICA cuando trata de aplicárselo para lograr la explicación de la relación entre las partes (que ya no son “enunciados”) de alguna otra semiosis icónica (por ejemplo, entre las partes de una imagen figurativa) o indicial (por ejemplo, entre los contenidos de las vitrinas de la sala de un museo). O sea, que, en estos últimos casos, nunca podrá establecerse una IMPLICACIÓN CONDICIONAL entre dos o más de esas entidades. Pero PUEDEN ESTABLECERSE OTRAS que nunca podrán ser establecidas entre los signos de la lengua.
Lo INTERESANTE y lo que constituye un desafío en momentos en que la programación informática abarca, al menos, las semiosis simbólica e icónica (e incluso, en la realidad virtual, algo semejante a una semiosis indicial) (PERO NO SÓLO POR ESTO) consiste en DESCUBRIR LAS REGLAS O LOS TIPOS DE RECURRENCIA DE RELACIONES QUE SE SUPONGAN POSIBLES, ENTRE ENTIDADES O PARTES DE ENTIDADES DE ESAS SEMIOSIS, ASÍ COMO EN IDENTIFICAR EL ESPECÍFICO EFECTO DE SENTIDO QUE CADA UNA DE ELLAS PRODUCE.
Así se irá conociendo el modo de operar de las semiosis icónicas e indiciales, tan relegadas, y cuya eficacia semiótica específica se sustituye (aniquilándola) por la eficacia semiótica de la lengua cuando se las nombra o se habla de ellas. Este es el “trasplante metafórico” acerca del que advierto por sus EFECTOS DE RECONOCIMIENTO-DESCONOCIMIENTO respecto a la potencia semiótica de esas otras semiosis. No hay SIGNOS DE SEGUNDA CLASE (ya que ni siquiera pasa por aquí la diferencia peirceana entre los INDICES GENUINOS Y DEGRADADOS, ni entre ICONOS E HIPOICONOS).
Cordialmente.
Juan Magariños de Morentin
Message 702
From: gilsobrinho <[email protected]>
Date:
Tue Oct 3, 2000 8:20pm
Subject: SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 16
Estimados
estudiosos de la
significacion,
Necesito de recientes referencias
sobre relaciones intersemioticas,
sobretodo en lo que respecta al cine,
pintura y literatura
Gracias
Gilberto
Message 703
From: Silvia Barei <[email protected]>
Date:
Mon Sep 25, 2000 11:37am
Subject:
SEMIÓTICAS PARTICULARES Y
RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 17Lo más nuevo que conozco en este terreno son los últimos libros de Lotman:
los tres tomos de La Semiosfera (1995, 1998 y 2000) publicados en España
(Fronesis/Cátedra, Universitat de Valencia); Cultura y explosión (1999,
Gedisa, Barcelona) y Cercare la strada publicado en Italia por Ed. Marsilio
en Venezia. Con Pampa Arán estamos preparando un trabajo sobre estas
cuestiones justamente. Cuando esté publicado, puedes contar con él. Nos
falta un pulido general, todavía (y saber quién lo quiere publicar, que no
es poca cosa) Saludos. Silvia Barei
Message 716
From: Eduardo Serrano
Orejuela <[email protected]>
Date:
Fri Oct 13, 2000 4:01am
SEMIÓTICAS PARTICULARES Y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 18
Gilberto, te serán de utilidad los siguientes
libros:
Jean-Marie Floch: Identités visuelles. Paris: PUF,
1995.
Jacques Fontanille: Les espaces subjectifs.
Introduction à la
sémiotique de l'observateur (discours,
peinture, cinéma).
Paris:
Hachette,
1989.
__________________: Sémiotique du visible. Des mondes
de
lumière.
Paris: PUF, 1995.
__________________:
Sémiotique du discours. Limoges: PULIM,
1998.
Cordialmente,
Eduardo
SEMIÓTICAS PARTICULARES Y
RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 19
SOLICITA
BIBLIOGRAFÍA
Estimados
Semioticians:
Amigos, me siento extrañado del silencio de
los
últimos días. Espero que sea algo
solamente
circunstancial.
Esta vez, quisiera pedirles una
pista bibliográfica.
Por favor, podrían ustedes recomendarme
textos que
traten el tema del lenguaje, de la definición
de
lenguaje con perspectivas de aplicar esta definición
a
otros lenguajes no lingüísticos.
A propósito de la
crítica que sostuvo no hace mucho
Antonio Caro, señalando que los
estudios semióticos
han estado muy centrados en modelos
lingüísticos,
conversé con una profesora amiga y me quedé
realmente
un poco en el aire cuando me solicitó textos
de
semiótica (o similares) que estudien otros lenguajes
Es
decir, ¿Qué textos estudian la publicidad, la
televisión, el
cine, la pintura, la fotografía, la
música, los ruidos, los
gestos como lenguaje? y
sobretodo .. ¿Cuál sería el marco
conceptual que
definiría lenguaje?
En efecto (pensando en
los modelos lingüísticos)
recordé las viejas aplicaciones a
sistemas de
significación del propio Barthes (modas,
comidas,
arquitectura, muebles y autos). Y se de
algunos
estudios de diversos medios (publicidad, televisión
y
cine).
Espero que me ayuden a pensar un poco en otros
textos
y colaboren conmigo para ampliar esta línea
de
reflexión sobre los lenguajes de la comunicación.
Mil
gracias por sus aportes al tema, que en realidad
es una
curiosidad (y para mi amiga es su tesis!!)
Un abrazo
semiótico fraterno
Jose Garcia Contto
SEMIÓTICAS PARTICULARES Y
RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 20
APORTA
BIBLIOGRAFÍA
Estimado
José:
Trabajo desde el enfoque del interaccionismo socio-discursivo,
desarrollado
por Bronckart y otros (Manifesto,1996, Ginebra) a partir de la
concepción de
lenguaje de Vygotski (Pensamiento y lenguaje, varias
ediciones).El lenguaje
concebido como acción abre nuevas perspectivas de
análisis que incluyen la
lingüística, pero no se reducen a ella. Se trata
de enfocar también desde el
campo de la psicología, en este caso con
referencia en Luria y Leontiev
específicamente.
Como referencias
bibliográficas: BAJTÍN, M. (1992). Estética de la creación
verbal.
México: SigloXXI
BRONCKART, J.-P.(1997).Activité langagière. Textes et
discours. Paris:
Delachaux et Niestlé
BRONCKART, J.-P.(2001) S'entendre
pour agir et agir pour s'entendre, en
Raisons éducatives, Théories de
l'action et éducation, Genève: De Boeck
LURIA, A.R. (1995) Conciencia y
lenguaje. Madrid: Visor
LEONTIEV,(1983) El desarrollo del psiquismo. Madrid:
Akal
Saludos cordiales
Dora
SEMIÓTICAS PARTICULARES Y
RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 21
APORTA
BIBLIOGRAFÍA
Estimado
José:
En realidad el silencio de los últimos días es
ensordecedor.
Tengo un Diccionario de Lingüística, de Theodor
Lewandowsky, Cátedra,
Madrid, 1982, que tiene una definición más
o menos extensa de "lenguaje",
con revisión de las definiciones
de autores diversos (Bloomfield, Klaus,
Martinet, Chomsky,
Schmidt, etc., y menciona además algunos tipos:
Lenguaje de
cálculo, lenguaje de la clase media, lenguaje escrito,
lenguaje
de grupos, lenguaje infantil, lenguaje como instrumento,
lenguaje natural,
lenguaje objeto, lenguaje de programación,
lenguaje de propaganda, lenguaje
publicitario, lenguaje
semántico, lenguajes especiales, y lenguajes
técnicos.
Otros
libros que tengo, son:
Edward T. Hall, "El lenguaje silencioso",
Alianza Editorial, Madrid, 1989
(autor también de"La dimensión
oculta") y que son estudios sobre proxémica.
Flora Davis, "El
lenguaje de los gestos", Emecé Editores, Buenos Aires,
1975
(edición de 1994), dedicado al estudio de la kinésica o
cinésica.
V.S. Zavala, E. Garroni, J. Costa, R. Gubern, C. Metz,
W. Nekes, J.-J.
Nattiez, J. Bertin, "Imagen y lenguajes",
Editorial Fontanella, Barcelona,
1981.
Georges Peninou,
"Semiótica de la Publicidad", Ed. Gustavo Gili,
Barcelona,
1976.
J.M. Pérez Tornero, "Semiótica de la
Publicidad", Editorial Mitre,
Barcelona, 1982
Eduardo Meissner, "Semiótica de la arquitectura", Ediciones Universidad
del
Bío-Bío, Concepción (Chile), 2000.
Si bien es cierto
que la mayor parte de estos libros es antigua, sus
contenidos
sirven de base para cualquier estudio actual.
Saludos,
Norman Ahumada
SEMIÓTICAS PARTICULARES Y
RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 22
APORTA
BIBLIOGRAFÍA
Estimado
josé:
consulta "El giro semiótico" de Paolo Fabbri (Barcelona,
Gedisa)
Susana
SEMIÓTICAS PARTICULARES Y
RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 23
SEMIOSIS /
LENGUAJES
Estimadas/os
SEMIOTICIANS:
Me parece oportuno recordaros que, sobre
"lenguajes" diferentes al verbal, y
sin perjuicio de atender a la
importante bibliografía que se está aportando,
quienes
participamos en SEMIOTICIANS hemos trabajado bastante, desde
estos
mismos mensajes y continuamos haciéndolo.
Lo
primero, una observación: me parece que MEJOR QUE REFERIRSE A
"LENGUAJES" ES
REFERIRSE A "SEMIOSIS", las que, por una parte,
incluyen a lo verbal y por otra
designan con mayor propiedad el
carácter específico y, simultáneamente, general
de las múltiples
posibilidades de producción semiótica.
Lo siguiente es
recomendar a quienes se van incorporando a SEMIOTICIANS
que
REVISEN LO QUE SE HA PRODUCIDO PREVIAMENTE. La Lista no ha
comenzado con su
llegada, por más auspiciosa que ésta sea. En la
Lista se viene trabajando desde
hace ya más de 3 años, no sólo en
responder a pedidos de bibliografía, sino en
centrar la discusión
en PROPUESTAS METODOLÓGICAS (Y NO METAFÍSICAS), en enfocar
la
semiótica en su aspecto fundamentalmente empírico y aplicable AL
ANÁLISIS Y
A LA PRODUCCIÓN DE LA EXPLICACIÓN DE LA SIGNIFICACIÓN
DE LOS FENÓMENOS
SOCIALES, así como también en DESARROLLAR IDEAS
NUEVAS, expandir posibilidades
todavía apenas esbozadas y
construir los nuevos lineamientos de UNA SEMIÓTICA
COMO
METODOLOGÍA DE INVESTIGACIÓN EN LAS CIENCIAS SOCIALES.
Por
favor, simultáneamente con el pedido de información o con la
formulación de
propuestas que pueden o no ser originales, lo que
les sugiero, especialmente a
quienes no se comunican por primera
vez, es que REVISEN LO YA ESCRITO, para
evitar caer en
reiteraciones y circularidad temática. SEMIOTICIANS no es
un
lugar destinado solamente a palmearnos la espalda,
saludándonos con cordialidad
semiótica, sino que CONTIENE TEXTOS
QUE SE SUPONE QUE ESTÁN DESTINADO A SER
LEÍDOS, al menos por
nosotros mismos. A muchos nos gusta ser audaces y
formular
propuestas que pretenden mostrar vacíos en la
problemática de la semiótica y
que, en la mayoría de las
oportunidades (para todo hay excepciones), sólo
evidencia nuestra
ignorancia o falta de atención a lo YA DICHO O YA ESCRITO.
Un
pedido de información supone que esa información no se
encuentra en
SEMIOTICIANS.
La idea de formar un MANUAL DE
ESTUDIOS SEMIÓTICOS se planteó desde el
principio, aprovechando
lo que fuese surgiendo de nuestro intercambio de
mensajes y ASÍ
LO FUIMOS HACIENDO. O sea, que SEMIOTICIANS contiene (y
espero
que los siga incrementando), también, desarrollos teóricos
de los que el tiempo
y la crítica irá estableciendo la medida de
su valor; pero lo menos que podemos
hacer quienes formamos parte
de SEMIOTICIANS es SABER LO QUE SE HA DICHO EN
SEMIOTICIANS.
Todo lo recuperable, con los errores que yo mismo haya
podido cometer en la
tarea de recuperarlo, lo he recopilado en
http://www.archivo-semiotica.con/
Allí, y ahora ya respecto al tema del desarrollo
teórico-metodológico de LAS
DIVERSAS SEMIOSIS (me refiero al
pedido acerca de información relativa al
tratamiento de
"lenguajes" diversos al "lingüístico" (con lo que supongo que
se
están refiriendo al "verbal")), pueden encontrarse diversos y
extensos
desarrollos, con indicación de los nombres de los
autores que participaron en
el intercambio de mensajes, en (y
lamento la extensión de esta referencia, pero
no agota el tema,
sino que otros muchos aspectos pueden encontrarse en la
misma
página):
1.3.0
SOBRE LAS PARTES DE LA SEMIÓTICA
(y RELACIONES INTERSEMIÓTICAS)
*semiótica no-verbal
*tópicos
de semiótica no-verbal
*discusión sobre la distinción "semiótica
verbal / semiótica no-verbal"
*referencias sobre
intersemiótica
*bibliografía
(Actualizado al: 13, octubre,
2000)
1.3.0*
-Barei; -Caro Almela; -Castro; -Gómez;
-Klinkenberg; -Magariños; -Marty;
-Merlos; -Rector; -Serrano; -Simoes;
-Sobrinho; -Sonesson
1.3.2
SEMIÓTICA INDICIAL ;
PRIMERA PARTE (MENSAJES 1 A 34)
*comportamiento u objetos en
cuanto signos
*el objeto exhibido en el museo
*mundos
semióticos posibles del curador y del visitante en el museo
*la
calidad semiótica de los objetos y los comportamientos
*elementos
para una semiótica indicial
*el contexto
*elaboración del
signo indicial
(hasta el 26, marzo, 2001)
1.3.2.1*
-Calete; -Caro; -Caron-Pargue; -Chaves; -Magariños; -Marty; -Réthoré; -Riestra;
-Rodríguez Estrada; -Serrano
--------------------------------------------------------------------------------
1.3.2
SEMIÓTICA
INDICIAL; SEGUNDA PARTE (DESDE EL MENSAJE 35)
*el signo indicial
y ejemplos
*estereotipos e identikits
*el contexto
*el
contexto, la configuración y la disposición
*sobre modos de
disposición
*de la escultura al juguete
*el registro de los
objetos del museo y la semiótica indicial
*artesanías,
comunicación y archivo
*estructura y variantes del signo
indicial
*ejemplos sistematizados
*arqueología - una ceremonia
indicial ??
1.3.2.2.*
(Actualizado al: 3, marzo,
2002)
-Bialogorski; -Caro; -Caron-Pargue; -Cousillas; -Kulemeyer;
-Magariños;
-Manganiello
1.3.3
LAS SEMIÓTICAS DE LAS
IMÁGENES VISUALES; PRIMERA PARTE
*la construcción de la imagen
por el interpretante
*la recuperación de la memoria
visual
*punto de inflexión (s. Visual)
*la argumentación de la
imagen visual
*semántica visual (general e imagen
simbólica)
imagen figurativa ("sinsigno icónico")
imagen
simbólica ("legisigno icónico")
imagen cualitativa ("cualisigno
icónico")
(Actualizado al: 1, mayo, 2002)
(ver, también,
Juan Magariños de Morentin: La(s) Semiótica(s) de la
Imagen
Visual)
(ver, también, Lorenzo Vilches: Tecnologías
digitales al servicio de los
archivos de imágenes)
1.3.3.1*
-Ahumada; -Donoso; -Guerri; -Magariños; -Manganiello; -Riestra; -Romera
Castillo; -Sánchez Guevara;
-Vierna; -Vilches; -Villoldo
1.3.3
LAS SEMIÓTICAS DE LAS
IMÁGENES VISUALES; SEGUNDA PARTE
(DESDE EL MENSAJE
40)
*semántica visual (imagen figurativa)
(Actualizado al 6,
junio, 2002)
1.3.3.2*
-Magariños
---------------------------
Además, por supuesto, de
otros desarrollos acerca de:
1.3.4
SEMIÓTICA Y
PUBLICIDAD
*la publicidad como objeto de conocimiento de una
ciencia
*imaginario social
*bibliografía
*marketing
político
*grupo virtual en marketing
*análisis de la
publicidad
*el humor en publicidad
*bibliografía sobre
embalaje (envase - "packaging")
1.3.4*
-Arancibia; -Calvelo;
-Caro Almela; -Chervonagura; -Cingolani; -Collado;
-Flores;
-Hellín; -Magariños; -Mahon; -Pastor; http://ar.groups.yahoo.com/group/semioticians/post?protectID=247083113182229190172218170148006239018048093051197130005227;
-Piana;
-Sabatino; -Suárez Guerrini; -Zalba
1.3.5
SEMIÓTICA Y PSICOLOGÍA Y PSICOANÁLISIS
*sueños, discurso
psicoanalítico
*el imaginario simbólico
*bibliografía sobre
Jacques Lacan
1.3.5.*
-Bialogorski; -Cerezo; -De Sagastizabal;
García, N; -Manuel; -Marani;
-Rodríguez,
S.
1.3.14
SEMIÓTICA, COMUNICACIÓN Y MEDIOS DE
COMUNICACIÓN
*bibliografía
*sensacionalismo
periodístico
*semiótica y orientación profesional
*Vygotski y
las mediaciones semióticas
*el magnetismo de los reality-shows
*semiótica radiofónica
*semiótica y concepto de
información
*ensayo periodístico
*semiótica icónica en
internet
*biografías televisadas
*semiótica del
acontecimiento. el caso del 11 de setiembre
1.3.14*
-Ahumada;
-Aymara; -Balmaceda; -Caro; -Cingolani; -Chervonagura; -Elizondo;
-Escudero;
-Firmatti; -Graciano; -Hellín; -Huslenghi; Irschick; -Ledon; -Mosso;
-Pérez
Rasetti; -Quelca; -Quintero; -Scarano; -Sempé; -Sonesson; -Steimberg;
-Toconás; -Villa;
-Zalba
1.3.24
SEMIÓTICA DE LAS CREENCIAS, MITOS Y
LEYENDAS
*la virgen de los milagros
*imágenes
marianas
*imaginería religiosa
(estoy ingresando los últimos
mensajes sobre *hermenéutica bíblica)
1.3.24*
-Ariza;
-Burdach; -Caletti; -Calvelo; -Paz Silva; -Poderti; -Puccio;
-S.
Rodríguez; -Villarroel (y los autores de los mensajes todavía
no ingresados)
ETC., ETC., ETC.
Otra cosa que quiero
comentar (lamentablemente, sólo la leerán los
sobrevivientes que
hayan llegado hasta aquí) se refiere a LA MUDANZA a
http://www.elistas.net/
El proceso sigue su desarrollo y muchos de los miembros de
SEMIOTICIANS ya han
ratificado su aceptación a continuar como
tales en el nuevo servidor.
POR FAVOR, ES IMPORTANTE QUE
ESTÉIS ATENTOS AL MENSAJE DE INVITACIÓN Y LO
RESPONDÁIS, si es
que decidís continuar en SEMIOTICIANS (también es una
oportunidad
para decir de forma discreta: "¡Gracias y hasta nunca!").
Desde
luego que vamos a ser menos, pero TRATEMOS DE NO SERLO POR
INADVERTENCIA.
Cordialmente,
Juan Magariños de
Morentin
http://www.magarinos.com.ar/
http://www.archivo-semiotica.com/
http://go.to/centro-investigaciones-semioticas
SEMIÓTICAS PARTICULARES Y
RELACIONES INTERSEMIÓTICAS 24
SEMIOSIS /
LENGUAJES / MÚSICA
Estimado
José:
> At 11:15 26/07/02 -0500, you wrote:
>
>Estimados Semioticians:
> >Es decir, ¿Qué textos
estudian la publicidad, la
> >televisión, el cine, la
pintura, la fotografía, la
> >música, los ruidos, los
gestos como lenguaje? y
> >sobretodo .. ¿Cuál sería el
marco conceptual que
> >definiría lenguaje?
Con
respecto a tu inquietud respecto a bibliografía sobre semiótica en
otras disciplinas --si bien Juan te ha recomendado que revises
la
información previa en los archivos de la lista-- aquí se me
ocurre
enviarte algo, particularmente referido a la música. Es
bibliografía en
español, inglés y en francés. Algunos de ellos
estudios semióticos y
otros desde una visión hermenéutica, pero
todos desde un marco
cognitivo. Notarás que son visiones
diferentes entre sí, pero todas
valiosas para completar un
perfil de este campo de estudio.
BIGAND, E., 1990. Hacia la
formalización de los procesos implicados en
la comprensión
musical. Les sciences de l’éducation : Éducation
Musicale et
Psychologie de la Musique. 3-4 : 85-107. C.E.R.S.E.,
Université
de Caen. France.
DELALANDE, F., 1993. Les conduites
musicales. CLUEB, Bologna, Italia.
DOUGHERTY, W. (1994) "The
quest for interpretants: Toward a Peircean
paradigm for musical
semiotics", en Semiotica, nº 99 (1/2): 163-184.
IMBERTY, M.,
1979. Entendre la musique. Sémantique psychologique de la
musique. Dunod, Paris. France.
IMBERTY, M., 1981. Les
écritures du temps. Sémantique psychologique de
la musique. Tome
2. Dunod, Paris. France.
LERDAHL, F. y JACKENDOFF, R., 1987.
A generative theory of tonal music.
The MITT Press, Cambridge,
Massachusetts, U.S.A.
NATTIEZ, J. J., 1990. Music and
discourse. Toward a semiology of Music.
Princeton University
Press, Princeton, New Jersey, U.S.A.
RUIZ, I., y otros (eds.), 1998. “Procedimientos analíticos en
Musicología”, Actas
de las IX jornadas argentinas de Musicología y VIII
conferencia
anual de la A.A.M. en Mendoza, 25 al 28 de Agosto de 1994.
Instituto Nacional de Musicología “Carlos Vega”, Buenos Aires,
Argentina.
STEFANI, G., 1986. La compétence musical: un
cadre de référence pour
l’analyse, la pratique et la pédagogie
musicales. Analyse Musicale, 5:
7 - 13. Paris, France.
TARASTI, E., 1996. Sémiotique
musicale. Pulim, France.
TARASTI, E., 2000. Existential semiotics. Indiana
University Press,
Bloomington, USA.
En Internet
podés revisar:
LÓPEZ CANO, R., 2001 Entre el giro lingüístico y
el guiño
hermenéutico: tópicos y competencia en la semiótica
musical actual;
http://www.geocities.com/lopezcano/articulos/EGL.html.