Computers | melegnano.net | Melegnano.net
Associazioni |
Vocabolario dei termini milanesi meno simili all'italiano | i verbi
storia de Milan storia del Domm il dialetto melegnanese |
Bacaneri = baccano Baciòcch = bamboccio Bacüc = vecchio Badalüch = macello, confusione Badiröla = fessura (öcc in badiröla) Bagaj = ragazzino, peso, impiastro Bagascia = donna di malaffare Bagatt = ciabattino Bagianàa = sciocchezze Bàgna = intingolo Bajà = abbaiare Balabiott = spiantato Balandra = banderuola, detto di uomo senza parola Balansa = bilancia Balista = contafrottole Balös = castagne lessate Balòss = birba, bricconcello Baltròca = donna volgare e maleducata Balussada = bricconata Balutèra = vaso contenente voti Bamba = stupido Bambalüga = tonto Bambanada = stupidata Bambann = storielle Bamburin = ombelico Bandiröla = banderuola, di uno che cambia opinione Banfà = fiatare Banfàda = fiatata+ Barabba = delinquente Barabitt = discolo Baraccà = far baldoria Baracada = baldoria Baràvaj = carabattole Barba = balordo, teppista, delinquente di bassa tacca Barbaiada = cioccolata Barbè = barbiere Barbèl = bargiglio Barbelà = battere i denti Barbelament = brividi Barbis = baffi Barbotà = barbottare, fare rumori (la pancia la barbòta) Barbujà = barbugliare, borbottare Barchirö = barcaiolo Barèta = berretta, cuffia Barlafüs = cianfrusaglia Barlüsì = luccicare Barlüsent = luccicante Basà = baciare Basàss = baciarsi Basell = gradino Basgiann = fave Basla = ciotola grande, catino Baslèta = mento in fuori Baslot = recipiente, grossa scodella, marmitta, più piccolo della basla Bassà = abbassare Batt = battere Battajà = battagliare, litigare Battes = battersi Batirö = pendente per bussare alle porte Batiröla = dove battere la carne Batòcc = battacchio della campana Baüscia = bava Baüscia = sbruffone Baüscià = sbavare Baüsciàss = sbavarsi addosso Baüscient = bavoso Bèch = becco, bocca Bei = balocchi e cianfrusaglie Bel = bello Belè = bellezza, bel tipo detto di bambino, giocattolo Belegòtt = castagne secche lessate Belèratt = giocattolaio Benedì = benedire, (benedì cul manegh de la scua) Benis = confetto, coriandoli Bergamin = mandriano Bèrla = figuraccia Berlinghitt = fronzoli, ornamenti ridicoli Bèrso = pergolato Berta = orgoglio (mèt la bèrta in col=starsene mogio mogio) Bertola = carta senza valore (soprattutto nel tressette) Besià = pungere (delle zanzare) Besinfi = gonfio Besius = pungente Bèsta = ortica Betonega = pettegola Bev = bere Bevasciun = beone Bicèr = bicchiere Biciolan = pasta dolce (ciambella) Biciolan = di uomo grande grosso e buono a nulla Biciulan = sfilatino di pasta ad Es. per fare i gnocchi Biedrava = barbabietola Bièlla = recipiente, tegame Bigià = marinare (bigià la scòla) Bigin = riassunto per studiare meno Bigul = come pirla Binda = benda Bindèll = nastro Biòlla = betulla Bionda = sbronza Biott = nudo Birö = cuneo, pezza (metègh un birö) Birocc = carretto Bis = appannati, (öcc bis) Bislungh = lungo Biss = biscia, serpente, schizzante Bissun = lo stemma di Milano Blaga = sparata Blagör = chi le spara grosse Bö = bue Bòcul = orecchino Bögia = boccia, testa Bonbon = dolce Bòtt = improvviso (in dun bott) Bòtt = botti di capodanno Bòtt = pestate (dà di bòtt de la Madòna) Branca = presa, po’, quantità Brancà = prendere Brancada = manciata Bras = brace Brasc = braccia Bratei = bretelle Brenta = gerla Bricch = dirupo Bris = poco Brisin = pochino Brisinin = pochino Bròcca = ramoscello Brocul = broccolo, cavolfiore Brocch = alberi Bröd = brodo Bròssa = spazzola dura Brudaja = brodaglia Brügna = prugna Brümista = cocchiere Brüna = camera mortuaria Brüs = bruciato Brüsà = bruciare Brüsàss = bruciarsi Brüseghin = bruciore Brüstia = spazzola dura Brüstin = spazzolino Bucià = bocciare, andare a sbattere, ammaccare Bufà = soffiare Bufada = soffiata, folata Bügna = rigonfio Bügna = strumento da muratore Bügnun = foruncolo Buj = bollire Buj = bollore Buient = bollente Bujun = insulto per uno inaffidabile Bulèta = bolletta, senza soldi Bulin = francobollo Bull = bollo Büll = smargiasso Bulògna = Bologna, mortadella Bumbas = bambagia, cotone a fiocchi Bumbè = bombato, convesso Bumbunatt = venditore di dolciumi Bumbunera = confettiera, cosa bella Bunaman = mancia Bundant = abbondante Buntemp = tempo da perdere Bunura = mattino presto Burdà = orlare Burdel = macello, confusione Burdock = scarafaggio Burdun = spalleggiare (tegnì burdun) Burlà = ruzzolare Burlà giò = cadere Burlun = capitombolo, caduta Bursin = borsellino, portamonete Büs = buco Büsa = buca Büsard = bugiardo Büscàa = prendere Büscàss = prendersi Busch = bosco Busciun = turacciolo Büsecca = trippa Büsia = bugia Büsin = contadino (brianzolo) Bütà = buttare Bütàda = gettata (de cement) Büta là = approssimativo, di uno più che impreciso Bütàss = buttarsi Butega = bottega Butega = lavoro (ndà a butega) Butega = patta (vegh vèrt la butega) Büter = burro Buton = spintone Bütt = germoglio Butun = bottone Butunà = abbottonare Butunàss = abbottonarsi Bütt = germoglio Butun = bottone |
tel. 02 9837517 Melegnano Via Castellini, 27 |