Ranma 1/2. Tomo 32

Parte 1 Parte 2 Parte 3 Parte 4 Parte 5 Parte 6
Parte 7 Parte 8 Parte 9 Parte 10 Parte 11

Parte 1. La chica luminosa.


La familia Tendô devora una sandía mientras ve la tele, momento en el que sale una noticia: "Un misterioso ser volador no identificado."; al ver al bicho, una especie de toro erguido, con alas y tentáculos, atrapado por una bola luminosa, se dan cuenta: "Si es...". Y a través del tejado cae el monstruo en que se transforma Panty Bonico. "¡Es Panty Bonico!", grita Sôun; "Y le han dado hasta en el carnet.", observa Ranma-h al ver las huellas de la paliza.

Akane vuelve a correprisa de noche por el parque; "Se me ha hecho tarde...", murmura. Y entonces ve una bola de luz caer y se queda boquiabierta; la bola luminosa acaba por caer a la fuente del parque; "¡El agua se ha puesto a hervir!", se sorprende Akane. Y entonces ve a una chica desnuda en el agua, que cae desmayada.

En el dojo, todos miran preocupados al inconsciente Panty Bonico; "Tiene magulladuras y quemaduras por todo el cuerpo. ¿Quién puede haberle hecho esto a un bicho tan poderoso?", se pregunta Sôun. Ranma-h empieza entonces a dibujarle la cara, y el panda a ponerle banderitas en el pelo; "No recobra la conciencia. Pobre Panty Bonico...", dice Ranma-h. Y Panty Bonico se despierta y le arrea una leche: "¡No me llames así!". Pero luego grita dolorido y se agarra el brazo. "¿Qué te ha pasado? ¿Qué era esa bola luminosa con la que luchabas?", pregunta Ranma-h. "No es de vuestra incumbencia.", responde Panty Bonico con su habitual amabilidad; y entre todos lo vuelven a dejar inconsciente; "Se ha vuelto a desmayar.", murmura Sôun cínicamente.

Akane ha llegado con la chica del parque; "¿Una amiga tuya?", preguntan sus hermanas; "Parecía apurada.", explica Akane. "Me llamo Rouge.", se presenta la chica, y sigue micro en mano: "Residente en China, provincia de Qinghai, signo zodiacal virgo, tipo de sangre A. Soy un poco tímida pero muy guapa."; "Si tú lo dices...", murmura con sorna Nabiki. "Esta tarde me ha ocurrido algo terrible...", solloza Rouge recordando su baño en una fuente en China; y la aparición de un pervertido de mirada viperina de gran parecido con Panty Bonico con unas pesas en la mano. "¡Había un mirón pervertido de mirada viperina y que iba armado!", llora la chica.

"¿Un mirón de mirada viperina?", interrumpe Ranma-h entrando en escena; y entonces Panty Bonico aparece detrás de Rouge; "¡Ah!", grita ella asustada; "¡Idiota! Si escucharas lo que te quiero decir...", murmura Panty Bonico; "¡Estás muerta!", ataca; Rouge grita de terror, pero Sôun y Ranma-h golpean a Panty Bonico antes de que la toque. "¡Soltadme, la víctima soy yo!", se queja Panty Bonico, y al mirar a la lagrimeante Rouge, Ranma-h y Sôun atacan con redobladas fuerzas.

"¡Esperen!", llama Rouge, y se dirige a Panty Bonico: "Mirón pervertido..."; "¡¿Cómo que mirón pervertido?!", se indigna Panty Bonico. "Te perdonaré tu conducta si me devuelves lo que me has robado.", le conmina Rouge; "Encima ladrón.", acusa Ranma-h; "¡Yo no he hecho nada!", protesta Panty Bonico, pero ante la mirada acusadora de todos los presentes se arredra: "He sido un tonto al pensar que podía contar contigo. ¡Me voy!", grita huyendo.

Pero coge y se lanza al estanque del jardín y vuelve a entrar destrozando la pared; "¡Un monstruo!", se asusta Rouge; "Ya nos vuelve a destrozar la casa.", se queja Nabiki. Ranma-h lo lanza lejos de un manotazo, pero Rouge lo llama: "¡Espera!", grita antes de caer desmayada.

Dejan a Rouge durmiendo junto a la ventana donde se sitúa una pecera. "No está herida, sólo agotada.", comenta Akane; "Si esa bola luminosa es Rouge, entonces fue ella la que dejó a Panty Bonico hecha unos zorros...", murmura Ranma-h; "Pero no parece tan fuerte.", dice Akane.

Happôsai entra de su incursión nocturna por la ventana de la habitación donde duerme Rouge, tropezando con la pecera y arrojando el agua sobre la chica; "¿Una invitada?", se pregunta el viejo. Pero al mojarse, Rouge despierta y su mirada se torna demoníaca.

Happôsai grita aterrorizado, llamando la atención de Ranma-h y Akane que acuden alarmados para ver a Happôsai requemado. Y entonces ven ante ellos una figura terrorífica; "¡Voy a encontrar a ese mirón pervertido y lo despedazaré!", grita una chica con cara de demonio y cabellos erizados. "¡¿Qué ocurre aquí?!", grita Ranma-h.

Nuevos personajes: Rouge/el asura.

Parte 2. ¡La transformación de Rouge!


Ranma-h y Akane siguen sorprendidos mirando a la figura de seis brazos que desprende una tremenda energía; los tres rostros del bicho hablan alternativamente: "¿Dónde...", "...está ese tipo?", "¡Lo perseguiré hasta el fin del mundo...", "...para recuperar...", "...la fuente del poder!". Lanza entonces una ráfaga de aire ardiente que Ranma-h y Akane aguantan como pueden y sale volando a través del tejado, iluminando la noche. "¡Por aquí!", "¡Por allá!", "¡Allá!", va diciendo cada rostro, provocando un vuelo errático de la bola de luz.

Akane y Ranma-h, mirando a la bola por la ventana, no salen de su asombro: "¡Esa cosa es Rouge!". Ranma-h sale alarmado a la búsqueda de Panty Bonico; "¿Dónde estará? ¡Panty Bonico!", grita bien fuerte; "¡Que no me llames así!", le replica el chico dándole un puñetazo. Ranma-h trata de convencerlo, pero es imposible; "No te voy a contar nada.", se encabezona Panty Bonico; "Según lo que sea podría echarte una mano. No hagas tonterías, no puedes ganar a ese monstruo. Por eso viniste a verme, como no tienes amigos...", y Panty Bonico le da un golpe: "¡Métete en tus asuntos!".

Y de repente la noche se ilumina intensamente: "¡No huirás, mirón pervertido!", llama el monstruo. "¡Me ha encontrado!", se desespera Panty Bonico; "¡Voy a vengarme!", grita lanzándose a la fuente y saliendo en su forma de monstruo; "¡Idiota, no dejaré que te transformes!", grita la chica-monstruo lanzando ráfagas de aire caliente que hacen hervir el agua y deshacen la transformación de Panty Bonico. "¡Si aprecias tu vida, devuélveme la fuente de poder!", grita el monstruo lanzando fuego por una de sus tres bocas.

"¡No sé de qué me hablas!", replica Panty Bonico esquivando la ráfaga; "¡Yo te creo!", le dice Ranma-h poniéndose a su altura; "Pero devuélveselo, anda.", termina por decir, y Panty Bonico le golpea. Un rayo cae sobre ambos dejándolos requemados mientras el monstruo ríe satisfecho; "¡El golpe de gracia!", grita el bicho... y de repente la expresión le cambia; "¡Qué rabia!", grita huyendo por el aire. "¡Se ha ido!", se sorprenden los chicos.

Panty Bonico se explica a Ranma-h; "Ella fue la primera que me atacó. Fíjate.", le dice mostrándole unas pesas de acero que están hendidas por varias señales; "Estaba entrenando cerca de un balneario...", recuerda Panty Bonico, y cómo tuvo que parar los objetos que le atacaban con las pesas, y cuando después fue a mirar a su atacante se encontró a Rouge. "¿La miraste a escondidas y luego?", pregunta curioso Ranma-h; "¡Que no la miré!", protesta Panty Bonico.

Panty Bonico cuenta como entonces Rouge le lanzó un montón de cubiletes. "Si estás contenta me voy.", le dijo Panty Bonico marchándose; "¡Espera, devuélveme lo que me has robado!", le pidió la chica. "Está claro, ¿qué le quitaste?", pregunta Ranma-h; "¡Que no le robé nada!", grita Panty Bonico lanzando a Ranma-h por los aires; "¡¿Escucho tu historia y así me lo pagas?!", protesta desde el aire Ranma-h, pero las pesas de Panty Bonico se le estrellan en la cara y le hacen caer. Al caer las pesas, también se fragmentan, y entonces Panty Bonico descubre algo.

Mientras, Akane está informándose; "¿Tres cabezas y seis brazos? Buena adivinanza...", dice el guía desde el otro lado del teléfono; "Ah, no es una adivinanza...", se da cuenta. "¿El asura niaoquan?", repite Akane. Entonces informa a su padre: "Un manantial en el que se ahogó un asura hace cuatro mil años."; "¡Un asura!", se sorprende Sôun; "Dioses demoníacos de la antigua India; los dioses de la guerra más poderosos que existían.", informa Sôun; "Sí, entonces Rouge cayó a ese manantial y se transforma en un asura.", concluye Akane.

Y entonces cae el asura a través del agujero del tejado; "¡Qué rabia! Estaba a punto de atraparle cuando ha surgido un imperativo.", dice el rabioso demonio dejando expectantes a la familia...

Ranma-h vuelve a casa corriendo; "¡Ese Panty Bonico, ya ha vuelto a desaparecer!", piensa; y al llegar a casa, Nabiki sale a su encuentro alarmada: "¡Ranma, llegas tarde! El asura ha venido y... te has quedado sin cena."; y ve cómo el asura come a seis manos y tres bocas, quitando la comida a los demás y pidiendo a Kasumi que siga sirviendo. "Dice que se queda hasta que ajuste cuentas.", le informa Akane.

Mientras, Panty Bonico sonríe satisfecho en su refugio, mirando algo que tiene en la mano: "¡Esto es la fuente de poder!".

Escenas inolvidables: El asura comiendo a seis manos y dejando sin cena a toda la familia.

Parte 3. Las instrucciones de la "fuente de poder".


"Jo, entre estos dos dejaron la casa hecha ciscos.", se queja Ranma-h tratando de reparar una parte del tejado. En el interior, Rouge suspira apenada: "Si no hubiera sufrido esa caída... Esta casa ha caído en desgracia."; "Venga, pásame un tablón.", le pide Akane; "Tú también te cargaste tu trozo.", la recrimina Nabiki. Kasumi llega con algo para comer: "¡Buen trabajo! ¡Vamos a comer!"; "Esto ha mejorado.", comenta Sôun. Pero entonces oyen un ruidillo... y el monstruo entra a través del tejado rompiendo toda la reparación.

Panty Bonico aparece del agua caliente de una tetera; "¡El mirón pervertido!", acusa Rouge; "¡Panty Bonico!", llama Ranma-h, y el chaval le suelta una colleja: "¡Que no me llames así!"; Akane le golpea con una viga: "¡Acabábamos de arreglarlo!". Panty Bonico se encara a Rouge: "¡Danzarina del vientre!"; "¡Me llamo Rouge, mirón pervertido!", contesta ella; "Esto que tengo en la mano, ¿es la fuente de poder?", pregunta el chico. Rouge lo mira sorprendida y se lanza hacia él: "¡Devuélvemela!".

Panty Bonico se la aparta en las narices; "Primero me llamas ladrón, luego me apalizas como una estera... tu castigo será..."; Rouge llora apesadumbrada: "Entendido... me entran escalofríos sólo de pensarlo, pero saldré contigo."; "¿Quién te ha pedido salir?", se enfada Panty Bonico, y prosigue con su auténtica intención: "Tienes que enseñarme cómo funciona.". La sorpresa cunde entre todos; "¡Quiere hacerse tan poderoso como el asura!", piensa Ranma-h.

Rouge, de rodillas, lagrimea apenada; "No quería causaron más molestias...", murmura; "Pero esto debo resolverlo yo.", concluye echándose un cubo de agua ante la incrédula mirada de los Tendô y Saotome. "¡Tonterías!", reta Panty Bonico lanzándose al estanque. El monstruo y el asura se elevan en el aire a través del tejado de la casa. "Suerte que no quería causarnos más molestias.", ironiza Nabiki; "¿Seguro que ha dicho eso?", inquiere cínico Ranma-h.

En el cielo, se empieza a desarrollar la batalla; "¡Idiota, la fuente del poder sólo vale para asuras!", grita el asura; el monstruo lanza un puñetazo, pero el asura contraataca: "¡Resplandor del asura!". Todos quedan cegados por el brillo del bicho, que prosigue con otro ataque: "¡Llamas del asura!", grita lanzando fuego por la boca. Los puñetazos del monstruo se ven frenados por las llamas; "Panty Bonico no puede ni acercarse.", observa Ranma-h; "Pero el asura está en inferioridad. Panty Bonico tiene la fuente del poder en su mano.", afirma Akane. El monstruo lanza un nuevo puñetazo que el asura esquiva, pero entonces parece que le entre algo raro. Todos observan con atención y se dan cuenta: "¡Se mueve más lentamente!".

Ranma-h recuerda la pelea de la noche pasada; "Cuando estaba a punto de dar el golpe definitivo le pasó igual. Así que la fuente del poder debe de dar poder de verdad a quien la posee.", piensa Ranma-h. El monstruo ve su oportunidad y lanza un puñetazo final... justo cuando empieza a llover. Alrededor del asura se forma un vaho que Ranma-h y Akane miran con asombro, y Rouge aparece en el vacío y se precipita gritando hacia el suelo; "¡Claro, el calor del asura ha calentado el agua de lluvia!", se percata Ranma-m. Rouge cae, y sorprendentemente el monstruo alcanza a cogerla con su mano, evitando la fatal caída.

"Mirón pervertido...", murmura Rouge aún sorprendida; "¡Panty Bonico!", llama Ranma-m; "Gracias por salvarme... sé que me odias.", sigue Rouge... y el monstruo la aprieta en su mano. "¿No piensa aplastarla?", pregunta Akane desde abajo. Rouge parece rendirse a la evidencia: "Está bien, te diré cómo funciona la fuente del poder.". El monstruo sonríe... pero comienza a llover de nuevo. De la mano cerrada del monstruo se desprenden las llamas causadas por la transformación del asura, haciendo que el monstruo abra la mano; "¡Es mía!", grita el asura cogiendo la fuente del poder y volando lejos mientras el monstruo agarra su dolorida y requemada mano.

"¡Idiota! ¿A quién se le ocurre cogerme con la mano en la que tenías la fuente del poder!", se burla el asura, y entonces hace un gesto con sus seis brazos moviéndolos tras sus tres cuellos: "¡Fuente del poder instalada!"; "¿Se la ha puesto a la espalda?", se sorprende Ranma-m. "¡Para agradecerte tu ayuda, te voy a hacer probar el infinito poder de los asura!", proclama el bicho. "Qué mal genio...", murmura Ranma-m; "Al menos que no peleen sobre nuestro tejado.", implora Akane.

Parte 4. Lucha entre las llamas.


"¡Mirón pervertido, te voy a hacer morder el polvo!", proclama el asura ante el monstruo. "Ha conseguido recuperar la fuente del poder...", recuerda Ranma-m; "¿Qué pasará ahora si se hace más fuerte?", se pregunta Akane; "Para unos luchadores como nosotros, ver el poder de un asura es una bendición.", dice Sôun. Y entonces el asura lanza su primer ataque: "¡Estrellas fugaces del asura!", grita lanzando unas bolas de fuego.

"¡Observemos el poder!", exclama Sôun apasionadamente... hasta que el monstruo, inconsciente por el ataque, cae atravesando el tejado de la casa y acaba en la bañera. Panty Bonico flota inconsciente en el agua caliente; "Nos hemos quedado sin bañera.", dice Kasumi; "¿Quieres ver más demostraciones de poder?", pregunta Nabiki a su padre; "No, ya es bastante.", llora Sôun.

Pero el asura no quiere parar: "¡Esto es sólo el principio!", grita lanzando más bolas de fuego sobre Panty Bonico, que es incapaz de moverse y las ve llegar sin posibilidad de escapar... hasta que Ranma-h se planta ante él y consigue pararlas. "¡Ha detenido mis estrellas fugaces!", se sorprende el asura, y Ranma-h aparece con un par de sartenes en sus manos. "Eres más poderosa, ¡pero atacas de la misma manera!", ríe; "¡¿Cómo te atreves?!", se indigna el asura.

Panty Bonico no sale de su asombro; "¿Me está protegiendo?", se pregunta; Ranma-h se vuelve hacia él: "No me lo agradezcas. Es que no quiero que destrocéis más la casa. ¡Luchemos juntos contra ella!". Panty Bonico se levanta y le agarra de la mano emocionado: "¡Eres un buen tipo!"; "¡Ya lo has entendido!", responde Ranma-h, y Sôun mira emocionado: "¡Es la semilla de una nueva amistad!". Hasta que llega el agradecimiento: "¡Muchas gracias, travestido!", dice Panty Bonico; "¡No hay de qué, Panty Bonico!", responde Ranma-h, y se arrean sendos puñetazos: "¡Que no me llames así!".

El monstruo vuelve al ataque, con sartenes en sus tentáculos y Ranma-h cabalgando sobre él; "¿Vais a montar una tienda de menaje?", se burla el asura; "La defensa está garantizada; ¡vamos al ataque!", dice Ranma-h. El asura lanza llamas por la boca y Ranma-h se defiende con la sartén: "¡Así no lo conseguirás!"; hasta que se da cuenta de que ha desviado el chorro de llamas sobre la cabeza del monstruo, que le responde con unos sartenazos de sus tentáculos. "¡Eso ha dolido!", se queja Ranma-h dándole otro golpe en la cabeza y el monstruo le coge con los tentáculos. "¡Desgraciadooooo!", maldice Ranma-h mientras desde abajo Akane y Sôun miran incrédulos.

Pero la pelea interna ha despistado al asura; "¡Tiene la guardia baja! ¡Ahora!", grita Ranma-h lanzando una tetera a su enemigo; "¡Sí!", exclaman los espectadores... pero la tetera golpea en una de las cabezas del asura sin derramar una gota. La cabeza golpeada se enfurece: "¡La mayor humillación de mi vida!", grita provocando tal calor que el agua de la tetera se evapora. Ranma-h lo intenta lanzando más teteras, y el asura finalmente se decide a no tener clemencia: "Voy a tener que mataros. ¡La técnica más poderosa de los asura! ¡Remolino del dragón de fuego!".

Un remolino de fuego alcanza a Ranma-h; todos los habitantes de Nerima ven aterrorizados las llamaradas formando un inmenso tornado ígneo. "¡Lo ha generado con el giro de sus brazos!", exclama Sôun; "Las sartenes no van a servir de nada...", observa Nabiki.

Ranma-h se abrasa en el interior del remolino; "¡No podréis huir!", proclama el asura. Ranma-h maldice su suerte, pero el monstruo, en un movimiento desesperado, le golpea y lo lanza hacia arriba con la sartén en la mano. "¡¿Todavía buscas pelea?!", grita Ranma-h indignado, hasta que se da cuenta de su situación sobre el tornado de fuego y con la cabeza del asura bajo sus pies. "¡Es el único punto desde el que se puede atacar al asura con garantías! ¡Lo ha dejado en mis manos!", se emociona Ranma-h (aunque en realidad ha sido una casualidad provocada por el calor y los nervios del monstruo).

Ranma-h se abalanza sobre el asura: "¡Voy a darte con todas mis fuerzas!", piensa. Pero entonces un movimiento extraño le sorprende: algo sale de la espalda del asura y se lanza hacia él: "¡¿Qué?!".

Escenas inolvidables: La "bonita" amistad que surge entre Panty Bonico y Ranma-h.

Parte 5. La técnica secreta: ¡Golpes de un nieto fiel!


Dentro del remolino de fuego, los pequeños objetos que han salido desprendidos de la espalda del asura se acercan velozmente a Ranma-h, que consigue pararlos con la sartén, donde quedan incrustados. El asura ha notado que se ha desprendido algo de su cuerpo y una de sus cabezas alcanza a ver a Ranma-h. "¡¿Pero qué haces tú ahí arriba?!", se enfada el bicho, y le escupe sus llamas. Ranma-h esquiva el impacto flamígero con la sartén: "¡Ahora verás!", grita terminando su caída y golpeando con la sartén al asura.

"¡Ha acabado con una de las cabezas!", grita Akane, mientras las otras dos cabezas del asura llaman a la aturdida y Ranma-h se apresta a un nuevo ataque... pero el monstruo lo coge en su manaza y con la otra le arrebata la sartén; "¡Panty Bonicooo!", grita Ranma-h; "¡Devuélveme la fuente del poder!", grita el asura al ver como el monstruo coge la sartén, y entonces Ranma-h cae en la cuenta: "¿Esto que ha venido a toda velocidad... es la fuente del poder del asura?", piensa recordando las bolitas que han impactado en la sartén.

Y es esa misma sartén la que le golpea en la cara; Panty Bonico, tras el sartenazo, lo lanza por los aires. "¡Traidor!", grita Nabiki desde el suelo. "¡He vuelto a perder la fuente del poder! ¡Ahora no puedo hacer mi técnica definitiva!"; y Ranma-h cae a caballo sobre ella. "¡Maldito Panty Bonico!", se queja amargamente el chico, y la nueva pareja a duras penas consigue esquivar el puñetazo del monstruo que vuelve a la carga.

"¡Pretende cargarse a Ranma y al asura de un golpe!", se desespera Akane. Ranma-h evalúa la situación; "El asura pierde velocidad. ¡Nos va a alcanzar!"; y el asura le escupe fuego: "¡Si no estuvieras en mi espalda!". Ranma-h sonríe a pesar del quemazón; "Tranquilo, asura. Te voy a dar fuerzas con mis propias manos.", dice alzando sus brazos; "¡Estilo Saotome de Musabetsu Kakutô! ¡Golpes de un nieto fiel!", grita lanzando una serie de puñetazos sobre la espalda del asura.

El bicho se sorprende tras la recepción de los golpes; "¡Mis fuerzas! ¡Las estoy recuperando!", nota, y el relumbror que consigue ahora hace que todos lo noten. "¡El asura se ha recuperado!", exclama Sôun; "¿Qué ha hecho Ranma?", se pregunta Akane. "¡El ataque definitivo del asura!", exclama el bicho extasiado por sus recuperadas fuerzas; "¡Rayo serpentino castigador!". Una serie de rayos salen de su cuerpo hacia el monstruo, pero éste consigue esquivarlos con asombrosa rapidez y queda de nuevo frente al asura y Ranma-h... hasta que ve que algo se forma sobre su cabeza.

Los rayos han formado una carga eléctrica... y ésta cae sobre la sartén que sostiene el monstruo, dejándolo frito. "¡El rayo ha caído en la sartén!", grita Akane; "¡Idiota!", grita Nabiki. "Eres necio, Panty Bonico.", piensa Ranma-h mientras ve caer al monstruo montado sobre el asura; "La ambición por la fuente del poder ha hecho que no soltaras la sartén, y eso te ha perdido.", piensa, y justo entonces le cae la sartén al asura en las cabezas. La sartén se hace añicos y todos los contendientes caen... a través del tejado de los Tendô, ante la desesperación del pobre Sôun.

En el dojo, Akane trata de curar las quemaduras de Ranma-h, Panty Bonico está inconsciente y Rouge llora al ver la sartén rota; "La sartén con la fuente del poder está hecha añicos, ¡y todo por culpa de este mirón pervertido!", grita empezando a patear al inconsciente Panty Bonico, siguiendo después con una silla, con una mesa... hasta que Panty Bonico se levanta: "¡Pero que alguien la detenga!". "Ya vale, Rouge.", le dice Ranma-h; "¿Vamos?"; "¿Dónde?", se extraña la chica; "A comprar más fuente del poder.", le responde Ranma-h; "¡¿La venden?!", se maravilla Rouge.

Y en la farmacia compran "La fuente del poder", que resultan ser... tiritas magnéticas contra el agarrotamiento. "Claro, con seis brazos se me agarrotan los hombros que no veas.", le explica Rouge a Akane, mientras compra docenas de cajas. "Es decir, que antes hiciste que el asura recuperara su fuerza...", pregunta Akane; "Con un simple masaje en los hombros.", concluye Ranma-h.

Y Rouge se marchó feliz con sus tiritas... y Panty Bonico se quedó en Japón, feliz con sus tiritas en la espalda: "¡Con esto podré conquistar el mundo!". "Creo que aún no lo ha captado.", murmura Ranma-h; "No creo que conquistes nada.", responde Akane.

Parte 6. Asuka del Lirio Blanco.


Akane y sus amigas pasean por la feria comiendo un helado; "¡Qué corte! Son todo parejitas...", comenta una. Entonces Akane ve caer por el aire algo familiar: "¿Pétalos de rosa negra?". Y efectivamente, Kodachi aparece sobre el reloj de la feria: "Enamorados que retozáis bajo el cielo azul del otoño... parecéis gusanos inmundos. ¡Saboread mi malintencionado viento otoñal!", y sale saltando esparciendo su gas paralizante. "¡Kodachi!", llama Akane; "¡¿Qué haces aquí, Akane Tendô?!", pregunta Kodachi atacando con el mazo de madera, pero Akane se la quita de encima de una patada: "¡Eso debería decirlo yo!".

Y Kodachi, cayendo, recuerda: "¡Claro, he venido en respuesta a la llamada de alguien!"; y la pista de ese alguien cae hacia ella: un lírio blanco, que coge en su mano, con una mecha ardiendo. "¡Ahí estás!", grita Kodachi lanzando el lírio, que explota dejando una cortina de humo. En el lugar de la explosión aparece una mujercita de ojos y pelo claro, vestida en un vestido largo blanco, con un aura de lirios a su espalda y montando un caballo. "Os veo tan activa como siempre, querida.", sonríe la chica, mientras los chicos alucinan con el aura de belleza de la recién llegada y las novias respectivas los miran celosas.

La chica baja del caballo del tiovivo (claro, no iba a ser de verdad) con el ramo de lirios atado a su espalda (no iba a ser un aura de verdad). "¿Os acordáis de mí?", pregunta a Kodachi; y Kodachi se paraliza al darse cuenta: "¡Tú eres...!"; "Ya veo que me recordáis. ¿Y nuestro trato?", pregunta la chica. Pero Kodachi provoca una explosión y sale corriendo por los tejados, haciendo caso omiso a la llamada de la nueva chica y provocando la sorpresa de Akane. "Esto se ha puesto muy feo.", piensa Kodachi saltando de tejado en tejado.

Esa noche, en casa de los Tendô, también Ranma-h parece sorprendido cuando se lo cuenta Akane: "¿Que Kodachi ha huído en una pelea?"; "No sé qué sería pero parecía apurada.", le confirma Akane. Entonces Ranma-h nota algo y se aparta justo a tiempo de que Kodachi no le parta la crisma con su supermazo; "¡Ranma, ponte esto enseguida!", pide Kodachi mostrando un traje bastante horrible; "¿Pero qué es este traje tan hortera?", pregunta Ranma-h; "Ya que eres mi novio, ¡debes parecer el más guapo del país!". "¡Un segundín!", se indigna Ranma-h; "¿Quién ha dicho que es tu novio?", se enfada Akane, pero Ranma-h va por otro lado: "¿Cómo puedo ser yo más guapo de lo que soy?"; "¡Esa no es la cuestión, engreído!", le grita Akane.

Kodachi cuenta de qué va la historia: "Hace diez años...", y recuerda como en la guardería la profesora propuso un juego de parejas de niños con niñas. Kodachi atrapó con la red al pobre A, pero un lirio blanco explotó entonces sobre él, y una niña rubita (la chica de antes con diez años menos), que sostiene a un chico atado de una cuerda, ríe: "¡Qué chico más desaprovechado! Pero mi B es más guapo..."; "¡Esa niña se llamaba Asuka Saginomiya!", recuerda Kodachi, y recuerda luego el sucesivo festival de explosiones sobre los pobres niños tratando de fastidiar a la pareja ajena, dejándolos hechos unos zorros. "Esa vez gané yo, aunque no fui capaz de despertar a A.", recuerda Kodachi, y recuerda el reto de Asuka: "¡Dentro de diez años celebraremos un duelo a ver quién de las dos tiene el novio más atractivo!".

"¡Qué chorrada! Estoy entrenando, así que vete.", replica Ranma-h; "¡Pero ve con cuidado!", le grita Kodachi... justo cuando pisa un cepo de osos, le cae encima una armadura y una lámpara. "¡Ranma! ¿Cómo te atreves, Kodachi?", recrimina Akane; "¡No ha sido cosa mía!", responde Kodachi; "Sólo una persona vil puede hacer eso, y es... ¡Asuka Saginomiya!", proclama Kodachi, y señala a un cuadro que ha aparecido de la nada con el retrato de Asuka, y que empieza a reír. "¡El cuadro se ha reído!", dice Akane estupefacta, hasta que Asuka se levanta sosteniendo un marco. "He venido a reconocer el terreno.", dice Asuka, y se queda mirando a Ranma-h que ha quedado con la cara deformada de tanto golpe. "Ju... Hasta pronto.", se despide, pero Akane sale tras ella.

En el jardín, Akane recrimina a Asuka: "¡Si quieres pelearte con Kodachi es cosa vuestra, pero Ranma...!"; pero Asuka la corta apenada: "Es tan triste. Durante diez años he buscado el novio que me permita derrotar a Kodachi, y ella se conforma con esa escoria de hombre. ¡He ganado antes de enfrentarnos! ¡Qué patético!", ríe satisfecha. Pero Akane se solivianta: "¡¿Cóooomoooo?!".

Kodachi sigue con Ranma-h, inconsciente, en el dojo; "¡Qué oportunidad!", piensa abalanzándose para besarle, pero Akane llega a tiempo de apartarla de una patada; "¡Despierta!", llama a su novio y lo mira con detalle. "Pues no está tan mal...", piensa. "¡Sólo por un día!", le dice Akane; "¡Sal con Kodachi y mucha suerte!", le propone ardiendo de rabia. "¿Ha pasado algo mientras estaba inconsciente?", pregunta Ranma-h; "¿Qué mosca le ha picado?", se intriga Kodachi.

Nuevos personajes: Asuka Saginomiya.

Parte 7. ¡Por el novio más guapo!


Asuka, elegantemente vestida, recuerda el reto y sonríe tomando el té; "He esperado este momento diez años. Hasta he sacado mi vajilla especial. ¡Kodachi Kunô y su novio escoria, venid a arrodillaros ante mi novio perfecto!", grita riendo a carcajadas, haciendo caso omiso al cartel de prohibición.

Mientras, Ranma-h ya se ha enfundado en su elegante traje. "¿Se puede saber dónde está la gracia de comparar a alguien como yo con otro tío?", vuelve a preguntar el presumido chico a Akane; "Vamos, que Kodachi sólo quiere fardar de novio...", le responde Akane, la cual se guarda su motivación principal: "Ya verás, Asuka, como Ranma puede ponerse realmente guapo (a veces).", piensa.

"¡He venido a buscarte, Ranma!", llama Kodachi entrando con un vestido de novia negro; "¿Qué haces vestida de novia?", se mosquea Akane; "¿No salimos con otra pareja?", pregunta Ranma-h. "¡Por supuesto! ¡Debemos irnos!", grita Kodachi lanzando su bomba de gas y desapareciendo de la escena con Ranma-h ante los incrédulos ojos de Akane. Mientras caminan por los tejados, Ranma-h insiste en algo: "Kodachi, que sepas..."; "Ya lo sé.", dice ella con mirada triste; "Sólo eres mi novio por un día. Gracias por aceptar ayudar a una necia como yo."; Ranma-h se queda un poco parado: "Bueno, no es para tanto...", murmura; "¡Qué amable eres!", grita Kodachi llorando de la emoción...

Pero acaban en una sala de karaoke, donde Kodachi lanza su gas paralizante sobre Ranma-h y se abalanza sobre él. Pero Akane llega a tiempo gritando por el micro. "¡¿Dónde está la otra pareja?!", pregunta indignado Ranma-h; "¡Es verdad!", recuerda Kodachi; "¡Pues id a buscarla!", grita Akane furiosa lanzando a ambos a través del tejado de una patada.

"Objetivo detectado.", dice alguien que ve a ambas figuras volar por los aires, y unos cuantos lirios blancos caen sobre ellos, explosionando. Consiguen esquivar la explosión y caer a la calle; "¡Asuka!", acusa Ranma-h, y entonces una recua de ganado sale en estampida contra él, dejándole aplastado y con la cara hecha una piltrafa. "¡Mi Ranma!", se desespera Kodachi; "Al ver que tardabais he venido en vuestra búsqueda.", dice Asuka que acaba de aparecer; Kodachi, al ver la cara deshecha de Ranma-h se desespera más aún; "Tenéis un novio de lo más apropiado.", ríe Asuka; "¿A qué viene ese tono? ¡Mi Ranma no es un callo, ni un paleto, ni un cara de melón!", replica Kodachi; "Me has quitado las palabras de la boca.", se burla Asuka.

"¡Ahora verás!", grita Kodachi quitándose el vestido de novia y pasando a la acción con los maillots. "¡Lograré derrotar a tu novio!", proclama Kodachi saltando por los aires; "¡Cobarde!", le grita Asuka saliendo tras ella encima de una de las vacas de la estampida y volviendo a pisotear a Ranma-h. Ranma-h se incorpora poco a poco, temblando de rabia; Akane llega con mirada preocupada, pero a Ranma-h le importa poco: "¿Cómo se atreven a insultar a un chico tan guapo como yo? ¡Van a ser testigos de todo mi atractivo!", proclama a gritos... y un lirio le estalla.

Kodachi va a la caza del novio de Asuka en el parque acordado. Ve un chico guapo y le lanza sus explosivos; "¡Mi Sabao!", grita asustada la novia del chico. "¡Sois realmente torpe!", ríe Asuka al ver el fallo de su rival; "¡Mi novio hace rato que espera ahí arriba!", señala entonces. Y Kodachi se abalanza hacia él lanzando más explosivos; "No habrá durado ni un segundo.", piensa satisfecha Kodachi, pero entonces ve que el tipo está embutido en una armadura. "Imaginaba que harías algo así, así que tomé precauciones.", dice Asuka junto a la armadura.

Kodachi repite el ataque de las rosas negras explosivas, pero una figura salta y recoge todas las rosas; es Ranma-h; "¡Ya basta, Kodachi! Vamos a celebrar un duelo limpio.", dice y lanza las rosas para que exploten sin afectar a nadie. Asuka se queda paralizada al ver ahora a Ranma-h; "¿Este es el novio escoria de Kodachi? ¡Parece otro!", piensa intranquila; "¡Mi Ranma, vuelves a ser el de siempre!", le alaba Kodachi. Y Akane aparece sonriendo y con aire jactancioso: "¡Vamos, Asuka del lirio blanco! ¡Muéstranos a tu novio!". Y tanto Kodachi como Asuka se encaran con ella: "¿De qué vas? ¡Esto es una pelea entre nosotras dos!".

Entonces la armadura se mueve y el chico va a quitarse el yelmo; "¡A ver si es tan guapo!", piensa Akane; "¡Que empiece el combate!", piensan las contendientes. Y al quitarse el yelmo... aparece un chico MUY guapo; "¡Qué mal lo he pasado!", murmura. Akane y Kodachi lo miran... y caen a sus pies: "¡¡Hemos perdido!!", reconocen ante la estupefacción de Ranma-h. "¡He ganado a Kodachi!", llora emocionada Asuka mientras Kodachi también llora al reconocer su derrota y Ranma-h la llama indignado.

"¡Kameo!", llama entonces una chica al novio de Asuka; "¡Tsuruko!", responde él; "¿Dónde estabas?", le pregunta la chica llevándoselo; "Una chica muy rara me dio cloroformo...", le cuenta el chico. Ambas rivales se miran a los ojos; "¡Hemos empatado! Ajustaremos cuentas en cinco años.", ríen pretenciosas. "Serán...", piensa Akane.

En el porche de los Tendô, Akane trata de consolar a Ranma-h: "Lo más importante de un chico no es que sea guapo."; "¡Yo no he perdido!", se enfada Ranma-h; "Ha ido por poco...", reconoce Kodachi.

Escenas inolvidables: La rendición de Akane y Kodachi ante el guapísimo supuesto novio de Asuka.

Parte 8. El luchador elegido.


Sôun, el panda y Ranma-h caminan por un frondoso bosque; "¿Un traje que despierta la fuerza oculta?", pregunta Ranma-h; "Sí, en el templo Saruyama.", responde Sôun.

Y allí llegan y ven el traje mostrado por el monje del templo. "¡Qué honor poder observarlo tan cerca!", se admira Sôun; "Han venido de tan lejos para verlo; estoy impresionado... ¡es vuestro!". "¿Pero no es un gran tesoro?", pregunta Sôun asombrado; "Claro, os lo doy gratis.", replica el monje, "Y esta silla giratoria.", añade sentado sobre una sillita con plataforma rotatoria. "Aquí hay gato encerrado. ¿El traje está maldito?", pregunta Ranma-h; el monje se pone nervioso: "¡No, no! ¿Os he dado la impresión de querer librarme de él?".

Y tras unas horas, en casa de los Tendô, Kasumi disfruta de la silla giratoria mientras el trío buscador observa el traje en el dojo. "¿Qué hacemos?", pregunta Ranma-h; "Según el monje, el traje elige la persona que se lo pone, y sólo esa persona puede ponérselo.", informa Sôun. "¡El que logre ponerse esto será un auténtico luchador!", exclama Ranma-h cogiendo el traje y empezando a ponérselo...

Y el traje toma vida y lanza a Ranma-h por los aires; "¡Mío!", proclama el panda en un cartel, pero el traje le golpea con otro cartel: "¡Adelgaza!". "¡Desgraciado, ríndete!", exclaman el trío atacando al unísono al pedazo de tela... que acaba dejándolos para el arrastre.

La noche cae y un llanto inmenso invade la casa de los Tendô; "¿Qué pasa? ¡Vaya escándalo!", murmura Akane en pijama, bostezando camino al dojo. Allí, Ranma-h, el panda y Sôun miran enfadados al traje, que es el que no para de llorar; "¡¿Pero qué le pasa?!", pregunta Ranma-h soliviantado; "El monje dijo que lloraría por las noches hasta que encontrara la persona que se lo pudiera poner.", responde Sôun; "¡Si lo sabía, podía haber...!", replica Ranma-h, pero Sôun le muestra algo en la mano: "¡Mira esto!"; y Ranma-h observa para descubrir...; "Es que me dijo que me podía quedar esta cartera.", confiesa Sôun; "Y no pudo resistirse.", responde burlón Ranma-h. "¡Igual da! ¡Te vamos a dar de palos hasta que te calles!", gritan todos y comienzan a apalizar al traje.

Akane llega al dojo; "Es la voz de Ranma...", murmura, y cuando entra, ve que el traje está dando una somanta de palos a sus tres rivales; "¿Qué follón es...?", pregunta Akane... y de repente el traje salta hacia ella. "¡Huye Akane! ¡Es muy peligroso!", grita alarmado Ranma-h, pero es tarde; Akane grita de terror cuando el traje cae sobre ella, haciendo trizas su pijama y... se ajusta a su cuerpo. Todos miran sorprendidos la escena.

"¿Que con esto me haré más fuerte?", repite incrédula Akane cuando le explican qué hace el traje. Ranma-h no sale de su asombro; "No me ha elegido a mí; ¡ha elegido a Akane!", piensa. Y entonces se percata de que Akane le mira zalamera; "Oye, ¿entrenamos un poquito?"; "¿Con que de sparring?", piensa Ranma-h, y acepta el reto. "¡Voy a ser condescendiente! ¡Ataca!", grita Ranma-h en guardia; "¡Voy!", corre Akane, y antes de que pueda verlo, se pone en las mismas narices de Ranma-h y le arrea un montón de patadas en la cara; Ranma-h retrocede, pero Akane de una voltereta salta tras él y lanza un puñetazo que rompe el suelo del dojo al esquivarlo Ranma-h. Akane hace tijera con sus piernas enganchando a Ranma-h y lo hace caer de cabeza al suelo. "¡Increíble!", pone el panda mientras Sôun está con la boca abierta. "¡He ganado a Ranma!", piensa Akane maravillada, y empieza a llorar emocionada arrodillada sobre su prometido: "¡Este es mi auténtico poder!"; "¡Esa es mi hija!", grita emocionado Sôun; "Cómo pesa...", murmura Ranma-h, quien sigue pensando que esto no le gusta nada.

A la mañana siguiente, la intriga aún corroe a Ranma-h; "¿Por qué no a mí? Debe haber un error...", sigue pensando. Y entonces empieza a observar el comportamiento del traje: no se despega de Akane en el desayuno, sólo mira programas con chicas monas en la tele, le roba los pósters de chicas a Happôsai... "Puede que ese traje...", piensa Ranma-h.

Akane toma su baño... y el traje sale de la cesta de la ropa y se arrastra hacia la bañera. Va a abrir la mampara... pero una patada lo para; "¡Maldito mirón! Veo que te van las chicas.", dice Ranma-m, autora de la patada; "¡Pues vas a vestir mi cuerpo de chica!", grita cogiendo el traje y forzándolo a ponérselo. Pero al vestirse con él se da cuenta de algo; "¡Me aprieta el pecho! ¡Y me va ancho de cintura!". Y el traje expulsa de su interior a Ranma-m; "¡Me ha rechazado!", se enrabieta Ranma-m; "¡Hay que ser una tabla de planchar para poder ponérselo!", grita desesperada.

Y Akane aparece tras ella, cubierta con una toalla y ardiendo de rabia; "¡¿Con que tabla de planchar, eh?!", grita tirando a Ranma-m al infinito a través del tejado. "¡Será posible! Como se pone porque no le ha elegido a él.", piensa Akane mientras el traje le hace arrumacos.

Sobre el muro del jardín, Ranma-m aulla de rabia: "¡Akane, maldito traje! ¡Me vengaré!"; "¿Por qué ladra así?", pregunta Nabiki; "Es tan obstinado...", murmura Kasumi.

Nuevos personajes: El monje del templo Saruyama; el traje legendario.

Escenas inolvidables: Ranma-m desesperada al ver que tiene demasiado buen cuerpo para el traje y Akane furiosa al descubrir que la ha llamado "Tabla de planchar".

Parte 9. El plan de Ranma.


"¡Este traje es increíble! ¡Me siento tan ligera!", se maravilla Akane mientras salta por los tejados en su paseo matutino, hasta que se encuentra a Ranma-h. "Te estaba esperando.", le dice el chico; "¿Aún quieres el traje?", pregunta Akane; "No, no es de mi talla y no puedo ponérmelo. ¡Pero no soporto que me vencieras!", grita lanzando su ataque.

En el desayuno posterior, Ranma-h está cubierto de magulladuras; "¿Le has vuelto a ganar?", pregunta sorprendida Nabiki; "Lo siento, es que me he puesto a pelear en serio.", se disculpa Akane; "¡Tabla de planchar!", le pica Ranma-h; "Puedes decir lo que quieras.", sonríe Akane; "¡Tabla de planchar, tabla de planchar, tabla de planchar,...!", y Akane le da un codazo:" ¡Sin pasarte!". "¡Qué bien os lleváis!", ríe Kasumi, y entonces aparece el traje y se pone entre Ranma-h y Akane; "Trajecito...", murmura ella; "No hay sitio.", le dice Ranma-h al traje. Pero el traje lanza a Ranma-h al jardín y se abraza a Akane.

Ranma-h contraataca manchando el traje con ketchup y mostaza; el traje abofetea a Ranma-h con sus mangas; y Ranma-h se abalanza sobre él: "¡Maldito traje de feria!". Pero el traje lo lanza por encima del muro del jardín; "¡Qué poderoso!", afirma Sôun. Ranma-h vuelve de repente con renovadas energías y un palo de tender la ropa; "¡Ahora verás! ¡A fin y al cabo sólo eres ropa!". Lanza el palo y consigue ensartar de manga a manga el traje, que parece quedar indefenso... hasta que parte el palo y le da con ambas mitades un buen golpe a Ranma-h.

"¡Ya basta, trajecito!", llama Akane; el traje, que ya le ha dado una buena somanta a Ranma-h, parece afectado por la orden de su dueña; se arrastra con gesto apenado hacia Akane; "Tranquilo, no llores. Deja de meterte con Ranma, no seas abusón.", le consuela Akane. Ranma-h mira de reojo y empieza a reír; "No llores, Ranma.", le dice Akane; "¡Me estoy riendo!", grita él muy enfadado; "¡Aprovechad ahora, porque el que ríe el último ríe mejor!", proclama Ranma-h, y sale huyendo y gritando: "¡Me cagüen toooo!". "¿Dónde ha ido?", se pregunta Sôun, y de repente Ranma-h se asoma desde detrás del muro y les saca la lengua, y Akane hace gesto de vergüenza ajena.

En la rama de un árbol, Ranma-h piensa con gesto furioso qué hacer; "Tengo que hacerles morder el polvo.", piensa; "Hay dos maneras.", dice Genma cayendo sobre la misma rama; "¿Quieres saber el secreto?", pregunta Sôun cayendo sobre la misma rama... y la rama cede por el peso y caen al suelo. "Hemos llamado al monje del templo Saruyama. Nos ha dicho que es un traje muy celoso. Si el amo del traje se queda prendado de una persona del otro sexo, no podrá volver a ponérselo.", le informa Sôun; "¿Me estáis diciendo que me tengo que ligar a Akane?", pregunta Ranma-h con gesto incrédulo; "¡Exacto!", proclaman ambos padres. "¡Yo no soy tan ruin!", se niega Ranma-h. "Pues entonces sólo hay una solución. Debes darle un puñetazo al botón de desmantelamiento del cinturón.", le dice Genma, recordando el botón en forma de ying-yang del cinturón del traje.

En la clase de inglés del Fûrinkan, Akane está junto al traje, preguntándose dónde se ha metido Ranma-h. "¡Prepárate, estúpido traje!", grita entonces Ranma-h entrando por la ventana y yendo a golpear el botón de desmantelamiento. Pero hábilmente, el traje se gira el cinturón evitando el golpe, y lanza a Ranma-h por la ventana. "Saotome ha llegado tarde y se ha ido pronto.", anota Hinako. De vuelta a casa, Ranma-h vuelve a intentarlo por el parque; "¡Ya te tengo!", grita, pero el traje engancha con un camal su muñeca y se lo quita de encima. Y otro intento en casa de los Tendô falla igual. "No tienes nada que hacer.", trata de convencerle Genma; "¡No me menosprecies! ¡Un auténtico luchador hace lo que sea por la victoria!", proclama Ranma-h.

Akane estudia en su cuarto cuando una flecha con ventosa se pega en su cabeza; lleva una nota atada: "Quiero verte a solas. Ranma.". Y mientras, Ranma-h está pensando en lo que dijo Sôun acerca de lo celoso que es el traje; "Le demostraré de lo que soy capaz. No en vano me llamaban 'El emperador del ligoteo'", piensa Ranma-h.

Ranma-h pasa por la sala de estar y ve al traje entretenido con la tele que muestra chicas en bañador; se acerca a un armario, abre y le hace la señal a Akane de que guarde silencio. Ambos se quedan dentro; "¿Por qué me has hecho venir aquí?", pregunta Akane intrigada; "He comprado pastelitos.", le enseña Ranma-h, y comen algunos. "¿Y qué quieres?", pregunta Akane; "No, bueno, es que... últimamente hay una chica que me ha llamado la atención...", dice Ranma-h, y Akane se pone lívida de celos; "Vayaaaaaa... ¿y?", responde ella; "Ella sólo piensa en hacerse más fuerte, y además me ha salido un rival...", y Akane le estampa un ventilador en el cogote: "¿Y?". "¡Déjame terminar!", se queja Ranma-h; "¡Estoy hablando de ti! ¿A quién prefieres, al traje o a mí?", concluye Ranma-h.

Akane lo mira extrañada; "Sabía que me saldrías con esas. ¡Lo que pasa es que te duele en el alma que sea más fuerte que tú!", responde Akane, y Ranma-h se siente descubierto, pero reacciona bien: "¡Nada más lejos de la realidad! Es que ese traje se te pega como una lapa, y no puedo ni acercame a ti. Te echo de menos...", murmura con pena.

Y de repente Akane le mira con un gesto dulcísimo y la mirada llena de ternura y felicidad: "¿Es eso cierto?"; a Ranma-h le da un vuelco el corazón; "¡Qué atractivo!", piensa mientras comienza a ruborizarse y a sentirse acalorado; ambos miran al suelo mientras sus corazones laten fuerte; "¿Y ahora qué?", piensa Ranma-h incapaz de reaccionar.

En la cocina, las hermanas hablan; "¿Se ha ido Ranma a entrenar?", pregunta Kasumi; "No sé, pero últimamente parece esforzarse mucho en algo.", responde Nabiki.

Escenas inolvidables: ¡Qué guapa se pone Akane cuando Ranma-h le dice que la echa de menos!

Parte 10. Lo que en verdad siento.


Dentro del armario, tanto Akane como Ranma-h siguen con la mirada gacha, sintiendo el fuerte latir de sus corazones y el arrébol en sus mejillas. "Si tú me lo pides, Ranma, encerraré al traje de nuevo.", dice al fin Akane; "Porque no quieres que sea más fuerte que tú, ¿verdad?", prosigue Akane, y Ranma-h ya empieza a sentirse incómodo. "No me importa, porque si me he hecho fuerte no ha sido porque me he esforzado.", sonríe Akane, mientras las palabras de Sôun sobre el traje resuenan cada vez más fuerte en la cabeza de Ranma-h. Y de repente ve a Akane transformarse en un ángel mientras él adquiere la apariencia de demonio; "No quiero pelearme contigo por una tontería semejante.", culmina Akane mientras Ranma-h se cree morir víctima de la extrema bondad de su novia.

"¿Qué te pasa?", pregunta preocupada Akane al ver a su novio como encogerse. En el falso techo del armario, Sôun y el panda están expectantes; Ranma-h se hunde en su arrepentimiento; "¿Cómo he sido tan ruin? ¡Estoy tratando de engañar a la inocente Akane! ¡No me merezco tocarla!", piensa. Y los padres arriba maquinan: "¡Hay que darle un empujoncito al amor!". "¡Akane, yo...!", va a sincerarse Ranma-h, y entonces unos bichos asquerosos de goma (sapos, cucarachas, culebras...) caen sobre Akane que pega un respingo y se abraza a Ranma-h: "¡Ayyyy, nooo!".

Ranma-h, completamente colorado, no sabe cómo reaccionar ante el abrazo de Akane; finalmente, logra mover sus brazos y la rodea con ellos. Ambos sienten el pálpito de sus respectivos corazones; se apartan, se miran a los ojos; "Ranma...", susurra Akane; "Akane...", susurra él. Se acercan sus labios... y el traje abre la puerta del armario de improviso.

Nabiki y Kasumi, que estaban con la oreja pegada, se quedan con las ganas y bajo la mirada incrédula de Ranma-h y Akane. "¿Por qué molestas a estos tortolitos?", recrimina Nabiki al traje; "¡Qué lástima!", dice Kasumi; "No hay que menospreciar al traje.", dice Sôun bajando con el panda del falso techo, ante la mirada alucinada de la pareja. "¿A qué te refieres?", pregunta Nabiki; "El traje es muy celoso. ¡Si el dueño se queda prendado de una persona del otro sexo, no se lo podrá poner jamás!", grita a pleno pulmón Sôun ante la desesperación de Ranma-h.

Akane se queda lívida; Ranma-h la mira de reojo; el traje ya se ha acercado a ella y la abraza. "Ahora veo por dónde iban los tiros...", murmura Akane. "¡No... no es eso! ¡Bueno, quizás al principio sí, pero...!", trata de explicarse Ranma-h, pero Sôun le para: "Lo importante es que os llevéis bien.". Pero Akane está dolida y furiosa...

Un ruido terrible se escucha en casa de los Tendô; Ranma-h aparece hundido en el suelo, magullado, ante Akane, que aún tiembla de rabia mientras el traje parece animarla; "A ti no te hace falta el traje para ser fuerte.", afirma Nabiki. Akane gira la mirada, llena de pena y desprecio; "¡No quiero verte nunca más!", grita saliendo a la carrera. "¡Akane! ¡Esp...!", llama Ranma-h, pero el traje le da un mangazo y lo lanza por los aires.

Akane corre por las nocturnas calles de Tokio, con los ojos arrasados de lágrimas; "¡Idiota, idiota! ¡He sido una idiota!", no para de repetir en sus pensamientos, mientras el traje sigue tras ella. Ranma-h la ve huir con la pena y el arrepentimiento inundando su mirada; "¡Qué desgracia!", llora Sôun; "Te pasa por bocazas.", le acusa Nabiki.

Akane está sentada en un banco del parque, secando sus lágrimas; el traje trata de consolarla; "¿Quieres consolarme?", le pregunta su dueña, y entonces el traje parece ponerse rígido. Vuela hacia un seto y comienza a patearlo, sacando de su interior al magullado Ranma-h. Ranma-h se acerca a ella con la mirada en el suelo; "Akane, lo siento...", alcanza a decir; Akane ni lo mira: "Da igual, no te esfuerces. La idiota soy yo por haber picado. Márchate."; "Aún no he acabado de hablar.", prosigue Ranma-h como puede, mientras el panda, Sôun y Nabiki están a la expectativa tras otro seto. "En principio quise obligarte. Pe... pero luego...", sigue Ranma-h, mientras sus mejillas van poniéndose cada vez más rojas, "... he pensado que me parecías gua... gua... gua..."; el trío cotilla hace hipótesis: "¿Guantazo? ¿Guacamole? ¿Gua...?".

Finalmente, Ranma-h coge fuerzas de donde no tiene para decirlo: "¡Guapa! ¡Me parecías muy guapa!". Akane parece sorprenderse; Ranma-h baja su mirada mientras nota su corazón desbocado y el calor en su rostro; "Lo... lo he dicho...", piensa; Akane se gira hacia él; "Ranma...", le llama con suavidad... y su rostro se transforma con una mueca de incredulidad: "¡¿En serio crees que volveré a picar?!". Ranma-h se queda con la boca abierta, mientras Akane se levanta jactanciosa del banco; "No pienso volver a caer en la misma trampa.", dice ella; "Pe... pero idiota, si...", trata de hablar Ranma-h; "Tú sólo quieres que el trajecito y yo nos separemos.", acusa Akane acariciando al traje.

Ranma-h se muere de rabia e impotencia; "¿Será posible? Yo, inocente de mí, le confieso por primera vez lo que siento...", piensa Ranma-h, y siente hundirse en el infierno mientras lanza un grito: "¡Marimacho!". La rabia le puede y se encara a Akane: "¡Imbécil! ¡No me hace falta tanta pantomima! ¡A ese traje me lo cargo en dos telediarios!"; "¡A ver si es verdad!", grita Akane furiosa, lanzando el traje al aire y fusionándose con él.

Akane da un grito y lanza un primer golpe contra el suelo, provocando un socavón que deja a Ranma-h de piedra. "¡No me voy a cortar un pelo!", amenaza Akane; "¿No vas a escucharme?", pregunta Ranma-h; "¡Tu tía!", replica Akane. "¡Al final van a pelear!", llora Sôun mientras el panda mira expectante; "Dicen que quien bien te quiere te hará llorar.", sonríe Kasumi; "No sé...", murmura Nabiki.

Escenas inolvidables: Todo lo del interior del armario y el traje descubriéndolos de repente. Y, cómo no, la confesión de Ranma-h a Akane y la reacción de ella.

Parte 11. Una zanja entre los dos.


"¡Vas a recibir un severo castigo por jugar con el corazón de una chica inocente!", proclama la furiosa Akane en el socavón; "¡El traje legendario le da su máxima capacidad!", grita Sôun; "Es más fuerte que Ranma.", dice Kasumi; "Y está hecha una fiera.", confirma Nabiki. "Sólo hay un modo de calmarla.", piensa Ranma-h; "¡Darle un puñetazo al botón de desmantelamiento!", y se lanza al ataque sobre su prometida. Pero Akane desaparece en un abrir y cerrar de ojos; Ranma-h recibe una patada en la barbilla, seguida por una serie de plantillazos de Akane, que acaba por cogerlo con sus piernas del cuello y estrellarlo contra el suelo.

Ranma-h queda plantado de cabeza en la tierra; "Ridículo...", murmura Akane, y se da la vuelta empezando a caminar; "Adiós, Ranma. No volveremos a vernos.", le dice. Pero el obstinado muchacho saca su cabeza de la tierra: "¡No huyas!", grita saltando y poniéndose frente a ella; "¡Quítate ese traje y hablamos!", exclama lanzando un puñetazo al cinturón. Akane para el brazo de Ranma-h antes de que impacte; "¿De verdad pretendes pegarme?", pregunta Akane con gesto indignado; Ranma-h se da cuenta de lo duro de la situación: "¡No, sólo es...!"; "¡Y pensar que me has dicho que te parecía guapa!", le corta Akane; "¡Todo mentira, maldita cucaracha bocazas y cobarde!", grita ella abofeteándolo y lanzándolo por los aires.

"Huy lo que me ha dicho...", piensa Ranma-h en su vuelo, y decide contraatacar burlándose desde una rama: "¡Idiota, tabla de planchar, babosa!"; los espectadores se sorprenden; "¿Qué pretende haciendo rabiar más a Akane?", se pregunta Nabiki. Akane sale corriendo tras Ranma-h: "¡Te mataré!", le grita la chica. Pero Ranma-h consigue despistarla; "¡Sal de una vez!", llama Akane, y entonces ve caer algo hacia ella; es una papelera grandota en forma de tejón que Akane consigue sostener con sus brazos. Entonces aparece Ranma-h: "¡Vientre desprotegido!", piensa lanzando su ataque... pero Akane le aplasta con la papelera; "¡Espantapájaros!", le grita Akane dándole una patada.

Ranma-h vuela sobre el césped y arranca los alambres del cerco; "¡A ver ahora!", grita Ranma-h lanzando los hierros, que enganchan a Akane a un árbol; "¡Ahora!", piensa Ranma-h... pero Akane se inclina y parte el árbol, que cae sobre Ranma-h. "¡Veo que estás en forma!", se sorprende Ranma-h con un enorme chichón mientras Akane le mira autosuficiente. "¡Te lo advierto!", le dice Akane; "Si te atreves a pegarme, ¡no te perdonaré jamás!". Ranma-h se da cuenta de lo difícil de la situación; "Claro, primero juega con sus sentimientos y luego quiere darle un puñetazo.", dice Nabiki; "Aunque venza Ranma, se hará una zanja insalvable entre los dos.", confirma Kasumi.

"¡Pero tengo que darle al botón!", piensa Ranma-h hundido, y entonces se le ocurre algo: "¡Ya lo sé! ¡Akane, sigamos con la pelea!", grita. Akane se siente decepcionada y llena de pena; "¡Allá voy!", ataca Ranma-h; "Prefiere seguir peleando en vez de reconciliarse...", sigue pensando Akane; "Esto confirma mis sospechas. ¡Cerdo!", grita la chica lanzando a Ranma-h al infinito de un puñetazo. "¡Me importa un pimiento que me odies!", le grita Ranma-h desde el aire; Akane salta junto a él, y Ranma-h lanza su ataque final: "¡Se acabó!"; "¡¿Qué hace?!", se preguntan los espectadores.

Ranma-h se fija el objetivo: "Tengo que meter mi mano entre el vientre y el cinturón, y entonces podré darle al botón sin hacerle daño...", piensa. Pero al tratar de meter la mano... no le cabe. "¡Ahhhh! ¡Está demasiado gorda, no puedo meter la mano!", se desespera Ranma-h, y Akane se pone muy furiosa: "¡¿A quien has llamado gorda?!", grita golpeándole la cabeza. Y entonces Ranma-h consigue introducir la mano: "¡Lo conseguí! ¡Allá voy!", piensa lanzando el puñetazo... pero Akane sigue golpeándole: "¡¿A quién has llamado gorda?!". Y tantos golpes le da que Ranma-h pierde el sentido.

Ambos se precipitan hacia el suelo, sobre una estatua que tiene alzado un martillo y sobre la que cae Akane, golpeando el botón de desmantelamiento del traje y la protectora mano de Ranma-h. El ying-yang se rompe y el traje se deshace en mil pedazos al tiempo que Ranma-h recobra la conciencia. La pareja va a caer sobre un banco, pero todos se dan cuenta de algo: "¡Está recién pintado!"; Akane grita desesperada al verse caer en él: "¡No!".

Pero Ranma-h cae sentado y coge a Akane sobre sus piernas; "Ra... Ranma... Me ha salvado.", piensa Akane mientras su novio mantiene el gesto severo. "¿Sigues enfadada?", pregunta él, lagrimeando por el dolor de su mano, que Akane observa con curiosidad. "¿Puedo quedarme así un rato más?", pregunta Akane; "Como quieras...", acepta Ranma-h, "Aunque la pintura mojada es un poco...", piensa.

En casa de los Tendô, el traje sigue golpeando a Ranma-h; "Es que me dio pena y lo cosí.", les dice Kasumi, mientras Akane le dice al traje que pare y Sôun llama al monje para decirle que se lo devuelve.

Escenas inolvidables: Ranma-h salvando a Akane de caer al banco.


Tomo 31 Índice Tomo 33